Перейти к содержанию



angelos_

Подтверждение диплома для иммиграции!

Рекомендуемые сообщения

Подскажите, может ли WES оставлять запросы, направленные в Хелпцентр, без ответа? Какой разумный интервал между сообщениями лучше выдерживать если хочу делать повторные обращения?

Следует ли писать в стиле "complaint" или лучше стараться давить на логику, быть вежливым и сдержанным?

Спасибо.

Нам отвечали долго достаточно, могли дней через 10. Поэтому подождите недели две, потом напишите еще раз, только, имхо, лучше вежливо и сдержанно. Ваш может зависеть от настроения/отношения специалиста, к которому попадет Ваш запрос, лучше не накалять :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день, прочитали тему. Хотим подаваться на признание диплома WES через ИИЦ в Киеве.

Стоит ли ожидать писем счастья в университеты (университеты реальные, существуют, доступ к ним есть)? Что следует сделать для подготовки университетов к ответу на эти письма?

1. Следует ли предупредить ректорат/факультет/кафедру, что им будет такое письмо?

2. Кто в университетах вообще отвечает за обработку таких писем?

3. Нужно ли самостоятельно готовить ответ для WES, т.е. писать список предметов на английском и искать количество баллов, которые были получены?

4. Как определить количество баллов, если обучение закончилось в 2004-м году и тогда не было еще никаких общих баллов?

5. Есть ли более новая версия ОЦЕНКА ДИПЛОМОВ в WES CANADA от AlexGrey чем за 24-Aug-2015 ? Не устарела ли информация, размещенная в редакции от 24-Aug-2015 ? <noindex>https://drive.google.com/file/d/0B_nKTTZUBN...mVyRlZIelU/view</noindex>

6. Если подавать 5 дипломов в пакете, два от одного человека и три от другого (с разными фамилиями), то стоимость эвалюации дипломов в WES будет как за два диплома или как за один?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

пункты 1-4 можно вычеркнуть, предоставьте все заботы "ИИЦ в Киеве".

п.6 - на каждого человека заводится аккаунт в WES, оплата за каждого отдельно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

пункты 1-4 можно вычеркнуть, предоставьте все заботы "ИИЦ в Киеве".

п.6 - на каждого человека заводится аккаунт в WES, оплата за каждого отдельно.

Нужно делать транскрипцию предметов на английский самостоятельно для правильного перевода (идем на рабочую визу)?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нужно делать транскрипцию предметов на английский самостоятельно для правильного перевода (идем на рабочую визу)?

 

На рабочую визу разве нужно заверять дипломы? :ico_qip_bn: я не знаю этого, разве что на перспективу для подачи в ЕЕ.

Я переводил свои дипломы сам и засылал переводы отдельно в WES факсом, но это было год назад, можно ли такое провернуть сейчас не знаю. Переводы дипломов так или иначе нужны в любом случае. Если Вы перечитали всю тему, то тут расписывались разные варианты касательно этого аспекта.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На рабочую визу разве нужно заверять дипломы? :ico_qip_bn: я не знаю этого, разве что на перспективу для подачи в ЕЕ.

Да, извиняюсь, именно на Express Entry.

Тут в теме достаточно много противоречивой информации, основной источник это руководство AlexGray. Самому, понятно, что нужно переводить.

Но, так как речь идет о подаче через ИИЦ, то, как я понимаю, ИИЦ переводит предметы само, в него можно просто принести соответствие правильного с вашей точки зрения переводов предметов без нотариального подтверждения перевода. Верно?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, извиняюсь, именно на Express Entry.

Тут в теме достаточно много противоречивой информации, основной источник это руководство AlexGray. Самому, понятно, что нужно переводить.

Но, так как речь идет о подаче через ИИЦ, то, как я понимаю, ИИЦ переводит предметы само, в него можно просто принести соответствие правильного с вашей точки зрения переводов предметов без нотариального подтверждения перевода. Верно?

 

про противоречивость информации согласен :lol:

 

Могу написать как бы сделал я, если бы мне нужно было делать это сейчас:

- Заказать пакет в ИЦ с самостоятельной отправкой.

- Заказать переводы дипломов в любой конторе, желательно с печатями покрасивей, тут где то недавно советовали контору на Майдане, если вы из Киева. Можно перевести самостоятельно и в конторе просто поставить печати, будет дешевле. Все названия города, вуза, своего имени, сомнительных предметов предоставляете отдельно переводчику списком. У меня были такие предметы, состоящие из аббревиатур, никакой переводчик это не переведет, я один предмет сам даже не вспомнил, пришлось придумывать. Настоятельно рекомендую при такого рода переводах, и в целом на будущее сервис multitran.ru, там есть вся нужная инфа, все аналоги наших названий предметов и тд.

-После получения пакета из ИЦ упаковать его вместе с переводами еще в один пакет и отправлять в WES.

На всех переводах проставляется ваш номер WES (или на конверте с переводами, т.к. я отправлял факсом у меня номер был на каждом листе).

 

В пакет ИЦ по умолчанию перевод не входит, вроде можно с ними договориться, но там по моему выходит заоблачный ценник, они его еще и заверяют нотариусом, что не обязательно. (раньше так было, может на сегодня ситуация поменялась, не знаю, скорей всего что нет)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос, есть диплом бакалавра (3 года - межд.экономика), диплом магистра (1 год межд.экономика) и диплом магистра (2 года внеш.политика). Стоит ли подавать последний диплом на оценку WES?

А то есть "Two or more certificates, diplomas, or degrees" которая дает меншье баллов чем "University degree at the Master’s level". Не хотелось бы потерять баллы из-за лишнего диплома.

 

И еще вопрос, тут в теме он уже задавался, но ответа получено не было, для целей иммиграции по Express Entry (работа) можно делать course-to-course проверку? Или только doc-to-doc?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос, есть диплом бакалавра (3 года - межд.экономика), диплом магистра (1 год межд.экономика) и диплом магистра (2 года внеш.политика). Стоит ли подавать последний диплом на оценку WES?

А то есть "Two or more certificates, diplomas, or degrees" которая дает меншье баллов чем "University degree at the Master’s level". Не хотелось бы потерять баллы из-за лишнего диплома.

 

И еще вопрос, тут в теме он уже задавался, но ответа получено не было, для целей иммиграции по Express Entry (работа) можно делать course-to-course проверку? Или только doc-to-doc?

 

Подавать нужно все дипломы, меньше баллов там не будет, зато один из мастеров WES может не оценить так как вы хотите, поэтому отправляйте то что есть.

Оценка doc-to-doc.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оценка doc-to-doc.

А сколько стоит проапгрейдить потом при необходимости doc-to-doc до course-to-course? Много теряем на разнице, в сравнению с тем, если делать это сразу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А сколько стоит проапгрейдить потом при необходимости doc-to-doc до course-to-course?

 

проапгрейдить стоит в районе $100 + может какая-то комиссия

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наконец-то получил оценку диплома!!!

 

Диплом специалиста (менеджера организации) оценили как Master's degree in Business manadgement )))

Диплом РФ.

Процесс занял чуть менее года!!!, так как заставили сделать Апостиль. Старый диплом был слегка потерт и Департамент образования отказался ставить Апостиль. Пришлось делать дубликат диплома и приложения (та еще процедура скажу я Вам)...

Метод "факса" не сработал даже с Аппостилированным дипломом... пришлось отправлять оригиналы..

Перевод сделал сам и попросил институт поставить под ним печать... Также заполнил Academic Records Request и подписал в институте.

Все отправил PonyExpress от своего имени из Украины.

С момента доставки оригиналов до момента получения репорта прошло не более 2-х недель.

Заполняю формы, отправляю заявку на ЕЕ )))

ОГРОМНОЕ спасибо за советы и поддержку экспертов и участников форума! )))

Dec 2016 WES - Master's degree ==> May 2017 IELTS G - L8R9W7S7 ==> EE 467 ==> May 2017 ITA + e-AOR, fees paid ==> August 2017 COPR+Visa ==> Landed on Oct 2017 ==> Dec 2017 PR Card ==> Nov 2020 CTZN docs sent ==> Feb 2021 AoR ==> Aug 2021 CTZN Test ==> Jan 2022 CTZN Oath

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разбираюсь с подтверждением дипломов об образовании через ИИЦ в WES и дальнейшем предоставлении дипломов для ExpressEntry.

Немного полезной информации, надеюсь кому-то пригодится.

Я выяснил, что ИИЦ проверяет дипломы и результаты проверки находятся в запакованном конверте, который отсылается в WES. В случае, если вы хотите идти другими способами, то WES проверяет дипломы на <noindex>https://osvita.net/ua/checkdoc/</noindex> (ІВС "Освіта"), <noindex>http://www.inforesurs.gov.ua/</noindex> (ЄДЕБО) и, в случае невозможности обращается напрямую в университет. Так как первый портал прекратил работу в связи с открытием второго, а второй не перенес существующую базу с первого, то, если ваш диплом получен до 2015 года он отсутствует в этой базе. Поэтому WES обратится в ваш университет. Ваше обращение попадет в отдел по связям с международными организациями.

 

Теперь вопрос. У меня возникла заминка с переводом дипломов. Так как Канада не подписала Гаагскую конвенцию про апостиль, то все документы, которые туда предоставляются должны быть подтверждены при помощи консульской легализации.

Я читал тему и видел, что некоторые сами переводили дипломы, сами рисовали печати, не давали нотариальных подтверждений переводов и т.п. Я рассмотрю эти возможности, если это будет необходимо.

У меня вопрос как пройти процедуру в полном соответствии с законодательством Канады. Т.е. через консульскую легализацию. На моих дипломах уже есть апостиль. Меня интересует несколько моментов:

1. Мне нужно сделать перевод дипломов

2. Бюро переводов делает перевод в двух экземплярах? Вопрос - сколько экземпляров оригиналов переводов вам понадобилось? Один для WES, один для иммиграции, ... ?

3. Бюро переводов ставит свою печать на все экземпляры

4. Бюро переводов дополнительно ставит нотариальное заверение перевода на все экземпляры

5. Что мне передавать на консульскую легализацию? Оригиналы дипломов? Все экземпляры переводов?

6. Когда нужно проходить консульскую легализацию? До процедуры перевода с оригиналами? После процедуры перевода с оригиналами и дважды заверенными переводами? Или дважды: до и после?

 

Я понимаю, что я усложняю себе жизнь, что можно на коленке сделать перевод, пойти в бюро переводов и хлопнуть печать за десять гривен, а еще лучше нарисовать ее самому, как многие тут делают. Но еще раз повторюсь, меня интересует только полностью правильный путь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разбираюсь с подтверждением дипломов об образовании через ИИЦ в WES и дальнейшем предоставлении дипломов для ExpressEntry.

Немного полезной информации, надеюсь кому-то пригодится.

Я выяснил, что ИИЦ проверяет дипломы и результаты проверки находятся в запакованном конверте, который отсылается в WES. В случае, если вы хотите идти другими способами, то WES проверяет дипломы на ]]>https://osvita.net/ua/checkdoc/]]> (ІВС "Освіта"), ]]>http://www.inforesurs.gov.ua/]]> (ЄДЕБО) и, в случае невозможности обращается напрямую в университет. Так как первый портал прекратил работу в связи с открытием второго, а второй не перенес существующую базу с первого, то, если ваш диплом получен до 2015 года он отсутствует в этой базе. Поэтому WES обратится в ваш университет. Ваше обращение попадет в отдел по связям с международными организациями.

 

Теперь вопрос. У меня возникла заминка с переводом дипломов. Так как Канада не подписала Гаагскую конвенцию про апостиль, то все документы, которые туда предоставляются должны быть подтверждены при помощи консульской легализации.

Я читал тему и видел, что некоторые сами переводили дипломы, сами рисовали печати, не давали нотариальных подтверждений переводов и т.п. Я рассмотрю эти возможности, если это будет необходимо.

У меня вопрос как пройти процедуру в полном соответствии с законодательством Канады. Т.е. через консульскую легализацию. На моих дипломах уже есть апостиль. Меня интересует несколько моментов:

1. Мне нужно сделать перевод дипломов

2. Бюро переводов делает перевод в двух экземплярах? Вопрос - сколько экземпляров оригиналов переводов вам понадобилось? Один для WES, один для иммиграции, ... ?

3. Бюро переводов ставит свою печать на все экземпляры

4. Бюро переводов дополнительно ставит нотариальное заверение перевода на все экземпляры

5. Что мне передавать на консульскую легализацию? Оригиналы дипломов? Все экземпляры переводов?

6. Когда нужно проходить консульскую легализацию? До процедуры перевода с оригиналами? После процедуры перевода с оригиналами и дважды заверенными переводами? Или дважды: до и после?

 

Я понимаю, что я усложняю себе жизнь, что можно на коленке сделать перевод, пойти в бюро переводов и хлопнуть печать за десять гривен, а еще лучше нарисовать ее самому, как многие тут делают. Но еще раз повторюсь, меня интересует только полностью правильный путь.

Очень сомневаюсь что вы найдете здесь кого либо на форуме кто делал консульскую легализацию в Канаде.

 

Вероятнее всего вас на мысль о легализации натолкнула необходимость работы с "негосударственными" структурами ИИЦ и WES. Но ИИЦ - это просто "фронтенд" Министерства Образования Украины, это не частная компания. По поводу внутренней логики работы ИИЦ с базами и университетами вам знать ничего не нужно т.к. вы не можете на это повлиять. Вы просто отдаете им дипломы с додатками и переводами и они сами готовят пакет документов для WES.

 

По поводу переводов. Нотариальное заверение украинскими нотариусами канадцам совершенно до фени. Для них что без печати бюро переводчиков что с печатью или нотариальным заверением - им ВСЕ РАВНО, это все неофициальные переводы для них. Двойная нотаризация бессмысленна еще и потому что это бесконечный цикл т.к. на перевод накладывается украинский текст, потом этот текст переводится, но при второй нотаризации опять накладывается украинский текст нотариуса. Сколько бы вы это раз не повторяли, в конце все равно будет украинский текст вне нотариально заверенной части документа :)

 

Далее либо ИИЦ сами отправляют этот пакет документов в WES (дорого) либо отдают пакет вам и вы сами его отправляете в WES.

 

Повторюсь, что WES абсолютно до фени какой там будет перевод, понятия "нотариальный" у них нет в отношении Украины и прочего бывшего СССР.

 

Далее WES пришлет вам документ что ваши дипломы оценены и соответствуют бакалавру, магистру и т.д. в канадском эквиваленте. Это документ с водяными знаками и он имеет вес больше, что трижды легализованный, четырежды нотариально заверенный и предварительно апостилированных перевод ваших дипломов.

 

Более того, EE не примет ваши дипломы без WES в принципе. Для канадцев это единственный способ хотя бы немного быть уверенными в ваших дипломах (но не на 100%).

 

Далее, если вы хотите сделать еще круче, еще хардкорнее, то можете отправить переводы в Канаду в предполагаемую провинцию проживания в местное сообщество переводчиков (в Манитобе к примеру это The Association of Translators, Terminologists and Interpreters of Manitoba) и заплатить им за переводы ваших дипломов. Эти переводы уже железобетонно канадские и аутентичные под ответственность переводчика.

 

По поводу "легализации" дипломов еще обна мысль: даже если вы пройдете все круги ада и сделаете это, то будете в будущемжалеть о зря потраченном времени и деньгах т.к. 99.99% вероятности что вы будете показывать эти дипломы только HR работодателей в Канаде ПОСЛЕ трудоустройства и этому HR будет абсолютно до фени какой у вас диплом из какой то дикой коррумпированной страны - легализованый или нет (и то, я делаю предположение т.к. ни одного человека который это сделал, я сам физически не встречал. Большинство никогда свой диплом не доставали из папок вообще).

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очень сомневаюсь что вы найдете здесь кого либо на форуме кто делал консульскую легализацию в Канаде.

Нет, нет, под консульской легализацией имеется в виду штампы Мин.Юстиции и МИДа в Украине. Не в Канаде. Например, это обязательная процедура для справки о несудимости (да и формально для любых документов, выданных гос.структурами Украины, которые вы хотите показать в Канаде.

 

Далее либо ИИЦ сами отправляют этот пакет документов в WES (дорого) либо отдают пакет вам и вы сами его отправляете в WES.

В случае отправки через ИИЦ, вам отдают оригинал перевода? Читал в этой ветке, что вроде бы отдают. Я хочу определиться в скольки копиях делать перевод в бюро переводов. Ну типа если этот перевод кому-то понадобиться в Канаде еще. Или не понадобиться вообще?

 

Далее WES пришлет вам документ что ваши дипломы оценены и соответствуют бакалавру, магистру и т.д. в канадском эквиваленте. Это документ с водяными знаками и он имеет вес больше, что трижды легализованный, четырежды нотариально заверенный и предварительно апостилированных перевод ваших дипломов.

Более того, EE не примет ваши дипломы без WES в принципе. Для канадцев это единственный способ хотя бы немного быть уверенными в ваших дипломах (но не на 100%).

Т.е. далее в EE я буду отсылать только документ, полученный от WES? Без оригиналов дипломов и их переводов? Или оригиналы/копии дипломов и переводы все же нужны будут?

Ну и для лендинга нужно будет снова переводы, оригиналы, документ полученный от WES?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В случае отправки через ИИЦ, вам отдают оригинал перевода? Читал в этой ветке, что вроде бы отдают. Я хочу определиться в скольки копиях делать перевод в бюро переводов. Ну типа если этот перевод кому-то понадобиться в Канаде еще. Или не понадобиться вообще?

Вы собираетесь дальше в Канаде подтвердать свое образование, получать какие-то профессиональные сертификаты и лицензии? Если нет, то зачем вам сто копий перевода. Тем более, что в Канаде у вас будут спрашивать переводы от лицензированного канадского переводчика. Ваше украинское бюро переводов - шаражкина контора с точки зрения канадцев.

 

Т.е. далее в EE я буду отсылать только документ, полученный от WES? Без оригиналов дипломов и их переводов? Или оригиналы/копии дипломов и переводы все же нужны будут?

Ну и для лендинга нужно будет снова переводы, оригиналы, документ полученный от WES?

Стесняюсь спросить, вы хоть подозреваете, что подача на ЕЕ - электронная? Т.е. вы сканите свои документы и загружаете на сайт. Все ваши копии и орииналы остаются с вами на всю жизнь. И бумажка, которую вам пришлет WES, вам в принципе вряд ли пригодится - вы указываететолько свой report id (или как оно там называется), CIC по этому номеру будет иметь доступ в базу ВЕС и найдет там вашу оценку. Некоторые люди сэкономили на обратной доставке, выбрав Укрпочту, и никогда свою бумажку от WES не получили - потерялся пакет. И счастливо живут в Канаде.

Для лендинга вообще не нужны никакие дипломы - откуда вы это взяли? Для лендинга нужен паспорт с визой и COPR. И POF.

 

Подозреваю, что при устройстве на работу ваши дипломы и оценки тоже могут не пригодиться. У меня, например, не спросили. Так и лежат в папочке с момента приезда.

12.12.2015 - IELTS G: L9 R9 W7 S7.5 Spouse: L8.5 R7.5 W6.5 S6.5 ==== 25.12.2015 - EE Profile (CRS 477) ==== 06.01.2016 - ITA ==== 05.02.2016 - PR Application/AOR

03.08.2016 - PPR!

18.10.2016 - Landed at YYZ. Начало новой дороги!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть еще бумажные подачи в некоторых провинциалках, там могут понадобиться переводы, можно будет взять в той самой конторе по умеренной цене или проштамповать в любой другой готовые. Сканы сразу делать любых бумаг, которые попадают в руки.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть еще бумажные подачи в некоторых провинциалках, там могут понадобиться переводы, можно будет взять в той самой конторе по умеренной цене или проштамповать в любой другой готовые. Сканы сразу делать любых бумаг, которые попадают в руки.

Да, спасибо что поправили, я тоже уже об этом подумала. Но всегда можно заказать две копии в бюро переводов на этот случай. Хотя в теории хватит и одной - отсканировать перевод и отправить потом оригиналы на провинциалку.

В Канаде практически 100% будут хотеть переводы от местного переводчика.

12.12.2015 - IELTS G: L9 R9 W7 S7.5 Spouse: L8.5 R7.5 W6.5 S6.5 ==== 25.12.2015 - EE Profile (CRS 477) ==== 06.01.2016 - ITA ==== 05.02.2016 - PR Application/AOR

03.08.2016 - PPR!

18.10.2016 - Landed at YYZ. Начало новой дороги!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, нет, под консульской легализацией имеется в виду штампы Мин.Юстиции и МИДа в Украине. Не в Канаде. Например, это обязательная процедура для справки о несудимости (да и формально для любых документов, выданных гос.структурами Украины, которые вы хотите показать в Канаде.

 

Я прекрасно понимаю что такое консульская легализация. По поводу ее необходимости для справки о несудимости или любых других документов в Канаде... Пожалуйста не вводите людей в заблуждение. Десятки людей подавали обычные переводы с печатью переводчиков (не нотариально заверенных) обычных справок, без апостиля, без легализации и получали ПР без проблем.

 

Теоретически, с учетом что Канада не член Гаагской конвенции, все документы надо легализировать. Но фактически это никто не делает, разве что в особых случаях, например при усыновлении кого либо.

 

99.99% всех кто здесь подавался на все виды виз, ПР, спонсорство и т.д. все делали обычные переводы или максимум (бесполезное) нотариальное заверение переводов.

 

В случае отправки через ИИЦ, вам отдают оригинал перевода? Читал в этой ветке, что вроде бы отдают. Я хочу определиться в скольки копиях делать перевод в бюро переводов. Ну типа если этот перевод кому-то понадобиться в Канаде еще. Или не понадобиться вообще?

 

Делайте сразу 2 комплекта перевода с обычной печатью переводчиков. Обычно они даже не берут деньги за второй комплект вообще.

Один отдадите оригинал перевода в ИИЦ для отправки в WES, а второй вам останется на будущее.

 

Т.е. далее в EE я буду отсылать только документ, полученный от WES? Без оригиналов дипломов и их переводов? Или оригиналы/копии дипломов и переводы все же нужны будут?

Ну и для лендинга нужно будет снова переводы, оригиналы, документ полученный от WES?

 

1. В ЕЕ будете отсылать сканы WES, дипломов и переводов

2. Для лендинга не в курсе, но вроде им документы об образовании вообще не нужны в принципе

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ребята, заранее извиняюсь, если вопрос глупый: отправляю доки в WES, нужно ли им отправлять обложки (корки) дипломов? В одной стороны, они не несут никакой информации, с другой - являются официальным бланком МО РФ... вроде ещё одно подтверждение того, что диплом легален.

Отправляли ли Вы их?

Иммиграция по спонсорству - срок рассмотрения 9 месяцев

From Siberia to Montreal

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Собираемся с супругом отправлять дипломы в WES, тут при регистрации можно выбрать два варианта пересылки. И тут у нас есть два вопроса, можно ли как-то два диплома одной посылкой отправить? и пользовался ли кто-то обычной канадской почтой для пересылки?

03.11.2016 IELTS G:L7.5, R9.0, W6.0 S6.0; Spouse: L9.0 R9.0 W6.0 S6.0

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Собираемся с супругом отправлять дипломы в WES, тут при регистрации можно выбрать два варианта пересылки. И тут у нас есть два вопроса, можно ли как-то два диплома одной посылкой отправить? и пользовался ли кто-то обычной канадской почтой для пересылки?

Я отправлял так. Каждый комплект документов (на меня и на жену) в отдельном запечатанном конверте и оба пакета вкладываю в один большой. Без проблем эвалюировали.

 

Если вы из Канады отправлять хотите, то можно без проблем обычным письмом слать (2-3 доллара), но по укринской привычке я все таки заказываю дополнительно и отслеживание доставки (7-8 долларов вроде).

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Собираемся с супругом отправлять дипломы в WES, тут при регистрации можно выбрать два варианта пересылки. И тут у нас есть два вопроса, можно ли как-то два диплома одной посылкой отправить? и пользовался ли кто-то обычной канадской почтой для пересылки?

Простите если немного не в тему, но как у Вас получилось 0.0 за speaking ??

Dec 2016 WES - Master's degree ==> May 2017 IELTS G - L8R9W7S7 ==> EE 467 ==> May 2017 ITA + e-AOR, fees paid ==> August 2017 COPR+Visa ==> Landed on Oct 2017 ==> Dec 2017 PR Card ==> Nov 2020 CTZN docs sent ==> Feb 2021 AoR ==> Aug 2021 CTZN Test ==> Jan 2022 CTZN Oath

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ребята,задам здесь этот вопрос как в более-менее подходящей теме. Делали ли бы вы заверку диплома просто для себя? Не для требований программы? Мы прошли по провинциальной программе,где это не нужно. Находясь уже на месте,при трудоустройстве(планировании продвижения по карьерной лестнице) заверенный диплом может теоретически пригодится? Может вы слышали о таком? О том как происходит поиск работы,найм и т.п. я знаю,но все же?

У нас есть ещё несколько месяцев др отъезда,в сомнениях запускать это процес или нет? У мужа оч хорошее образование техническое,ст.магистра. Вот думаем делать это или нет. Не из принципа "некуда деньги потратить"или "нечего делать",а именно из-за претензий на лучшую работу/отношением там. Плюс имеет серьёзные амбиции на МВА на месте.

Вообщем как-то так,поделитесь что вы об этой идеи думаете.

Программа MPNP2015:28/02/2015IELTS L6 R5 W5 S6 23/05/2015 Создан профиль Expression of Interest,578балов.13/08/2015 LAA-отобраны для участия в MPNP. Октябрь 2015-отправлены сканы доков+интервью родственника.12/10/2015Доки получены.20/01/2016статус"Assessment Pending". 29/02/2016 Nomination.10/11/2016 AOR 29/11/2016 medical forms 15/12/2016 Medicine 22/03/2017 POVL 18/04/2017 Visa 09/05/2017 Landed

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...