Перейти к содержанию
Форум «Чемодан» — путешествия, иммиграция, работа за рубежом
vicnaum

Экзамен по польскому языку на гражданство

Рекомендуемые сообщения

Підскажіть і які ці міста, бо на сайті крім польських міст немає інших, де це висвітлено.???

<noindex>новий список із 18 закладів</noindex>

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
В Белостоке может и нельзя, а в Луцке и Николаеве - можно. По крайней мере, в списке они есть.

А на сертификатпольски нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Сдавал ли кто-либо этот экзамен на Украине? Есть ли какие-то "существенные" отличия в его сдаче не на территории РП?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Письменные темы от 01.04.2017 (три набора):

1. Ответить на е-мейл - Друг приглашает к себе в гости приехать и спрашивает, что тебе приготовить из еды. (50 слов) + Описать человека с которым вам никогда не скучно. (150 с.)

2. Написать объявление: Вы даете частные уроки вашего родного языка. (25 с.) + Написать рассказ по фото: на нем женщина едет в машине с собакой на руках и улыбается. (175 с.)

3. Написать поздравления на Пасху своему учителю/директору. (25 с.) + Эссе - "Каждый момент важен, если провожу его со своей семьей." (175 c.)

Требования к рассказу и эссе смотреть в материалах с сайта.

 

Разговор проходил в дружелюбной атмосфере. Остальные части ничем не выделялись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Письменные темы от 01.04.2017 (три набора):

1. Ответить на е-мейл - Друг приглашает к себе в гости приехать и спрашивает, что тебе приготовить из еды. (50 слов) + Описать человека с которым вам никогда не скучно. (150 с.)

2. Написать объявление: Вы даете частные уроки вашего родного языка. (25 с.) + Написать рассказ по фото: на нем женщина едет в машине с собакой на руках и улыбается. (175 с.)

3. Написать поздравления на Пасху своему учителю/директору. (25 с.) + Эссе - "Каждый момент важен, если провожу его со своей семьей." (175 c.)

Требования к рассказу и эссе смотреть в материалах с сайта.

 

Разговор проходил в дружелюбной атмосфере. Остальные части ничем не выделялись.

 

Катовiце: сказали що результати будуть аж в серединi травня, так як роботи пiсля перевiрки будуть вiдiсланi на аудит до Варшави.

Появився варiант екзамену для молодi та дiтей, в два рази дешевше, вимоги трохи легшi.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Катовiце: сказали що результати будуть аж в серединi травня, так як роботи пiсля перевiрки будуть вiдiсланi на аудит до Варшави.

Появився варiант екзамену для молодi та дiтей, в два рази дешевше, вимоги трохи легшi.

Лодзь: сказали тоже,что результаты будут после 15 мая, потому что будут перепроверять в Варшаве. На экзамене было около 50 человек. Не встречал никого,что бы сдавали повторно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Лодзь: сказали тоже,что результаты будут после 15 мая, потому что будут перепроверять в Варшаве. На экзамене было около 50 человек. Не встречал никого,что бы сдавали повторно.

Пора вже й результати отримати, але поки що тиша.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Пора вже й результати отримати, але поки що тиша.

Мне вчера прислали рез-ты. Сдавал в Варшавском университете. Сертификаты будут готовы к выдаче с 26.06.2017.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мне вчера прислали рез-ты. Сдавал в Варшавском университете. Сертификаты будут готовы к выдаче с 26.06.2017.

Как сдали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Напишите кто как готовился - какие материалы, ссылки, курсы.

А то живем , а с польским языком как то не особо контачим, уровень на нуле.

Может есть в Варшаве курсы государственные для неспешного обучения польскому ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Пора вже й результати отримати, але поки що тиша.

Тишина(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Напишите кто как готовился - какие материалы, ссылки, курсы.

А то живем , а с польским языком как то не особо контачим, уровень на нуле.

Может есть в Варшаве курсы государственные для неспешного обучения польскому ?

 

Ответит кто ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ответит кто ?

В Варшаве огромное количество фундаций, в которых есть бесплатные курсы польского для мигрантов. Где-то лучше, где-то - хуже.

Если Вас не устроят условия в фундации - можно поискать платные курсы. Они тоже бывают лучше и хуже, но там уже Вы сможете заказывать музыку (в разумных пределах), поскольку Вы за них платите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Напишите кто как готовился - какие материалы, ссылки, курсы.

А то живем , а с польским языком как то не особо контачим, уровень на нуле.

Может есть в Варшаве курсы государственные для неспешного обучения польскому ?

 

Я особливо не готовився, почитав якийсь пiдручник для самовивчення мови, слухав радio, дивився телеящик, читав трохи книжки.

1,5 року в Польщi з яких 3 мiс. у вiдрядженнях за кордон та 1,5 мiс. у вiдпустках, на курси не ходив, на роботi спiлкування на анлiйськiй, результат такий:

 

 

informuję, że z państwowego egzaminu certyfikatowego z języka polskiego jako obcego (poziom B1) otrzymał Pan wynik negatywny.

Warunkiem zdania egzaminu jest uzyskanie co najmniej 50% punktów z każdego z modułów części pisemnej i 50% punktów z części ustnej egzaminu.

 

Wyniki poszczególnych modułów części pisemnej egzaminu:

Umiejętność rozumienia ze słuchu: 87%

Umiejętność rozumienia tekstów pisanych: 100%

Poprawność gramatyczna w posługiwaniu się językiem polskim: 77%

Umiejętność formułowania wypowiedzi pisemnej: 45%

 

Wynik części ustnej egzaminu:

Umiejętność formułowania wypowiedzi ustnej: 32%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Устная часть - это только практика.

 

А что их смутило по части формулирования письменной части?

 

А вообще - язык учить надо, "они" имеют законопроект - без сертификата Б1 - ПМЖ не светит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Устная часть - это только практика.

 

А что их смутило по части формулирования письменной части?

 

А вообще - язык учить надо, "они" имеют законопроект - без сертификата Б1 - ПМЖ не светит.

 

 

Тут проблема не в тому що "тре вчити", а в тому, що "тре практикувати".

Якщо в мене спiлкування на роботi в основному на англiйськiй, то що, йти на базар торгувати шмотками щоб набрати мовну практику?

Хоча я вважаю "творчу частину" екзамену занадто суб"ективною.

З першою частиною там чiтко тест, польоту для iнтрепретацii екзаменатора мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Напишите кто как готовился - какие материалы, ссылки, курсы.

А то живем , а с польским языком как то не особо контачим, уровень на нуле.

Может есть в Варшаве курсы государственные для неспешного обучения польскому ?

Как готовились: 2011 - курсы польского в Киеве 3 раза в неделю по 2 часа в течение года. Обязательное и полное выполнение домашних заданий + тупой сериал на польском 5 серий по 20 минут каждый день. Потом жизнь в польше в течение 2,5 лет. Работа на английском, но в польском коллективе.

 

По-моему, в изучении языка важна система, постоянность и дисциплина.

 

Курсов не подскажу, но можно поинтересоваться в университете Лазарского, там и экзамен принимают.

 

Сдавала в Варшаве 1 апреля в том же Лазарском. Результаты пришли вчера. 96%.

 

 

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
А вообще - язык учить надо, "они" имеют законопроект - без сертификата Б1 - ПМЖ не светит.

Ну кто вам это сказал? Без сертификата не светит гражданство через воеводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Ну кто вам это сказал? Без сертификата не светит гражданство через воеводу.

Так он так и написал, что пока это только законоПРОЕКТ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Тут проблема не в тому що "тре вчити", а в тому, що "тре практикувати".

Но просто ТС не ходил на курсы :)

А там была-бы небольшая практика хотя-бы...

 

Я вот практикуюсь - строча письма в уженды и потом отстаиваю свои права.

 

А сам проект - уже на полу-финишкой прямой:

<noindex>http://legislacja.rcl.gov.pl/projekt/12289454</noindex>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Но просто ТС не ходил на курсы :)

А там была-бы небольшая практика хотя-бы...

 

Я вот практикуюсь - строча письма в уженды и потом отстаиваю свои права.

 

А сам проект - уже на полу-финишкой прямой:

 

 

Подскажите, плиз, где можно почитать эту уставу? По ссылке только общая информация о документе.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
А сам проект - уже на полу-финишкой прямой:

]]>http://legislacja.rcl.gov.pl/projekt/12289454]]>

Ой, UC42 на комиссию правничу попал в ноябре, а его до сих пор не приняли. Правда, уже хотя бы в сейм пропихнули.

Меня в этом законопроекте гораздо больше смущают лимиты на зезволения по бизнесу и то что поблажки после трех лет пребывания таки вписали для обычной работы, но не вписали для бизнеса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...