Jump to content



vicnaum

Экзамен по польскому языку на гражданство

Recommended Posts

В 23.12.2019 в 9:39 AM, AleksG сказал:

Сегодня звонил в школу в Варшаве. Говорят, что праздники, раньше января ждать не стоит результата. Да и там - всё от комиссии зависит. Сами не знают.

Если в январе, то это ещё нормально. Обычно через 2 месяца результат и ещё месяц для высылки сертификата 

Link to comment
Share on other sites

Добрый вечер. Подскажите пожалуйста кто-то пытался получить сертификат без сдачи экзамена с польского языка, при наличии свидетельства окончания полицеальной школы? Или нужны ещё какие-то дополнительные документы ? Спасибо большое :)

Link to comment
Share on other sites

4 часа назад, Tasikalex сказал:

Добрый вечер. Подскажите пожалуйста кто-то пытался получить сертификат без сдачи экзамена с польского языка, при наличии свидетельства окончания полицеальной школы? Или нужны ещё какие-то дополнительные документы ? Спасибо большое :)

Закон о гражданстве ( если он вам нужен для гражданства)
2.Cudzoziemiec ubiegający się o uznanie za obywatela polskiego, z wyłączeniem cudzoziemca, o którym mowa w ust. 1 pkt 4 i 5, jest obowiązany posiadać znajomość języka polskiego potwierdzoną urzędowym poświadczeniem, o którym mowa w art. 11a ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. z 2018 r. poz. 931 i 1669), na poziomie biegłości językowej co najmniej B1, świadectwem ukończenia szkoły w Rzeczypospolitej Polskiej lub świadectwem ukończenia szkoły za granicą z wykładowym językiem polskim. 

сертификат можно получить только сдав экзамен - кроме случаев указанных в законе

закон о польском языке

Urzędowe poświadczanie znajomości języka polskiego
Art. 11a. 1. Cudzoziemiec lub obywatel polski na stałe zamieszkały za granicą
może uzyskać urzędowe poświadczenie znajomości języka polskiego jako obcego po zdaniu egzaminu z języka polskiego jako obcego, zwanego dalej „egzaminem”.
2. Urzędowym poświadczeniem znajomości języka polskiego jako obcego jest certyfikat znajomości języka polskiego, zwany dalej „certyfikatem”, wydawany przez Państwową Komisję do spraw Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego, zwaną dalej „Komisją”.

4. Osoba, o której mowa w ust. 1, będąca absolwentem szkoły wyższej, która ukończyła studia w języku polskim, albo szkoły ponadgimnazjalnej lub szkoły ponadpodstawowej, która posiada świadectwo dojrzałości, działających w systemie edukacji Rzeczypospolitej Polskiej, po złożeniu wniosku i uiszczeniu opłaty za wydanie certyfikatu otrzymuje certyfikat bez konieczności zdawania egzaminu.

 

Edited by FBE
Link to comment
Share on other sites

34 минуты назад, FBE сказал:

Закон о гражданстве ( если он вам нужен для гражданства)
2.Cudzoziemiec ubiegający się o uznanie za obywatela polskiego, z wyłączeniem cudzoziemca, o którym mowa w ust. 1 pkt 4 i 5, jest obowiązany posiadać znajomość języka polskiego potwierdzoną urzędowym poświadczeniem, o którym mowa w art. 11a ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. z 2018 r. poz. 931 i 1669), na poziomie biegłości językowej co najmniej B1, świadectwem ukończenia szkoły w Rzeczypospolitej Polskiej lub świadectwem ukończenia szkoły za granicą z wykładowym językiem polskim. 

сертификат можно получить только сдав экзамен - кроме случаев указанных в законе

закон о польском языке

Urzędowe poświadczanie znajomości języka polskiego
Art. 11a. 1. Cudzoziemiec lub obywatel polski na stałe zamieszkały za granicą
może uzyskać urzędowe poświadczenie znajomości języka polskiego jako obcego po zdaniu egzaminu z języka polskiego jako obcego, zwanego dalej „egzaminem”.
2. Urzędowym poświadczeniem znajomości języka polskiego jako obcego jest certyfikat znajomości języka polskiego, zwany dalej „certyfikatem”, wydawany przez Państwową Komisję do spraw Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego, zwaną dalej „Komisją”.

4. Osoba, o której mowa w ust. 1, będąca absolwentem szkoły wyższej, która ukończyła studia w języku polskim, albo szkoły ponadgimnazjalnej lub szkoły ponadpodstawowej, która posiada świadectwo dojrzałości, działających w systemie edukacji Rzeczypospolitej Polskiej, po złożeniu wniosku i uiszczeniu opłaty za wydanie certyfikatu otrzymuje certyfikat bez konieczności zdawania egzaminu.

 

Нужен для Карты резидента. Но вот читаю старые сообщения в этой тебе, что сотрудники организации которая как-раз таки может выдать сертификат без экзамена, отвечают что одного диплома полициальной школы недостаточно, без того самого świadectwa dojrzałości. Остаётся только заверить нотариально диплом и выслать им wniosek.  И проверить на собственном опыте :)

Link to comment
Share on other sites

39 минут назад, Tasikalex сказал:

Нужен для Карты резидента. Но вот читаю старые сообщения в этой тебе, что сотрудники организации которая как-раз таки может выдать сертификат без экзамена, отвечают что одного диплома полициальной школы недостаточно, без того самого świadectwa dojrzałości. Остаётся только заверить нотариально диплом и выслать им wniosek.  И проверить на собственном опыте

сертификат о котором тут речь - выдает только гос комиссия - 
3. Znajomość języka polskiego, o której mowa w ust. 1 pkt 3, potwierdza się
jednym z następujących dokumentów:
1) urzędowym poświadczeniem znajomości języka polskiego, o którym mowa
w art. 11a ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. z 2018
r. poz. 931 i 1669), na poziomie biegłości językowej co najmniej B1;

или нужно предоставить: 
2) świadectwem ukończenia w Rzeczypospolitej Polskiej szkoły w rozumieniu art. 2 pkt 2 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe (Dz. U. z 2018 r. poz. 996, 1000, 1290 i 1669) lub uczelni w rozumieniu ustawy z dnia 20 lipca2018 r. – Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce z wykładowym językiem;
3) świadectwem ukończenia szkoły lub uczelni z wykładowym językiem polskim
za granicą, odpowiadającej szkole lub uczelni w rozumieniu, odpowiednio, art. 2 pkt 2 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe lub ustawy z dnia 20 lipca 2018 r. – Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce.
4. Przepisu ust. 1 pkt 3 nie stosuje się do małoletniego cudzoziemca, który do
dnia złożenia wniosku o udzielenie zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE nie ukończył 16. roku życia.

Edited by FBE
Link to comment
Share on other sites

21 минуту назад, FBE сказал:

3. Znajomość języka polskiego, o której mowa w ust. 1 pkt 3, potwierdza się
jednym z następujących dokumentów:
2) świadectwem ukończenia w Rzeczypospolitej Polskiej ... uczelni w rozumieniu ustawy z dnia 20 lipca2018 r. – Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce z wykładowym językiem;

Скажите, пожалуйста, а подпадает ли под пункт 2 свидетельство об окончании studiów podyplomowych?

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, Sikorka сказал:

Скажите, пожалуйста, а подпадает ли под пункт 2 свидетельство об окончании studiów podyplomowych?

Ваша студия dodana do Zintegrowanego Rejestru Kwalifikacji (ZRK)?

https://rejestr.kwalifikacje.gov.pl/. Поищите тут

свидетельство должно быть со специальными графическими знаками обозначающими уровень https://www.infor.pl/akt-prawny/DZU.2019.161.0001574,rozporzadzenie-ministra-edukacji-narodowej-w-sprawie-wzorow-znakow-graficznych-informujacych-o-poziomach-polskiej-ramy-kwalifikacji-przypisanych-do-kwalifikacji-pelnych-i-czastkowych-wlaczonych-do-zin.html, кроме того форма свидетельства должна быть заверена директором NAWA. Если свидетельство заверено самим учебным заведением - думаю не пройдет . Но лучше сами напишите в Nawa и прикрепите ваше свидетельство.  

И если конечно ваше учебное заведение является  учельней в соответствии  с  USTAWĄ z dnia 20 lipca 2018 r.
Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce - тогда можно попробывать - но не на гражданство.

Но думаю тут будут проблемы с определением языкового уровня - закон о языке ст 11.а; 6. Poziom biegłości językowej określa się zgodnie z poziomem zdanego egzaminu, a w przypadku absolwentów, o których mowa w ust. 4, zgodnie z poświadczonym poziomem znajomości języka polskiego jako obcego.

 

Edited by FBE
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

1 час назад, FBE сказал:

 

 

Кроме того если посмотреть распоряжение министра : § 30. Osobom, o których mowa w art. 11a ust. 4 ustawy, wydaje się certyfikat poświadczający znajomość języka pol- skiego jako obcego na następujących poziomach biegłości językowej:
1) absolwentom szkół wyższych, którzy ukończyli prowadzone w języku polskim studia:
a) pierwszego stopnia na kierunkach w zakresie filologii polskiej – poziom B2,
b) pierwszego stopnia prowadzonych w języku polskim na kierunkach innych niż określone w lit. a – poziom B1,
c) drugiego stopnia na kierunkach w zakresie filologii polskiej – poziom C1,
d) drugiego stopnia prowadzonych w języku polskim na kierunkach innych niż określone w lit. c:
– podjętych po ukończeniu studiów pierwszego stopnia na tym samym kierunku – poziom B2,
– podjętych po ukończeniu studiów pierwszego stopnia na innym kierunku – poziom B1,
e) jednolitych studiów magisterskich prowadzonych w języku polskim – poziom B2;
2) absolwentom szkół ponadgimnazjalnych oraz ponadpodstawowych szkół średnich, którzy posiadają świadectwo dojrzałości – poziom B1.

оно конечно применяется для выдачи сертификата без экзамена. Но из него можно понять какие категории они применяют для определения знания языка. Как видите тут не указана студия подипломовая. Кроме того тот кто закончил студию подипломувую не является выпускником высшей школы  в понимании закона о языке. Поэтому лучше напишите  в NAWA. Все равно если вам это надо это  для резидента ЕС  - и вы собираетесь подтверждать знание языка своим свидетельством - то лучше приложить ответ с NAWA. Если NAWA признает этот документ.  

Edited by FBE
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

12 часов назад, FBE сказал:

Ваша студия dodana do Zintegrowanego Rejestru Kwalifikacji (ZRK)?

Спасибо за подробный ответ. Да, учельня входит в реестр, но именно студиа подипломове не упоминаются, только основной курс. Да и вообще с такими сложностями проще сдать экзамен))

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, Sikorka сказал:

Да и вообще с такими сложностями проще сдать экзамен))

Если для вас это сложности - как вы собираетесь тут жить 20+ лет? :)

Edited by Yuna

Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/

Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.

Link to comment
Share on other sites

31 минуту назад, Yuna сказал:

Если для вас это сложности - как вы собираетесь тут жить 20+ лет? :)

Долго и счастливо) Экзамен сдавать мне не к спеху, просто поинтересовалась, поскольку зашла об этом речь.

Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, Sikorka сказал:

Долго и счастливо) Экзамен сдавать мне не к спеху, просто поинтересовалась, поскольку зашла об этом речь.

Так вам на гражданство или резидент ЕС?

Link to comment
Share on other sites

18 минут назад, Sikorka сказал:

На гражданство.

Но если вам не к спеху и все равно ждете - то просто сдайте экзамен да и все. Думаю если вы закончили последипломку то В1 для вас это ничто. Сдайте и забудьте. Удачи

Edited by FBE
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Linguae Mundi начала рассылать результаты по ноябрьскому экзамену.

Видимо, рассылают по алфивиту, потому что я уже получил, а жена еще нет (мы в разных концах алфавита)

Незнание законов не освобождает от наказания. Знание - как правило, да.

Link to comment
Share on other sites

В 31.12.2019 в 4:54 PM, AlexAG сказал:

Linguae Mundi начала рассылать результаты по ноябрьскому экзамену.

Видимо, рассылают по алфивиту, потому что я уже получил, а жена еще нет (мы в разных концах алфавита)

Оперативно. Посмотрим теперь когда Силезийский универ пришлёт. 

Link to comment
Share on other sites

В 31.12.2019 в 6:54 PM, AlexAG сказал:

Linguae Mundi начала рассылать результаты по ноябрьскому экзамену.

Видимо, рассылают по алфивиту, потому что я уже получил, а жена еще нет (мы в разных концах алфавита)

так у них же щас выходные еще. как они скинули тогда

Link to comment
Share on other sites

В 12/31/2019 в 4:54 PM, AlexAG сказал:

Linguae Mundi начала рассылать результаты по ноябрьскому экзамену.

Видимо, рассылают по алфивиту, потому что я уже получил, а жена еще нет (мы в разных концах алфавита)

И как успехи? 

Я в декабре подуспокоилась, сейчас о5 трухать начало:(

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, AbraNekadabra сказал:

И как успехи?

Общий 95, минимальный - 90 за грамматику, максимальный - к сожалению, 99 (хотел хоть одну соточку выбить) за сочинение.

Незнание законов не освобождает от наказания. Знание - как правило, да.

Link to comment
Share on other sites

Сегодня результаты от Linguae Mundi получили те, кто не получил их 31-го.

Насчет сертификатов - обещают до конца января, более точно напишут на следующей неделе.

Незнание законов не освобождает от наказания. Знание - как правило, да.

Link to comment
Share on other sites

5 часов назад, AlexAG сказал:

Общий 95, минимальный - 90 за грамматику, максимальный - к сожалению, 99 (хотел хоть одну соточку выбить) за сочинение.

Молодец :rolleyes:

Link to comment
Share on other sites

5 часов назад, AlexAG сказал:

Общий 95, минимальный - 90 за грамматику, максимальный - к сожалению, 99 (хотел хоть одну соточку выбить) за сочинение.

Круто :icon_thumbs_up:

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...