Перейти к содержанию



valerijamed

Подтверждение Диплома

Рекомендуемые сообщения

Добрый день, уважаемые форумчане!

Поделитесь опытом подтверждения диплома в Польше. С чего начинать, куда обращаться, сколько этот процесс занимает времени и средств? Пуду благодарна за любую информацию и советы!

 

Дипломов несколько, училище, техникум и вуз, все технической специализации - инженер-электрик.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день, уважаемые форумчане!

Поделитесь опытом подтверждения диплома в Польше. С чего начинать, куда обращаться, сколько этот процесс занимает времени и средств? Пуду благодарна за любую информацию и советы!

 

Дипломов несколько, училище, техникум и вуз, все технической специализации - инженер-электрик.

 

Для того, чтобы подтвердить диплом о высшем образовании в Польше иностранцу необходимо обратиться в Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego <noindex>http://www.nauka.gov.pl/</noindex>

С собой необходимо иметь документы подтверждающие личность, оригиналы диплома и приложения с оценками, а также заранее подготовленную польскую версию названия Вашего Вуза, специальности и квалификации (рекомендую сделать предварительно перевод у присяжного переводчика. Рано или поздно этот перевод понадобится, а различие в написании данных в справке из Министерства и в переводе сыграет не в вашу пользу).

Процедура выглядит следующим образом. Сотрудник Министерства предлагает Вам заполнить заявление, в котором Вы укажете свои данные, данные вашего Вуза и для чего Вам необходимо подтверждение. Пока Вы будете заполнять формуляр, сотрудник снимет копии с Ваших документов, оригиналы вернет.

Подать можно лично или через уполномоченного с доверенностью, без нотариального заверения. Также можно отправить по почте, только предварительно заполняете бланк заявления (прикреплен к посту) и прилагаете вышеперечисленные документы (обязательно должно быть приложение с оценками).

Срок рассмотрения около 3 недель.

Цена – бесплатно.

Забрать справку можете лично или получить по почте, зависит от того, что Вы напишете в заявлении.

Если Вы счастливый обладатель диплома с датой выдачи до 20 июня 2006 г., когда в Польше действовала так называемая Пражская Конвенция

Protokoł między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o tymczasowym uregulowaniu zagadnienia wzajemnego uznawania równoważności dokumentów ukończenia szkół średnich, szkół średnich zawodowych oraz szkół wyższych a także dokumentów o nadawaniu stopni i tytułów naukowych, sporządzonego w Warszawie dnia 18 maja 1992 r. /nie publikowany/ stanowi tzw. Konwencja Praska z 1972 r., то будет Вам радость, диплом признают равнозначным.

Исключением являются дипломы врачей, врачей-стоматологов, фармацевтов, акушеров, ветеринаров и архитекторов.

Если Ваш диплом выдан после 20 июня 2006 г., то Вам не выдадут справку с признанием образования. Вам будет предложено продолжить обучение в Польше либо пройти процедуру нострификации.

Правовым основанием такого ответа является:

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Польща про академічне взаємовизнання документів про освіту та рівноцінність ступенів <noindex>http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/616_067</noindex>

Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o wzajemnym uznawaniu akademickim dokumentów o wykształceniu i równoważności stopni podpisana dn. 11 kwietnia 2005 r. (weszła w życie 20 czerwca 2006 r.)

Явки, пароли:

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

Departament Współpracy Międzynarodowej

ul. Wspólna 1/3

00-529 Warszawa

e-mail: [email protected]

tel.: ‎+48 22 628 67 76

fax: ‎+48 22 628 35 34

Wejście główne do budynku ministerstwa znajduje się od ul. Hożej 20.

Godziny pracy urzędu: 8:15 - 16:15. Jeśli chcecie Państwo dostarczyć dokumenty osobiście, prosimy o przybycie do godz. 15:30.

1111.pdf

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для того, чтобы подтвердить диплом о высшем образовании в Польше иностранцу необходимо обратиться в Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego <noindex>http://www.nauka.gov.pl/</noindex>

С собой необходимо иметь документы подтверждающие личность, оригиналы диплома и приложения с оценками, а также заранее подготовленную польскую версию названия Вашего Вуза, специальности и квалификации (рекомендую сделать предварительно перевод у присяжного переводчика. Рано или поздно этот перевод понадобится, а различие в написании данных в справке из Министерства и в переводе сыграет не в вашу пользу).

Процедура выглядит следующим образом. Сотрудник Министерства предлагает Вам заполнить заявление, в котором Вы укажете свои данные, данные вашего Вуза и для чего Вам необходимо подтверждение. Пока Вы будете заполнять формуляр, сотрудник снимет копии с Ваших документов, оригиналы вернет.

Подать можно лично или через уполномоченного с доверенностью, без нотариального заверения. Также можно отправить по почте, только предварительно заполняете бланк заявления (прикреплен к посту) и прилагаете вышеперечисленные документы (обязательно должно быть приложение с оценками).

Срок рассмотрения около 3 недель.

Цена – бесплатно.

Забрать справку можете лично или получить по почте, зависит от того, что Вы напишете в заявлении.

Если Вы счастливый обладатель диплома с датой выдачи до 20 июня 2006 г., когда в Польше действовала так называемая Пражская Конвенция

Protokoł między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o tymczasowym uregulowaniu zagadnienia wzajemnego uznawania równoważności dokumentów ukończenia szkół średnich, szkół średnich zawodowych oraz szkół wyższych a także dokumentów o nadawaniu stopni i tytułów naukowych, sporządzonego w Warszawie dnia 18 maja 1992 r. /nie publikowany/ stanowi tzw. Konwencja Praska z 1972 r., то будет Вам радость, диплом признают равнозначным.

Исключением являются дипломы врачей, врачей-стоматологов, фармацевтов, акушеров, ветеринаров и архитекторов.

Если Ваш диплом выдан после 20 июня 2006 г., то Вам не выдадут справку с признанием образования. Вам будет предложено продолжить обучение в Польше либо пройти процедуру нострификации.

Правовым основанием такого ответа является:

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Польща про академічне взаємовизнання документів про освіту та рівноцінність ступенів <noindex>http://zakon4.rada.gov.ua/laws/show/616_067</noindex>

Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o wzajemnym uznawaniu akademickim dokumentów o wykształceniu i równoważności stopni podpisana dn. 11 kwietnia 2005 r. (weszła w życie 20 czerwca 2006 r.)

Явки, пароли:

Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego

Departament Współpracy Międzynarodowej

ul. Wspólna 1/3

00-529 Warszawa

e-mail: [email protected]

tel.: ‎+48 22 628 67 76

fax: ‎+48 22 628 35 34

Wejście główne do budynku ministerstwa znajduje się od ul. Hożej 20.

Godziny pracy urzędu: 8:15 - 16:15. Jeśli chcecie Państwo dostarczyć dokumenty osobiście, prosimy o przybycie do godz. 15:30.

Спасибо огромнейшее за подробный ответ!

Поясните пожалуйста, если можно, процедура нострификации преследует какую цель?что она нам в итоге даст?

И второй вопрос - в случае если я только собираюсь искать работу после подтверждения диплома, какую цель подтверждения указывать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо огромнейшее за подробный ответ!

Поясните пожалуйста, если можно, процедура нострификации преследует какую цель?что она нам в итоге даст?

И второй вопрос - в случае если я только собираюсь искать работу после подтверждения диплома, какую цель подтверждения указывать?

 

Для "Спасибо" есть отдельная кнопка на форуме, но вижу этой кнопкой мало кто пользуется в последнее время.

Ну да ладно: <noindex>http://www.migrant.info.pl/procedura-prizn...rifikacija.html</noindex>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо огромнейшее за подробный ответ!

Поясните пожалуйста, если можно, процедура нострификации преследует какую цель?что она нам в итоге даст?

И второй вопрос - в случае если я только собираюсь искать работу после подтверждения диплома, какую цель подтверждения указывать?

Для пошуку роботи, підтвердження не думаю, що потрібно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для пошуку роботи, підтвердження не думаю, що потрібно.

Разве для работодателя нет разницы есть образование или нет?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разве для работодателя нет разницы есть образование или нет?

Ще бажано переклад в переклад в тлумача пшисєнглого витягу із трудової книжки, щоб було видно, що є +2 роки стажу в добавок до вищої освіти, тоді можна мати 26 днів оплачуваної відпустки при роботі на "умова о праце".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ще бажано переклад в переклад в тлумача пшисєнглого витягу із трудової книжки, щоб було видно, що є +2 роки стажу в добавок до вищої освіти, тоді можна мати 26 днів оплачуваної відпустки при роботі на "умова о праце".

Иногда и без перевода принимают трудовую. Нужно узнавать непосредственно у работодателя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иногда и без перевода принимают трудовую. Нужно узнавать непосредственно у работодателя.

На одній роботі скан диплому без перекладу, і ксеро перекладу трудової від українського агенства.

Інший роботодавець: диплом без переклада, але просить переклад трудової у тлумача присєнглого. Написав їм, може достатньо від агенції перекладу (обгрунтування, що не в ужонд же подаю документи, а бізнесу), поки що думають у відділі кадрів.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ще бажано переклад в переклад в тлумача пшисєнглого витягу із трудової книжки, щоб було видно, що є +2 роки стажу в добавок до вищої освіти, тоді можна мати 26 днів оплачуваної відпустки при роботі на "умова о праце".

Подскажите, тлумач пшисєнглий это что такое?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нотариально заверенный перевод это.

Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/

Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подскажите, тлумач пшисєнглий это что такое?

 

Это присяжный переводчик. Документы только с его подписью принимают госучреждения

Nie kradnij - władza nie znosi konkurencji

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня диплом приняли без перевода с условием принести перевод когда-нибудь. Украинский стаж не признали. В итоге, перевод я принесла, засчитано 8 лет + 2 года работы в Польше = 26 дней отпуска :icon_idea:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня диплом приняли без перевода с условием принести перевод когда-нибудь. Украинский стаж не признали. В итоге, перевод я принесла, засчитано 8 лет + 2 года работы в Польше = 26 дней отпуска :icon_idea:

Ну это вообще просто супер!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Теж зараз в процесі нострифікації, на заключних етапах. Виглядає, що мій диплом спеціаліста визнають рівнозначним диплому ІІ ступеня в Польщі. Якщо ректор підпише :)

Диплом отримав у грудні 2006.

Можу сказати, що вартість нострифікації 3605 злотих, ще десь понад 400 піде на переклади різні та інші дрібні витрати.

Найдовше було чекати довідку з Nawa, а в університеті всі засідання нострифікаційної комісії йдуть відносно швидко.

Як цю довідку про нострифікацію використати на практиці - поки не розумію. Що вона дає, які шляхи відкриває? Порадьте. Можливо, варто виготовити ще якісь супутні документи?

Изменено пользователем Chuvak
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

54 minutes ago, Chuvak said:

мій диплом спеціаліста визнають рівнозначним диплому ІІ ступеня в Польщі

 

54 minutes ago, Chuvak said:

Що вона дає, які шляхи відкриває

А у вас диплом по якій спеціальності? І навіщо ви взагалі полізли його нострифікувати?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Технічна спеціальність.

 

Чому поліз? Як і зі всіма іншими польськими документами. Колись згодиться. Але як і коли?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Chuvak said:

Технічна спеціальність.

 

Чому поліз? Як і зі всіма іншими польськими документами. Колись згодиться. Але як і коли?

А назачем его нострифицировать, если он и так признается равнозначным польскому даже без апостилирования?

Незнание законов не освобождает от наказания. Знание - как правило, да.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Цікаво, чи диплом, який нострифікований у Польщі, визнається в США чи Німеччині як рівноважний польському? Чи у кожній окремій країні треба нострифікувати по-новому? Які ще ідеї, як використати довідку про нострифікацію? Можливо, з нею можна зробити якісь додаткові документи?

Чи відкласти її в ящик, як колись відклав державний сертифікат В1, щоб чекав "свого часу"?

Изменено пользователем Chuvak
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Chuvak said:

Чи відкласти її в ящик

Можливо, довідка про нострифікацію знадобиться при отриманні пенсії. Хоча на пенсію підходять і українські дипломи навіть без перекладу

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 09.12.2023 в 8:24 PM, Chuvak сказал:

Хто знає, чи нострифікований в країні ЄС диплом визнається в США, Великобританії, Канаді чи інших країнах ЄС?

Скоріше за все не визнається. Кожна країна має свої критерії оцінювання при визнанні освіти. І за основу береться той заклад, де отримали освіту, а не яка країна признала цю освіту, як ту, що признається в тій країні. Навіть всередині ЄС не завжди приймають дипломи видані у іншій країні ЄС.

Ищу легальную работу в Польше, Чехии. Умею много чего. Подробности в ЛС.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 12/9/2023 at 1:24 PM, Chuvak said:

Хто знає, чи нострифікований в країні ЄС диплом визнається в США, Великобританії, Канаді чи інших країнах ЄС?

Зависит от того, для чего вам нужно признание диплома.
Если для работы, то да, признается без проблем. Если для продолжения учебы, то зависит от сравнения учебных программ (diploma evaluation), в большинстве случаев все нормально, но если программа была сильно слабой, то возможны варианты.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...