Davidoff
Чемодан-
Публикаций
916 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
21
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Davidoff
-
Вселяет веру в человечество
-
1. Знайти правильний зразок української довіреності, наприклад, у українського нотаріуса, який реєструватиме ваш правочин. 2. Вільно перекласти на польську, додаючи усі необхідні персональні дані. 3. Піти до польського нотаріуса і дати йому цей переклад. Він напише довіреність згідно польського права, але ви прослідкуєте, щоб усі важливі для українського нотаріуса моменти були в ній присутні. 4. В Україні зробити нотаріальний переклад польської довіреності на українську мову. 5. З оригіналом польської довіреності і її нотаріальним перекладом можна вчиняти правочин.
-
Именно так. В той, что на участок, не будет написано про два дома, это просто на участок земли. Как по мне, то КВ это как бы наш Витяг з Реєстру прав власності на нерухоме майно. Оно все в электронном виде. У вас просто будет номер, который можно вбить по ссылке выше и просмотреть выписку. Можно себе распечатать.
-
Якщо не хочете, щоб Україна бачила ваше польське громадянство, то на український паспорт в обох випадках. Якщо все одно, то все одно
-
Хто вам таке сказав?)))
-
Хіба з тимчасовою охороною можна подаватись на карту на підставі шлюбу? Здається, там недавно дозволили лише на підставі роботи та бізнесу?
-
"Схема" нескладна: звʼязатись із посольством РП у вибраній країні, пояснити ситуацію, попросити про допомогу, отримати від них інструкції. До Белграду чи Тірани можна досить недорого долетіти.
-
Здається, тоді точно буде відмова по карті. Але для того щоб одразу отримати свободу пересування - підійде. А виїхати до України їй і зараз ніхто не забороняє.
-
А чому не хочете легально отримати візу у третій країні?
-
Да в принципе неважно, процедура получения визы для супруга гражданина в любом случае несложная.
-
Здається, під "спрощену процедуру" ви не підпадаєте: Процедура стосується виключно членів сімей громадян ЄС, які не мають польського громадянства або не проживають постійно в Польщі Тобто це стосується громадян ЄС, але крім громадян Польщі. Але я не бачу нічого складного в "звичайній" процедурі.
-
Или безвиз, если было право на него
-
Думаю, там треба писати польське, якщо воно вже є. Це заява на обмін, і вони не будуть її висилати в Україну
-
Можна, навіть потрібно
-
По моеуму опыту, раньше не получится, только позже. Можно написать им через контактную форму и попросить назначить другую дату
-
Ни то, ни другое не может быть причиной отказа в резиденте. Вообще думаю, что просто ошибка какая-то с вашей децизией.
-
Думаю, где-то на полгода дольше будет. И отпечатки на гражданство не берут. Копии там кажется можно только нотариально заверенные подавать.
-
Спасибо, супер! Буду тоже пробовать
-
Скажите, удалось ли записать пациента с PESEL UKR к семейному врачу?
-
Рассматривают, только не обязаны соблюдать сроки рассмотрения. И не до июля, а до августа.
-
Не думаю, чтоб это было запрещено. Просто подозрительно для европейцев. Вдогонку: не знаю, правда ли, или городская легенда, но слышал. Неучтенную наличку можно объяснить как заработок от занятий проституцией. Мол, проституция как таковая в Польше не наказуема, но и не легализована. То есть налоги с нее не платятся даже при желании Только не сутенерство - оно наказуемо! Работал сам на себя, ни с кем в доле не был
-
Я так понимаю, у молодых ретивых европейских чиновников не укладывается в голове, что кто-то может держать деньги наличкой. Они не переживали наших банкопадов, а также не понимают, насколько низкий уровень финансовой грамотности у граждан Украины. С другой стороны, их учат, что крупная наличка это грязные деньги, добытые незаконным путем: наркоторговля, торговля людьми, терроризм и все такое.