Davidoff
Чемодан-
Posts
977 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
22
Content Type
Profiles
Forums
Events
Everything posted by Davidoff
-
Залишають в архіві. Між іншим, зараз отримати український дублікат свого свідоцтва про народження можна дуже просто і швидко. Також не повинно бути проблемою отримати дублікат свдоцтва матері або витяг з актового запису.
-
Разве что копии если паспорта нотариально заверенные
-
Всякие resi4rent, heimstaden и подобные сдают всем, никакой дискриминации
-
Не розумію, про що вам йдеться. До чого тут консул? Чоловік і дитина знаходяться у Польщі і подаються на громадянство через воєводу? Одпіси беруться в будь-якому УСЦ на території Польщі, після процедури умейсцовенія (transkrypcja zagranicznych aktów stanu cywilnego)
-
Не переклад, а odpis aktu urodzenia, виданий польским ужондом стану цивільного. Мама на місці в ужонді може написати, якщо мама має дозвіл на проживаня в Польщі. Інакше на сьогоднішній день можна у нотаріуса. Дивіться вимоги на сайті свого ужонду воєводського.
-
Модна. А хіба ви вже так не робили?
-
Перепрошую, переплутав. Писали, що рік-два
-
Я не пробував, але ось тут на форумі писали, що 2-3 роки
-
Але чи можна все ще подаватись на резидента/громадянство з дипломом поліцеальної школи ЗАМІСТЬ сертифіката?
-
А що на це каже УСЦ?
-
Он в освядчении укажет Литву и остальные страны, которые были перед Литвой. Укажет дату въезда из Литвы в Польшу и пункт пересечения польской границы. Если там не впритык выходят сроки пребывания, то ничего не спросят.
-
Oczywiście
-
А звичайне "Свідоцтво про зміну імені" не хоче вона взяти?
-
Ось тут може вилізти проблема, тому що Польща не визнає наші свідоцтва про розлучення
-
Ваша дружина може сама отримати Повний витяг з Державного реєстру актів цивільного стану громадян щодо актового запису про шлюб. У повному витязі буде вся інформація про шлюб, і також буде інформація про його розірвання. Цей витяг перекладаєте і умейсцовуєте. Але ще може вилізти такий нюанс, що УСЦ попросить ще рішення суду про розлучення. Якщо розлучення було в рагсі без суду, то доведеться звертатись до польського суду, щоб видали таке рішення на підставі її свідоцтва про розлучення.
-
Там вже півроку як нова процедура. Читайте на сайті ужонду. Два вньоски і ловити термін по понеділках з 8 до 10 ранку
-
1. Зелену книжку повинні приймати 2. Сучасний дублікат можна взяти у будь-якому рагсі України або замовити через дію з поштовою доставкою по Україні. 3. Консульство тут ні до чого.
-
За законом, підтвердження доходу на часовий побит по статті про воззʼєднання з громадянином РП не вимагається. Доступ до ринку праці звісно буде. Відкликається справа через подачу Wniosek o umorzenie postępowania. Гроші потім повертають. Але якщо можна перекваліфікувати, то пробуйте. Невідомо, що буде швидше.
-
А треба, щоб було відомо Справа ніяк не може йти по стежці для подружжя громадянина, якщо ви не були ним на момент подачі. Вимога абсолютно нормальна. Відкликати ту справу і подати нову як для подружжя громадянина. Підтвердження фінансів у цьому випадку не потрібно.
-
Може Можна. Здається, пару сторінок тому тут це обговорювалось
-
Детям находиться в Польше не нужно, менять карты тоже не нужно
-
Якщо почитати цю тему від її початку, то можна зʼясувати, що 125 злотих не така вже велика ціна за послуги консульства
-
З точки зору права немає ніякої різниці що Польща, що Австралія. І те, і те закордон.