https://www.udi.no/en/word-definitions/adequate-knowledge-of-norwegian-or-sami/#link-17391
Норвегия, А2
https://icpraha.com/en/increasing-the-czech-language-level-required-for-obtaining-permanent-residency/
Чехия, А2
https://www.belionpartners.com/portuguese-language-test
Португалия, А2
https://www.french-property.com/news/french_life/language_test_carte_sejour#:~:text=One of the formalities of,résident de longue durée-UE.&text=The decree specifies that the,is A2 of the CEFR.
Франция, А2
Польша , Б1 - мы и так знаем.
Испания - не требует.
А вообще, если не ошибаюсь, то как раз большинство (кроме 6 или 8 кажется) стран ЕС всё-же требовало язык на ПМЖ.
Когда-то читал отчет, но он из бородатых (2011) годов был. Надо снова искать линк.
Нашел какой-то новый, но что в нем - надо читать, но основное про язык тут:
A majority of Member States require applicants for long-term residence to comply with integration conditions 13 , in general requiring knowledge of their official language. Some Member States also require the attendance of civic knowledge courses 14In the P&S case 15 , the CJEU considered the possibility for Member States to establish integration requirements after acquiring the LTR status, ruling that the Directive does not prevent those requirements, as long as they do not result in the withdrawal of the status.
(13) AT, BE, CY, EE, EL, FR, HR, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PT, RO.
(14) BE – Flanders, FR, HR, LT, LU, RO.
(15) Judgement of 4 June 2015 in case C-579/13 (P&S).
.https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1567066138127&uri=CELEX:52019DC0161