Перейти к содержанию



jackal

Проблема с девичьей фамилией во втором браке при подаче на гражданство

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Всем добрый день!

Помогите с такой ситуацией.

Подошло время подаваться на гражданство, и мы подались. Всей семьёй – я, жена, сын (уже 18 лет). Сейчас мы имеем статус rezydenta długoterminowego UE. У меня и сына всё ок, а вот с wnioskiem жены есть проблема…

В общем, у неё это второй брак. Соответственно у неё есть свидетельство о рождении на девичью фамилию, свидетельство о расторжении первого брака, свидетельство о браке со мной.

То есть она имела фамилию1 (девичья), затем сменила на фамилию2 (первый брак), и затем на фамилию3 (второй брак).

Имеем

свидетельство о рождении – фамилия 1
свидетельство о браке со мной – фамилия 2 стала фамилией 3

а вот как связать фамилию 1 с 2 не ясно…

В urzędzie потребовали umiejscowienie свидетельства о первом браке и предоставления его польского odpisa…. Но у нас его нет, есть только о расторжении, а там только фамилия 2....

Через Дию её сестра запросила для неё “Витяг з державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реестрацию шлюбу” в котором указана её девичья фамилия1 и сказано, что она вышла замуж тогда-то, номер записи такой-то и, что один из семейной пары (она конечно) получила новую фамилию2. Ни слова о партнёре из-за сохранности персональных данных (кстати он умер давно, но после развода). Сейчас мы эту справку переводим на польский….

Но что дальше? Будет ли этого достаточно? Нужно ли как-то это умейсцовать в Urządzie Stanu Cywilnego? Если да, то как?

Может кто сталкивался с подобным? Спасибо заранее за помощь!

Изменено пользователем jackal
  • Главный Модератор
Опубликовано

Потрібно отримати витяг з державного реєстру про переміну прізвища. Вам путь до відділу РАЦС

Опубликовано

Мы получили “Витяг з державного реєстру актів цивільного стану громадян про державну реестрацию шлюбу”, там указано что фамилия была изменена, что дальше с ним в Польше делать? Везде показывать вместе с переводом или можно почить какой-то польский аналог на его основании?....

Untitled.jpg

  • Главный Модератор
Опубликовано

Этот документ показывают, как доказательство изменения фамилии. Такие документы показываются обычно в иммиграционных органах соответствующего государства. В обычной (повседневной) жизни используют действующий легальный документ пребывания в стране.

Опубликовано

Это понятно. Вопрос в другом. Подойдёт ли он инспектору, который рассматривает её внёсок на гражданство как связующее звено между фамилией1 и 2? 

Они требуют акт о браке, но его нет и вряд ли можно получить, так как он расторгнут.

Untitled.jpg

Опубликовано
2 hours ago, jackal said:

там указано что фамилия была изменена, что дальше с ним в Польше делать? Везде показывать вместе с переводом или можно почить какой-то польский аналог на его основании?

Цей документ треба перекласти і віддати до USC все. 

2 minutes ago, jackal said:

Подойдёт ли он инспектору, который рассматривает её внёсок на гражданство

Ось бачите, до чого призводить спроби обійти чітку вимогу законодавства? А зробили би собі спокійно польскі документи в USC, а вже потім подалися би на громадянство - не було би жодних питань

3 minutes ago, jackal said:

Они требуют акт о браке

Ні, вони вимагають зовсім інше. Вони вимагають підтвердження дівочого прізвища. Крапка. 

Опубликовано

а они выдадут польский аналог? что это будет? Свидетельство о браке с пометкой, что он расторгнут? Или свидетельство о смене фамилии? Така как для брака нужны данные партнёра, а туту их нет...

Опубликовано

спасибо за конструктивный совет. Можно ссылку на закон... И чем свидетельство о рождении не подтверждает девичью фамилию...

была просьба о помощи.... может кто уже сталкивался и знает... а не о сарказме и поучениях...

Опубликовано

> Всей семьёй – я, жена, сын (уже 18 лет). 

Как во внеске сьіна вьі обосновьівали его доход?

Нам сказали в уженде что он не может подаваться так как не имеет дохода (а т.к. уже не ребенок то обеспечение родителей уже не катит).

Сорри за небольшой офтоп

Опубликовано (изменено)
13 минут назад, decipticon сказал:

> Всей семьёй – я, жена, сын (уже 18 лет). 

Как во внеске сьіна вьі обосновьівали его доход?

Нам сказали в уженде что он не может подаваться так как не имеет дохода (а т.к. уже не ребенок то обеспечение родителей уже не катит).

Сорри за небольшой офтоп

Девушка, которая принимала документы дала мне чистый лист и я под диктовку написал расписку, что обеспечу его содержание пока он учится... Её и приложили к делу. Доход у меня позволяет... тоже было и с жвльём - я и жена владельцы, но гарантируем ему проживание... надеюсь это сработает...

Изменено пользователем jackal
Опубликовано

 

2 hours ago, jackal said:

Это понятно. Вопрос в другом. Подойдёт ли он инспектору, который рассматривает её внёсок на гражданство как связующее звено между фамилией1 и 2? 

Они требуют акт о браке, но его нет и вряд ли можно получить, так как он расторгнут.

Untitled.jpg

Ваша дружина може сама отримати Повний витяг з Державного реєстру актів цивільного стану громадян щодо актового запису про шлюб. У повному витязі буде вся інформація про шлюб, і також буде інформація про його розірвання. Цей витяг перекладаєте і умейсцовуєте. Але ще може вилізти такий нюанс, що УСЦ попросить ще рішення суду про розлучення. Якщо розлучення було в рагсі без суду, то доведеться звертатись до польського суду, щоб видали таке рішення на підставі її свідоцтва про розлучення.

  • Главный Модератор
Опубликовано
3 минуты назад, Davidoff сказал:

Ваша дружина може сама отримати Повний витяг з Державного реєстру актів цивільного стану громадян

Не сможет. Он выдается ТОЛЬКО по запросу суда или правоохранительных органов.

А вообще достаточно сложно консультировать не видя ни одного документа. Это как в том анекдоте: "

- Доктор, у меня что-то внизу живота болит.

- Ну вот Вам какая-то таблетка". 

В данной ситуации все напоминает этот анекдот. 

Опубликовано
1 час назад, fregat222 сказал:

Не сможет. Он выдается ТОЛЬКО по запросу суда или правоохранительных органов.

А вообще достаточно сложно консультировать не видя ни одного документа. Это как в том анекдоте: "

- Доктор, у меня что-то внизу живота болит.

- Ну вот Вам какая-то таблетка". 

В данной ситуации все напоминает этот анекдот. 

Плюс мы уехали довольно давно и у нас нет ни укр телефонов, ни счетов в банке, ни доступа к ДИЯ...

2 часа назад, jackal сказал:

Девушка, которая принимала документы дала мне чистый лист и я под диктовку написал расписку, что обеспечу его содержание пока он учится... Её и приложили к делу. Доход у меня позволяет... тоже было и с жвльём - я и жена владельцы, но гарантируем ему проживание... надеюсь это сработает...

Да, ещё вспомнил... я когда записывался на подачу в январе, то спрашивал у них про сына (ему в феврале стало 18), и получил ответ, что если он учится, то он на иждевении родителей остаётся и это ок. А вот если нет, тогда работа нужна....

Опубликовано (изменено)
54 минуты назад, jackal сказал:

Плюс мы уехали довольно давно и у нас нет ни укр телефонов, ни счетов в банке, ни доступа к ДИЯ...

У нас была такая же ситуация. Тут на форуме мне посоветовали что делать.

Вариант 1 (мы им воспользовались): Мама мужа проживала в Украине и заказывала вытяги. Не понимаю что за особенность, но с нее стянули официально сумму в несколько раз превышающую таксу на сайте. Аргументировали тем, что она заказывает вытяги не в ЗАГСе по месту рождения (просто в другом районе одного города).

Вариант 2 - заказать через дию. Можно онлаин завести счёт в монобанке, миллиард раз покрутиться перед камерой и с тысячной попытки залогиниться в дие. Мне говорили, что можно заказать вытяг доставкой по Украине новой почтой, т.е. можете заказать на адрес знакомых.

Изменено пользователем Анюта90
Опубликовано
43 минуты назад, Анюта90 сказал:

Можно онлаин завести счёт в монобанке, миллиард раз покрутиться перед камерой и с тысячной попытки залогиниться в дие. 

Примерно та же процедура для возобновления счёта в привате. Можно привязать счёт к иностранным номерам телефонов. Потом указать адрес проживания за границей и можно создать учётную запись в дие.

Ищу легальную работу в Польше, Чехии. Умею много чего. Подробности в ЛС.

Опубликовано
17 minutes ago, Davidoff said:

Дружина замовила через дію :) 

Дуже дивно.

Відповідно до п.3.2 постанови Міністерства Юстиції України "Про затвердження Інструкції з ведення Державного реєстру актів цивільного стану громадян" особи, а також їх родичі можуть отримати витягі (не повні) з реєстру. 

  • Главные администраторы
Опубликовано (изменено)
5 hours ago, Анюта90 said:

Вариант 2 - заказать через дию.

Ага, да - я заказывал выписку из акта о рождении матери, год рождения - плюс-минус средина прошлого века.

Их не смутило ни то что дата рождения в моем запросе не совпадает с датой рождения в акте лет эдак на 20-30, ни то что имена и фамилии разные, ни даже то, что пол разный :) В общем, мне прислали выписку из акта какого-то абсолютно левого чувака :)

Изменено пользователем AlexAG
Опубликовано
13 часов назад, shellarua сказал:

Примерно та же процедура для возобновления счёта в привате. Можно привязать счёт к иностранным номерам телефонов. Потом указать адрес проживания за границей и можно создать учётную запись в дие.

Я эту процедуру месяц проходила))) Система меня не распознавала, в чате был только бот, но однажды я допросилась консультанта))) В общем, после разговора по видео мне восстановили доступ. Теперь названивают мне в Польшу с требованиями войти в приложении и что-то подписать за кредитную карту. После пяти таких телефонов кинула оператора в бан.

С монобанком все было проще, прогуглила, кому-то там надо было написать на Вайбер, скинуть паспорт и все.

 

 

Опубликовано

Якщо є всі укр документи, то можна зробити простіше:
1. свід про народження (1 дівоче прізвище)
2. свід про шлюб (зміна на друге)
3. свід про розірвання шлюбу
4. свід про другий шлюб (зміна з другого на третє)

Тут видно цілу безперервну історію. Тлумаченє присєнгле і все тут прекрасно прокатує, перевірено десятки раз (на картах своїх і дітей).

Путник.

  • Главный Модератор
Опубликовано
12 часов назад, emigrant007 сказал:

Дуже дивно.

Відповідно до п.3.2 постанови Міністерства Юстиції України "Про затвердження Інструкції з ведення Державного реєстру актів цивільного стану громадян" особи, а також їх родичі можуть отримати витягі (не повні) з реєстру. 

Так і є. Повний витяг можливо отримати, як я писав раніше, тільки, у зв'язку із запитом, суд або правоохоронні органи. Фізичні особи отримують ТІЛЬКИ звичайний (не повний) витяг. Це мені підтвердили три керівники відділів РАЦС у різних місцях. Але можливо мені не вірити. Я не наполягаю. Не бачу сенсу когось у чомусь переконувати чи комусь щось доводити.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...