bybyka Опубликовано 2 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 2 апреля, 2016 shop3072 сказал: Баба еще при жизни, то надо подать может ей лучше, ( она то и родилась в Польше и прожила первые 14 лет жизни там ) а там уже если баба будет якобы полька по национальности, тогда и я смогу на нее ссылаться, так будет правдоподобней, Ну а в ее свидетельстве о рождении что написано? Раньше писали национальность родителей обязательно. Может еще какие документы есть, военный билет, свидетельство о крещении? А в суд подать она конечно может, например как востоновление национальности. Цитата
shop3072 Опубликовано 2 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 2 апреля, 2016 bybyka сказал: Ну а в ее свидетельстве о рождении что написано? Раньше писали национальность родителей обязательно. Может еще какие документы есть, военный билет, свидетельство о крещении? А в суд подать она конечно может, например как восстановление национальности. все дело в том что в 1944 -ом они переехали на Украину, ( то ли выселили или что то в этом роде ) из Львовского архива написали что их в 44-ом выселили из Польши ( а они там имели не плохое хозяйство на то время ), а в Украине родители бабы умерли через некоторое время, баба что то говорит якобы с голода умерли, ( но так ли это не понятно ), а бабу к себе тетка с Западной Украины взяла к себе, так она и живет по сей день, в Ровно. Ну и естественно что в 44 -ом что она полька и речи не могло быть, в Ссср -ом СОР пишет украинка. Да и еще с одной буквы в Фамилии ошибка и дата и день рождения вообще не те написаны, баба родилась в ноябре 1929 , а в советском СОР написано 1932 и май месяц и 19 числа, хотя это не правда, от такая петрушка выходит (((. В свидетельстве у бабы национальность родителей, у отца стоит прочерк а у матери вообще ничего , даже прочерка нет, (((, и о каких то бумагах и речи нет , (((( Цитата
bybyka Опубликовано 2 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 2 апреля, 2016 shop3072 сказал: все дело в том что в 1944 -ом они переехали на Украину, ( то ли выселили или что то в этом роде ) из Львовского архива написали что их в 44-ом выселили из Польши ( а они там имели не плохое хозяйство на то время ), а в Украине родители бабы умерли через некоторое время, баба что то говорит якобы с голода умерли, ( но так ли это не понятно ), а бабу к себе тетка с Западной Украины взяла к себе, так она и живет по сей день, в Ровно. Ну и естественно что в 44 -ом что она полька и речи не могло быть, в Ссср -ом СОР пишет украинка. Да и еще с одной буквы в Фамилии ошибка и дата и день рождения вообще не те написаны, баба родилась в ноябре 1929 , а в советском СОР написано 1932 и май месяц и 19 числа, хотя это не правда, от такая петрушка выходит (((. В свидетельстве у бабы национальность родителей, у отца стоит прочерк а у матери вообще ничего , даже прочерка нет, (((, и о каких то бумагах и речи нет , (((( Да, печаль получается. Ну попробуйте через суд востановить национальность. И поинтересуйтесь, можно ли выписки из костельных книг достать, по месту рождения. Цитата
Romka1 Опубликовано 3 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 3 апреля, 2016 bybyka сказал: Да, печаль получается. Ну попробуйте через суд востановить национальность. И поинтересуйтесь, можно ли выписки из костельных книг достать, по месту рождения. Не исключено что запись о ее рождении находится в церковной книге. Цитата
Wiktoria Опубликовано 3 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 3 апреля, 2016 shop3072 сказал: все дело в том что в 1944 -ом они переехали на Украину, ( то ли выселили или что то в этом роде ) из Львовского архива написали что их в 44-ом выселили из Польши ( а они там имели не плохое хозяйство на то время ), а в Украине родители бабы умерли через некоторое время, баба что то говорит якобы с голода умерли, ( но так ли это не понятно ), а бабу к себе тетка с Западной Украины взяла к себе, так она и живет по сей день, в Ровно. Ну и естественно что в 44 -ом что она полька и речи не могло быть, в Ссср -ом СОР пишет украинка. Да и еще с одной буквы в Фамилии ошибка и дата и день рождения вообще не те написаны, баба родилась в ноябре 1929 , а в советском СОР написано 1932 и май месяц и 19 числа, хотя это не правда, от такая петрушка выходит (((. В свидетельстве у бабы национальность родителей, у отца стоит прочерк а у матери вообще ничего , даже прочерка нет, (((, и о каких то бумагах и речи нет , (((( Переехали откуда? Со Львова? В любом случае, у вас единственный шанс - костельная книга, в которой наверняка сохранилась запись о рождении. Такие книги, если говорим про Львов, хранятся или в областном ЗАГСе, или в архиве исторического музея. В ЗАГС лучше идти с бабушкой, потому что вам такую информацию могут и не предоставить. Но в ЗАГСе хранятся костельные книги с 20-30-х годов, потом их передают в музей. Если вам повезет, и вы эту запись о рождении найдете, то тогда у вас будет шанс что-то доказать. Иначе никак. Цитата
shop3072 Опубликовано 3 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 3 апреля, 2016 Wiktoria сказал: Переехали откуда? Со Львова? В любом случае, у вас единственный шанс - костельная книга, в которой наверняка сохранилась запись о рождении. Такие книги, если говорим про Львов, хранятся или в областном ЗАГСе, или в архиве исторического музея. В ЗАГС лучше идти с бабушкой, потому что вам такую информацию могут и не предоставить. Но в ЗАГСе хранятся костельные книги с 20-30-х годов, потом их передают в музей. Если вам повезет, и вы эту запись о рождении найдете, то тогда у вас будет шанс что-то доказать. Иначе никак. Нет, переехали с Польши где то близко Люблина Лисневичи, запрос подавали в Польше в загс ихний если правильно понимаю в Лисневичах ( где баба родилась и жила 14 лет ) но они написали лишь то , что когда и где баба родилась, а про национальность и про всякое не написали, ( только то что она родилась в лисневичах в 1929 году и какого мес. и дня ну и что в Польше ). а во Львов еще в начале 2000 -х в архив подавали, так как архив по Польше во Львове заработал только в 2000 году, поляки все что имели инфу по переселенцам , то передали в 1990-х годах, и в архиве так и сказали нам, что они имеют только инфу ту что поляки им дали по переселенцах в 1990-х , на следующей неделе приедет полячка что через нее делали запрос в загс ихний, то попрошу если что чтоб позвонила или отпишем еще в Польшу, чтоб дали координаты по церкви , чтоб в костельную книгу глянули, или может еще подскажут там где можно узнать больше инфы по бабе что какой национальности была, . Цитата
shop3072 Опубликовано 3 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 3 апреля, 2016 shop3072 сказал: Нет, переехали с Польши где то близко Люблина Лисневичи, запрос подавали в Польше в загс ихний если правильно понимаю в Лисневичах ( где баба родилась и жила 14 лет ) но они написали лишь то , что когда и где баба родилась, а про национальность и про всякое не написали, ( только то что она родилась в лисневичах в 1929 году и какого мес. и дня ну и что в Польше ). а во Львов еще в начале 2000 -х в архив подавали, так как архив по Польше во Львове заработал только в 2000 году, поляки все что имели инфу по переселенцам , то передали в 1990-х годах, и в архиве так и сказали нам, что они имеют только инфу ту что поляки им дали по переселенцах в 1990-х , на следующей неделе приедет полячка что через нее делали запрос в загс ихний, то попрошу если что чтоб позвонила или отпишем еще в Польшу, чтоб дали координаты по церкви , чтоб в костельную книгу глянули, или может еще подскажут там где можно узнать больше инфы по бабе что какой национальности была, . и в Этой костельной книге будет писать какой национальности ? а не только что она родилась там и когда как в их загсе написали ((( Цитата
n.bukatova Опубликовано 3 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 3 апреля, 2016 shop3072 сказал: и в Этой костельной книге будет писать какой национальности ? а не только что она родилась там и когда как в их загсе написали ((( Я несколько лет назад делала запрос в архив, чтоб найти метрику в костельной книги на прабабушку и прадедушку, они у меня оба поляки. Запрос делала в архив г. Винницы. В костельной книге нашли их записи о рождении и даже нашли запись о браке. Но ни в одной из этих записей нет указана национальность Возможно в разных костелах разные правила и в каких-то костельных книгах и писали национальность. Цитата
yamukha Опубликовано 7 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 7 апреля, 2016 а що там із новелізацією устави про Карту Поляка, на якому вона етапі, і коли вступить в дію? Цитата
bybyka Опубликовано 7 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 7 апреля, 2016 yamukha сказал: а що там із новелізацією устави про Карту Поляка, на якому вона етапі, і коли вступить в дію? Про это целая отдельная тема есть http://forum.chemodan.ua/index.php?showtopic=77671 Ищите, да обрящите.... Цитата
yamukha Опубликовано 7 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 7 апреля, 2016 bybyka сказал: Про это целая отдельная тема есть http://forum.chemodan.ua/index.php?showtopic=77671 Ищите, да обрящите.... так там про пеньонзи, хоча в кінці іде якраз про новелізацію устави про КП. Ніби з вересня по ідеї мала би запрацювати, було би добре. власне, чому запитав, так як в консульстві відповіли таке на запит, чи може дитина отримати КП, якщо я маю сталий побит в Польщі. Jeśli ma Pan kartę stałego pobytu, to stracił Pan Kartę Polaka (tak stanowi Ustawa o Karcie Polaka), a tym samym nie ma podstaw, by Panu dziecku przyznać KP. W tej chwili nie ma jeszcze możliwości składania wniosków o przyznanie KP w Urzędach Wojewódzkich (taka możliwość będzie dopiero wtedy gdy nowelizacja Ustawy o KP wejdzie w życie, a proces jeszcze nie został ukończony). Цитата
shop3072 Опубликовано 8 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 8 апреля, 2016 Сегодня отписал из польского Загса уполномоченный, что по поводу национальности, надо обратится в Люблинское воеводство, что они могут или подтвердить, или опровергнуть, одним словом, наш путь к принадлежности Польши продолжает путь поиска ))), будем продолжать рыть инфу до конца ))) W Polskich księgach stanu cywilnego w tamtych latach obywatelstwo nie było wypisywane. Odpis jaki Pani otrzymała jest wiernym odzwierciedleniem treści wynikającej z księgi. Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego nie ma prawa i nie może wpisywać obywatelstwa. Może się Pani zwrócić z prośbą do Urzędu Wojewódzkiego o ustalenie czy dana osoba posiada bądź posiadała obywatelstwo Polskie. Urząd Wojewódzki na podstawie dokumentów jakie Pani przedstawi stwierdzi lub zaprzeczy posiadanie obywatelstwa. Właściwym urzędem w Pani przypadku będzie Lubelski Urząd Wojewódzki w Lublinie delegatura w Chełmie ( nr tel. 82 562 76 20 ). W razie pytań proszę dzwonić lub pisać. n.bukatova сказал: Я несколько лет назад делала запрос в архив, чтоб найти метрику в костельной книги на прабабушку и прадедушку, они у меня оба поляки. Запрос делала в архив г. Винницы. В костельной книге нашли их записи о рождении и даже нашли запись о браке. Но ни в одной из этих записей нет указана национальность Возможно в разных костелах разные правила и в каких-то костельных книгах и писали национальность. Цитата
Romka1 Опубликовано 8 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 8 апреля, 2016 shop3072 сказал: Сегодня отписал из польского Загса уполномоченный, что по поводу национальности, надо обратится в Люблинское воеводство, что они могут или подтвердить, или опровергнуть, одним словом, наш путь к принадлежности Польши продолжает путь поиска ))), будем продолжать рыть инфу до конца ))) W Polskich księgach stanu cywilnego w tamtych latach obywatelstwo nie było wypisywane. Odpis jaki Pani otrzymała jest wiernym odzwierciedleniem treści wynikającej z księgi. Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego nie ma prawa i nie może wpisywać obywatelstwa. Może się Pani zwrуcić z prośbą do Urzędu Wojewуdzkiego o ustalenie czy dana osoba posiada bądź posiadała obywatelstwo Polskie. Urząd Wojewуdzki na podstawie dokumentуw jakie Pani przedstawi stwierdzi lub zaprzeczy posiadanie obywatelstwa. Właściwym urzędem w Pani przypadku będzie Lubelski Urząd Wojewуdzki w Lublinie delegatura w Chełmie ( nr tel. 82 562 76 20 ). W razie pytań proszę dzwonić lub pisać. Вы должны сделать внесек в воеводство и приложыть документы которые могут это подтвердить, вот ссылка только по Мазовецкому воеводству <noindex>http://mazowieckie.pl/pl/dla-klienta/cudzo...dzenie-posiadan</noindex> там все расписано. Цитата
MaxDae Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Добрый день, есть свидетельсво бабушки о том, что она училась в польской школе, но я так понимаю, что вряд ли этого будет достаточно для подтверждение польского происхождения, надо свидетельсво о рождении либо подтверждение гражданства прабабушки и прадедушки. Не подскажете где искать документы с территорий Долинского района, Ивано-Франковской области? Цитата
Bilochka Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Чи хтось проходив співбесіду на карту поляка з пані Доротою Дмуховською? Дуже хвилююся перед співбесідою. Чи могли б поділитися загальними враженнями - на що ставився акцент в розмові (релігія, історія...)? Знаю, що кожен консул має свої особливості. Заздалегідб дякую! Цитата
yamukha Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Bilochka сказал: Чи хтось проходив співбесіду на карту поляка з пані Доротою Дмуховською? Дуже хвилююся перед співбесідою. Чи могли б поділитися загальними враженнями - на що ставився акцент в розмові (релігія, історія...)? Знаю, що кожен консул має свої особливості. Заздалегідб дякую! Розкажете як було, самому цікаво. Я так розумію, це Луцький округ, так як підпис до е-мейла: Dorota Dmuchowska wicekonsul з листування зробив висновок, що ліпше писати польською, тоді відповіді більш конкретні, бо як робив запит українською відповідь була "не по суті" мій висновок - при співбесіді і спілкування забудьте українську та укр. звичаї і т.п. Цитата
Bilochka Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 yamukha сказал: Розкажете як було, самому цікаво. Я так розумію, це Луцький округ, так як підпис до е-мейла: Dorota Dmuchowska wicekonsul з листування зробив висновок, що ліпше писати польською, тоді відповіді більш конкретні, бо як робив запит українською відповідь була "не по суті" мій висновок - при співбесіді і спілкування забудьте українську та укр. звичаї і т.п. [/quote Дякую. Постараюся відписатися, в мене співюбесіда 21 червня. Але я вже хвилююся, чула, що пані Дорота акцент у видачі ставить на релігії, тому перепитую. Цитата
bybyka Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 yamukha сказал: мій висновок - при співбесіді і спілкування забудьте українську та укр. звичаї і т.п. Видела, как люди возмущались, что мол они зашли на собеседование , поздоровались "доброго дня", а их противные консулы выгнали, даже не выслушав. А другие, только в очереди на собеседование узнавали, что оно, оказывается, на польском проходит . Вот интересно, чем они думают? Цитата
Yuna Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Хоть я и не подхожу под критерии карты поляка, но за темой слежу. Чем они думают? Думаю что через решал записались или еще что-то... А еще многие думают что карта поляка это "путь в германию" (как-бы странно это не звучало)... Если у меня выйдет изменить национальность бабушки через свидетельство о рождении пра-бабушки - попробую подать документы тоже. У меня к счастью с польским более-менее т.к сейчас в кракове и учу усиленно. Но вот что будет если спросят "откуда знаете польский?"? Цитата Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/ Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.
KIER0WCA Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Bilochka сказал: Але я вже хвилююся, чула, що пані Дорота акцент у видачі ставить на релігії, тому перепитую. Мене питалась чи святкую релігійні свята. Сказав що у сімї відмічаємо,по двох календарях. Але добавив про себе що "не єтем бардзо релігійна особа" ) То лиш сказала що треба слідувати польським традиціям,і католицька релігійність одна з них. Мені Дорота сподобалась. Приємна дівчина ) Цитата
Floridor Опубликовано 11 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2016 Yuna сказал: Но вот что будет если спросят "откуда знаете польский?"? А что страшного в этом вопросе? Цитата
Yuna Опубликовано 12 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2016 Ну, считается не хорошо говорить "на курсах". Ибо самый лучший вариант "в семье говорим", но это не правда. У меня промежуточный - на курсах в Польше, ибо на работе половина - Поляки :D Вообще, реально-ли имея только корни и язык, почти без знания истории и традиций (особенно религии - я и наших-то не знаю) получить карту? P.S: Консулу вообще можно приносить хоть что-то, сугубо как подарок, не как взятка? Например конфетки Wawel. Цитата Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/ Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.
Floridor Опубликовано 12 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2016 Yuna сказал: Ну, считается не хорошо говорить "на курсах". Ибо самый лучший вариант "в семье говорим", но это не правда. У меня промежуточный - на курсах в Польше, ибо на работе половина - Поляки :D Скажите "бабушка научила", а совершенствовал самостоятельно и на курсах. Yuna сказал: Вообще, реально-ли имея только корни и язык, почти без знания истории и традиций (особенно религии - я и наших-то не знаю) получить карту? Нет. Причем историей и традициями может не ограничится. А в чем проблема подготовиться? На своем опыте говорю: это можно сделать за неделю-две интенсивных занятий. Найдите в интернете типовой перечень вопросов и штудируйте. Yuna сказал: P.S: Консулу вообще можно приносить хоть что-то, сугубо как подарок, не как взятка? Например конфетки Wawel. Можно. Если вам не нужна карта поляка. Цитата
Bilochka Опубликовано 12 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2016 KIER0WCA сказал: Мене питалась чи святкую релігійні свята. Сказав що у сімї відмічаємо,по двох календарях. Але добавив про себе що "не єтем бардзо релігійна особа" ) То лиш сказала що треба слідувати польським традиціям,і католицька релігійність одна з них. Мені Дорота сподобалась. Приємна дівчина ) Дякую. Я от так не вважаю, усі мої польські друзі вже тут в Польщі - нерелігійні, їх батьки, в тому числі. Те саме говорить мій чоловік про своїх польських колег. Те саме стосується нашого дитячого садка в Польщі. Релігійність швидше стосується маленьких міст і сіл. От не знаю чи мені вдасться оминути цю тему з пані Доротою, бо швидше за все буде конфлікт. Цитата
Floridor Опубликовано 12 апреля, 2016 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2016 Bilochka сказал: Дякую. Я от так не вважаю, усі мої польські друзі вже тут в Польщі - нерелігійні, їх батьки, в тому числі. Те саме говорить мій чоловік про своїх польських колег. Те саме стосується нашого дитячого садка в Польщі. Релігійність швидше стосується маленьких міст і сіл. От не знаю чи мені вдасться оминути цю тему з пані Доротою, бо швидше за все буде конфлікт. Гадаєте, вона вас до детектора брехні підключатиме? Цитата