tshen Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 кто мне вообще пояснит, ЗАЧЕМ вообще СОРы родителей, если их имена есть в моем СОРе? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
@master Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 кто мне вообще пояснит, ЗАЧЕМ вообще СОРы родителей, если их имена есть в моем СОРе? Не везде они нужны. Девичью фамилию матери и место рождения родителей можно взять из свидетельства о браке родителей советского образца Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
chuburinka Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 Не везде они нужны. Девичью фамилию матери и место рождения родителей можно взять из свидетельства о браке родителей советского образца Как мне сказали в Загсе в Прушкове, в свидетельстве о браке нет уверенности, что это именно девичья фамилия, а не с первого брака, например. Сказали принести СОР мамы оригинал. У меня есть дубликат свидетельства о браке родителей, который я готова отдать, а СОР хочу отдать только присяжный перевод, надеюсь, сойдет. Цитата Szczęście jest zawsze tam, gdzie je człowiek widzi. (Henryk Sienkiewicz) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
@master Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 Как мне сказали в Загсе в Прушкове, в свидетельстве о браке нет уверенности, что это именно девичья фамилия, а не с первого брака, например. Сказали принести СОР мамы оригинал. У меня есть дубликат свидетельства о браке родителей, который я готова отдать, а СОР хочу отдать только присяжный перевод, надеюсь, сойдет. это перегибы на местах. у меня не спрашивали Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
chuburinka Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 это перегибы на местах. у меня не спрашивали Я знаю, что в Центральном варшавском ЗАГСЕ цеплялись когда-то даже к фамилии, которую переводчик перевел (мол, не так по-польски пишется). Да, перегибы видимо в Мазовецком особые. Одна знакомая говорила, что ей в другом регионе (не помню точно), просто на слово поверили, и вписали девичью фамилию мамы с ее слов. Цитата Szczęście jest zawsze tam, gdzie je człowiek widzi. (Henryk Sienkiewicz) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
work Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 На форуме есть поиск по сообщеням пользователя Сделайте над собой усилие потратьте 30 минут своего драгоценного времени и почитайте сообщения пользователя за последние месяцы. Там есть ответы на все ваши вопросы я читал его сообщения, не указано что за доки на корни и были ли они переведены или апостилированы Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
kentovsky Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 сегодня подал в ЗАГСе на Андреса 5. Как писал выше, были СОРы мой и жены, СОРы родителей, свидетельство о браке только наше (родителей не надо).Подал дубликаты, выданные в белорусском ЗАГСе. Как и обещал, спросил про родителей, надо ли им будет потом подавать оригиналы Соров, если я уже подал. На что пани ответила, что НАДО, если есть возможность получить дубликат по месту выдачи. В Беларуси такая возможность есть, поэтому и требуют. Думаю, это чисто в этом ЗАГСе такие требования не самые гуманные. По итогу смена 2 СОР и 1 СОВ обошлась в 10*7=70 евро в Беларуси за дубликаты + 37*7=259 злотых перевод + 89*3=268 злотых в ЗАГСе Делают доки месяц, и просили прийти даже чуть позже, потому что 13.05 - пятница. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
tshen Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 89зл это что за оно? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
yamukha Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 89зл это что за оно?умейсцованє акту цивільного стану (тобто місцевий варіант свідоцтва про одружена/розведена/вдова) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
tshen Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 хм, а почему мне казалось что за это 39зл... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
kentovsky Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 хм, а почему мне казалось что за это 39зл... 50 за умейсцоене, 39 - за выдачу собственно отпису. а за скруцоны - 29. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
04artur Опубликовано 13 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 13 апреля, 2016 Сегодня получил довуд, и сразу же менял имя, 10-15 минут 37 злотых, через неделю прийти забрать децизию и сразу подаваться на второй довуд.... В ЗАГСе в Варшаве ужендники советуют, - если хотите изменить фамилию или имя, то когда получите решение президента то сначала с этим решением идите к нам, меняйте что хотите а потом уже делайте довуд. Просто интересно почему Вы пошли длинным путем, сначала довут- потом изменения- потом опять довуд, это просто Вам не попался учцивы ужендник или были у Вас какие-то свои причины? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Irszy Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 В ЗАГСе в Варшаве ужендники советуют, - если хотите изменить фамилию или имя, то когда получите решение президента то сначала с этим решением идите к нам, меняйте что хотите а потом уже делайте довуд. Просто интересно почему Вы пошли длинным путем, сначала довут- потом изменения- потом опять довуд, это просто Вам не попался учцивы ужендник или были у Вас какие-то свои причины? 04artur Да нет, причин не было, мне в самом начале тоже говорили что проблем не будет получите постановление с ним, всё сделаем а потом на довуд, даже по постам можно мои слова найти эти, ну когда дошло до дела, оказалось что легко всё делать после получения довуда. И доказывали что они такого не могли сказать ))) На самом деле я потратил только нервы, время и бензин ездя на "переговоры" если бы сразу пошел по линии наименьшего сопротивления то уже был бы со вторым. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
yamukha Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 мені порадили в USC, що найкраще було би отримати рішення про громадянство, а потім міняти ім"я та призвіще (їх написання), інакше - дуже геморно і довго. Або тре було міняти із самого початку (тобто в закордонному паспорті, із яким приїзав до РП) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
@master Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 інакше - дуже геморно і довго. iнакше это как? Без гражданства? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
yamukha Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 iнакше это как? Без гражданства? інакше- це в тебе буде 100500 різних бумажок на різні імена, видані в різних державах і тобі кожного разу, тре буде доказувати, що Vasia Pupkin та Wasja Pupkin це одна й та сама людина (а як що ще зачеплять предків, то вийде гемор в квадраті або кубі). Тому призвище/ім"я міняєм до того, або після того, а не під час (як коней на переправі). Як кажут "Тобі тре їхати чи шашечки?" Думаю, що принципово отримати пошвидше громадянство, а написання можна потім підкоректувати. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
tshen Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 ну не знаю какие у кого тут мотивы, но я как раз в будущем хочу изменить латинскую транскрипцию имени именно для того, чтоыб были "два разных Васи" - Wasja и Vasa. Чем больше транскрипций - тем лучше. + менять имя на традиционно польское (у меня Евгений - по польски это Eugeniusz) - бредово как-то. Планирую на общепонятную латинскую Eugene. в белорусском у меня стоит Yauhen вообще, в российском чуть получше - Evgenii. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
04artur Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 04artur Да нет, причин не было, мне в самом начале тоже говорили что проблем не будет получите постановление с ним, всё сделаем а потом на довуд, даже по постам можно мои слова найти эти, ну когда дошло до дела, оказалось что легко всё делать после получения довуда. И доказывали что они такого не могли сказать ))) На самом деле я потратил только нервы, время и бензин ездя на "переговоры" если бы сразу пошел по линии наименьшего сопротивления то уже был бы со вторым. А это в Варшаве происходило? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
yamukha Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 ну не знаю какие у кого тут мотивы, но я как раз в будущем хочу изменить латинскую транскрипцию имени именно для того, чтоыб были "два разных Васи" - Wasja и Vasa. Чем больше транскрипций - тем лучше. + менять имя на традиционно польское (у меня Евгений - по польски это Eugeniusz) - бредово как-то. Планирую на общепонятную латинскую Eugene. в белорусском у меня стоит Yauhen вообще, в российском чуть получше - Evgenii. тебе тут не зрозуміють (збираєшся жити в Латинії?), якщо хочеш бути поляком, то бери польський варіант. от я якраз хотів би змінити ім"я і прізвище на такі, якими вони пишуться насправді в літературній польській, а не згідно укр. транслітерацій, висмоктаних із пальця. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Irszy Опубликовано 14 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 14 апреля, 2016 А это в Варшаве происходило? Нет тебе тут не зрозуміють (збираєшся жити в Латинії?), Ну ну не надо так категорично ))) Очень многие да будут пениться и с интонацией переспрашивать а что это за имя, ну например у моей жены доволи большое количество знакомых говорили, ты ведь оставишь Galina,а не Halina.... Другое дело, что tshen коллекционер ))) вот если ЕС примет норму про единое имя во всех гражданствах, вот тогда ему веселуха будет... а пока классно самому запутаться можно )))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
roman24 Опубликовано 15 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 15 апреля, 2016 Немножечко не по теме, вопрос бывалым, подскажите пожалуйста, какие документы нужны для получения дубликата свидетельства о рождении в Украине и получения нового свидетельства украинского образца? Заранее благодарю. Цитата "Achte nicht nur auf das, was andere tun, sondern auch auf das, was sie unterlassen" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
n.bukatova Опубликовано 15 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 15 апреля, 2016 Немножечко не по теме, вопрос бывалым, подскажите пожалуйста, какие документы нужны для получения дубликата свидетельства о рождении в Украине и получения нового свидетельства украинского образца? Заранее благодарю. Недавно родители мужа получили дубликат свидетельства о рождении для мужа, они в Украине живут. Они написали заяву какую-то по месту и им выдали дубликат. Никаких доков собственно и не нужно было. Разве что удостоверение личности родителей. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
tshen Опубликовано 15 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 15 апреля, 2016 Нет Ну ну не надо так категорично ))) Очень многие да будут пениться и с интонацией переспрашивать а что это за имя, ну например у моей жены доволи большое количество знакомых говорили, ты ведь оставишь Galina,а не Halina.... Другое дело, что tshen коллекционер ))) вот если ЕС примет норму про единое имя во всех гражданствах, вот тогда ему веселуха будет... а пока классно самому запутаться можно )))) а есть такие планы принять? и как, интересно, ЕС сможет повлиять например на мое имя в российском паспорте? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Yuna Опубликовано 15 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 15 апреля, 2016 А зачем многие сначала получают сталый побыт по корням, а уже потом на гражданство подают? Разве нельзя сразу на оба варианта подаваться? Цитата Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/ Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
@master Опубликовано 15 апреля, 2016 Жалоба Share Опубликовано 15 апреля, 2016 А зачем многие сначала получают сталый побыт по корням, а уже потом на гражданство подают? Разве нельзя сразу на оба варианта подаваться? Конечно можно. Одновременно получите вид на жительство и гражданство. А чо? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...