Jump to content
Форум «Чемодан» — путешествия, иммиграция, работа за рубежом
helena5

EEA Family Permit в Великобританию...

Recommended Posts

Добрый вечер, дорогие форумчане!

Заинтересовал меня такой вопрос: Возможно ли привезти моих родителей в ЮК по EEA Family Permit (муж ЕЕА) ? Читала на сайте ХО, что можно, если они зависимы от ЕЕА. Но, вот как дела обстоят на практике? И как доказать зависимость моих родителей от моего ЕЕА супруга?

Share this post


Link to post
Share on other sites
2. Скан копия первой страницы паспорта, заверенная юристом.

Да, насчет этого документа у меня были сомнения, так как на сайте визвого центра указана иная информация по поводу заверения. Но у нас не было выбора, муж не мог передать мне свой паспорт, или самостоятельно приехать, чтобы в посольстве Литвы в Москве (муж из Литвы) заверили копию его паспорта. Для успокоения своей душы, звонила предварительно 2 раза в визовый центр по этому вопросу и 2 раза мне ответили, что им подойдет копия паспотра, заверенная юристом в UK. Полагаю, что каждый должен решать, как ему подавать этот документ, но я читала, что некотореы аналогично подавали просто копию, значит практика такая сущетсвует.

 

А нужно ли быть гражданке литвы резидентом UK (иметь ВНЖ или ПМЖ), для подачи супругом документов на EEA FP, если она живет и работает в UK уже 8 лет? И можно ли обойтись оригиналом паспорта или нужна обязательно копия заверенная нотариально?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не нужно. гражданка Литвы должна показать экономическую активность, т.е. документы, подтверждающие это.

Копия паспорта должна быть заверена в посольстве Литвы в Лондоне.Об этом написано на сайте Ukba.

Прочие копии - отступление от правил. Может повлиять на результат, а может и нет. Вам решать, как поступить.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Скажите пожалуйста, при подаче документов на визу - все нормальные люди заказывают курьеров, чтоб снова в Киев за паспортом не ехать, правильно? У меня это из головы вылетело и я у девушки ничего не спросила. Хотя вот сейчас на чеке увидела такое: "You have requested additional courier service at cost of 0 uah. In respect of this service you will be issued with a separate receipt." Это значит что курьер все-таки будет?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Извините, не знаю ответ на Ваш вопрос. Но у меня встречный: у Вас статус поменялся?

Share this post


Link to post
Share on other sites

еще нет, жду, трясусь, просто обдумываю будущие действия

Share this post


Link to post
Share on other sites
Скажите пожалуйста, при подаче документов на визу - все нормальные люди заказывают курьеров, чтоб снова в Киев за паспортом не ехать, правильно? У меня это из головы вылетело и я у девушки ничего не спросила. Хотя вот сейчас на чеке увидела такое: "You have requested additional courier service at cost of 0 uah. In respect of this service you will be issued with a separate receipt." Это значит что курьер все-таки будет?

Это значит, что вы не оплатили курьера, придется ехать самой. Странно, ведь обычно они спрашивают сами.

Только за дополнительную плату.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Скажите пожалуйста, при подаче документов на визу - все нормальные люди заказывают курьеров, чтоб снова в Киев за паспортом не ехать, правильно? У меня это из головы вылетело и я у девушки ничего не спросила. Хотя вот сейчас на чеке увидела такое: "You have requested additional courier service at cost of 0 uah. In respect of this service you will be issued with a separate receipt." Это значит что курьер все-таки будет?

 

Видимо, я отношусь к ненормальным людям :lol: Я не заказывала курьера, ездила потом сама забирать, мне так как-то спокойней и радостней) Ну это конечно если расстояние позволеят)

Скорей всего они вас просто спросили, будете ли вы сами забирать или нет? И слово курьер здесь не упомянули.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Видимо, я отношусь к ненормальным людям :lol: Я не заказывала курьера, ездила потом сама забирать, мне так как-то спокойней и радостней) Ну это конечно если расстояние позволеят)

Скорей всего они вас просто спросили, будете ли вы сами забирать или нет? И слово курьер здесь не упомянули.

 

Я такая же как вы:) Сказала, что приеду сама за паспортом. Подумала, что на работу не хочу, чтобы приносили, а дома меня и так весь день нет. Да и действительно, прямо в визовом центре получить спокойнее, не боишься, что где-то затеряется или адресом ошибутся. Мне вон обычная почта из-за границы вообще не доходит, а тут паспорт.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Возникло несколько вопросов по ходу заполнения анкеты.

Подскажите, пожалуйста, ваши мнения по ним.

Или то, что вы отвечали, когда заполняли анкету, ситуации часто схожие.

Буду благодарна за все ответы.

 

1. Вопрос "What is your total monthly income from all sources of employment or occupation, after tax?" Я так понимаю, что речь идет исключительно о поступлениях от труда и занятости. (?) А не о финансовой поддержке со стороны мужа. Полтора месяца, как я не работаю и он высылал мне один раз деньги за этот период. Правильным ответом для моей ситуации на этот вопрос будет "0" (т.к. я ничего не зарабатываю) или сумма, которую он мне прислал?

 

2. Have you lived with the EEA national in a relationship like a marriage or civil partnership at any time (including since a wedding or civil partnership)? Жили в течении нескольких дней (в среднем по 2 недели) за каждую встречу. Я больше склоняюсь к «не жили». Все-таки по 2 недели это больше гостевые визиты.

 

3. How long is this expected to last? Как долго он собирается работать на данном месте работы. Как корректно ответить? Написала так: about 3 years, if our plans will not change.

 

4. How much of the EEA National's total monthly income is given to their family member's and other dependants?Имеются ли здесь ввиду средства, которые он перечисляет мне? Или это касается других членов его семьи, например мамы?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
2. Have you lived with the EEA national in a relationship like a marriage or civil partnership at any time (including since a wedding or civil partnership)? Жили в течении нескольких дней (в среднем по 2 недели) за каждую встречу. Я больше склоняюсь к «не жили». Все-таки по 2 недели это больше гостевые визиты.

Вот что я вычитала по этому поводу:

What does “Akin to marriage” ("Like a marriage") mean? Some visa application forms may ask if the applicant has been in a relationship ‘akin to marriage’ and applicants have observed that the meaning of this phrase is vague. This is intentional. For our FAQ, we have adopted the view that a relationship akin to marriage will have the following traits...

 

Outward signs of affection

Companionship

Physical intimacy

Emotional support; and

Mutual concern for each other’s welfare.

These traits distinguish a genuine marriage from a sham marriage. It is our view that when a relationship is genuine, these traits are apparent regardless if the couple has been together in a relationship for a day, a month, a year, or even decades. The participants in a sham marriage, for example, will not engage in physical intimacy or demonstrate deep concern for each other’s welfare, so if your relationship can be characterized by any of these traits, then your answer to the question on the application form would be ‘YES’. Note that our definition of ‘akin to marriage’ may not be appropriate for all couples, but if it works for you, certainly use it.

 

Я в анкете писала yes и перечислила все встречи, в какой стране/городе и по сколько дней.

Вы жили в одной квартире, спали в одной постели? Вот вам и like a marriage.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Возникло несколько вопросов по ходу заполнения анкеты.

Подскажите, пожалуйста, ваши мнения по ним.

Или то, что вы отвечали, когда заполняли анкету, ситуации часто схожие.

Буду благодарна за все ответы.

 

1. Вопрос "What is your total monthly income from all sources of employment or occupation, after tax?" Я так понимаю, что речь идет исключительно о поступлениях от труда и занятости. (?) А не о финансовой поддержке со стороны мужа. Полтора месяца, как я не работаю и он высылал мне один раз деньги за этот период. Правильным ответом для моей ситуации на этот вопрос будет "0" (т.к. я ничего не зарабатываю) или сумма, которую он мне прислал?

 

2. Have you lived with the EEA national in a relationship like a marriage or civil partnership at any time (including since a wedding or civil partnership)? Жили в течении нескольких дней (в среднем по 2 недели) за каждую встречу. Я больше склоняюсь к «не жили». Все-таки по 2 недели это больше гостевые визиты.

 

3. How long is this expected to last? Как долго он собирается работать на данном месте работы. Как корректно ответить? Написала так: about 3 years, if our plans will not change.

 

4. How much of the EEA National's total monthly income is given to their family member's and other dependants?Имеются ли здесь ввиду средства, которые он перечисляет мне? Или это касается других членов его семьи, например мамы?

1. Ситуация у меня похожая, ответила "0".

2. Мы жили вместе немного, но я еще добавляла, что ранее жили вместе в течение всех совместных поездок, они тоже были недолгими, указала страны, дни не указывала, так как прикалдывала копии билетов из этих отпусков. Согласна с An_ka, это можно назвать совместным проживанием.

3. Тут у нас было проще, так как в письме от работодателя указывался этот срок.

4. Тоже указывала "0". Да, тут наверно имеются ввиду родители, родственники, дети от предыдущих браков.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо, девочки! Заполнила, опираясь на ваши советы и опыт. Я высоко ценю вашу помощь в нужный момент и по делу.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Здравствуйте, я вот только из визового центра, подавала на EEA Family Permit, копия паспорта моего мужа была просто заверена адвокатом в Англии, но в визовом центре девушка сказала мне, что копия его паспорта должна быть заверена в посольстве Венгрии ( он - венгр), это правда?

и это смертельно?

 

Я еще не подавала документы, но у нас тоже копия паспорта заверенная Юристом в ЮК.

Здесь на форуме читала. что многие подавали и с обычной копией (никем и ничем не заверенной).

Муж из Латвии, в посольстве Латвии в ЮК по телефону ответили, что такие заверения они не делают.

Написали письмо в Посольство, надеюсь они дадут нам письменный ответ, который можно будет приложить к анкете (как объяснение).

 

А пока что вместе с Вами жду Вашей визы :)

(*держу кулачки)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Спасибо, девочки! Заполнила, опираясь на ваши советы и опыт. Я высоко ценю вашу помощь в нужный момент и по делу.

Kittykittle, поздравляю, заполнить анкету - это целое дело) А дату выбрали, когда подаваться будете?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да, записалась на завтра на подачу :) Судя по количеству свободных слотов визовый центр не загружен. Надеюсь, что и Варшава не завалена работой и заявление рассмотрят быстро, а главное, успешно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Да, записалась на завтра на подачу :) Судя по количеству свободных слотов визовый центр не загружен. Надеюсь, что и Варшава не завалена работой и заявление рассмотрят быстро, а главное, успешно.

Ой, как все быстро, удачи вам, уже сегодня! ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Да, записалась на завтра на подачу :) Судя по количеству свободных слотов визовый центр не загружен. Надеюсь, что и Варшава не завалена работой и заявление рассмотрят быстро, а главное, успешно.

 

Гадание на слотах дело хорошее. :icon_yes: Вот только когда мои друзья подавались, то время тоже можно было, хоть на следующий день выбрать....

Share this post


Link to post
Share on other sites
Да, записалась на завтра на подачу :) Судя по количеству свободных слотов визовый центр не загружен. Надеюсь, что и Варшава не завалена работой и заявление рассмотрят быстро, а главное, успешно.

 

Поздравляю! :icon_surprised: Теперь только терпения и успешной визы.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Да, записалась на завтра на подачу :) Судя по количеству свободных слотов визовый центр не загружен. Надеюсь, что и Варшава не завалена работой и заявление рассмотрят быстро, а главное, успешно.

 

Поздравляю! :icon_surprised: Теперь только терпения и успешной визы.

Вот после получения последней и начну принимать поздравления. А пока рано поздравлять.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Вот после получения последней и начну принимать поздравления. А пока рано поздравлять.

 

Офф. Вы, наверное, уже заметили, что тут любят поздравлять по любому поводу. :lol: Так, что если однажды вы напишете, что проснулись, потянулись и позавтракали - велика вероятность, что и с этим вас кто-нибудь поздравит. :icon_yes:

Share this post


Link to post
Share on other sites
После заполнения анкеты онлайн мне прислали письмо со списком документов:

 

* SUPPORTING DOCUMENTS: You should read the 'Guide to Supporting Documents' to help you decide which documents will be useful in supporting the statements that you have made on your visa application form (VAF). The guide for your application type can be found here: <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/customs-...avel/documents/</noindex>

* your current passport

* your old passport or a copy of it

* your original birth certificate or full adoption certificate

* your original marriage or civil partnership certificate

* one recent passport photograph (not more than six months old)

 

Так что свидетельство о рождении все же действительно приложить стоит ;)

 

Я думаю, что свидетельство о рождении имеет смысл когда вы НЕ spouse. Cписок документов на FP единый для всех family mambers, без определения к какому родственнику какое доказательство.

 

На сайте ХО написано:

"If you are an EEA or Swiss national, your non-EEA family members who have the right of residence in the UK are:

your husband, wife or civil partner;

your children or grandchildren;

and the parents or grandparents of you and your husband, wife or civil partner, if they are dependent on you."

 

А далее, там где список документов:

"proof of your relationship to the EEA national (for example, your birth certificate or marriage certificate)"

 

Соответственно, когда там пишут про список документов, свидетельство о рождении - никак не может быть доказательством вашей родственной связи с мужем.

Это доказательство для детей/родителей. (ИМХО)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Соответственно, когда там пишут про список документов, свидетельство о рождении - никак не может быть доказательством вашей родственной связи с мужем.

Это доказательство для детей/родителей. (ИМХО)

Paradisa, смысл в ваших словах есть, все логично. Но я рассуждала немного по-другому) Они в анкете просят любую информацию подтверждать какими-нить бумажками. Там есть вопросы про родителей, есть вопрос про место рождения - так вот св-во о рождении я приложила с этой целью. Может это и не супер важный документ в этом пакете, но если оно есть, бежать за ним никуда не надо, то почему бы и не приложить.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...