Перейти к содержанию



Yuna

Чемодан
  • Публикаций

    4410
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    45

Весь контент Yuna

  1. а еще лучше заиметь карту revolut - открыл для себя еще в феврале мультивалютные счета/карты. курсы рыночные комиссии - до определенного порога нет, потом "ну так". я использую мало - потому не волнует Совет: При оплате в терминале с DCC всегда выбирать "оплата в локальной валюте", иначе попасть на курс терминала можно "хороший".
  2. > Не зарегистрирует турист автомобиль на себя. Для регистрации на себя необходима виза D / карта Пункт закона укажете? Иностранцу надо иметь адрес, быть под ним зарегистрированным, и пребывать легально в польше.
  3. 1. Wynagrodzenie как вариант 2. Miejsce, значит напишите там Город, Страна
  4. ЕМНИП "ребенок" может попробовать получить карту поляка, т.к. его дед по гражданству поляк. А уже с картой - получать сталый, на основании карты. Почему? Закон про сталый поменяли, но закон выдачи карты поляка - нет.
  5. > Теоретически человек сейчас пребывает в Польше на основе подачи на карты и время по шенгену не считается? Похоже чт все так. Но лучше написать погранцам.
  6. Я думаю, что тут без гражданства и/или сталого побыта - ничего не светит
  7. Поляки говорят на английском много лучше наших.
  8. 2. Я обычно пишу что-то в духе "Do Straży Granicznej RP" 3. Вы и ваш друг - уже dwaj/dwoje Все логично. Что сделать? Встретится с другом/друзьями. Что делать? (цель) Встречаться с друзьями.
  9. Я вообще брату приглашение не заверял, у него на руках было только фото-копия приглашения в телефоне. Пустили > posidający polską kartę pobytu o nr. RP XXXXXXX, na czas oznaczony, ważnej do XX.XX.XXXX звучит как-то уж совсем не так... legitymujący się polską kartą pobytu o numerze RP XXXXXX, ważną do XX.XX.XXXX, wydanej na podstawie decyzji WO-V.XX.XX.XX.XX.XXXX o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy w związku z (Art. XXX ustawy o cudzoziemcach/wykonywaniem pracy/wykonywaniem pracy wymagającej wysokich kwalifikacji/kształceniem się na studiach) Карта побыта - всегда выдана на какой-то срок И всегда имеет дату конца, а вот решение, на основе чего - не факт. Поищу свои примеры, которые тоже работали. > Чем короче и проше написано, тем лучше. Это сугубо мое мнение. Таково польское право - слова значат много, если написаны и подписаны.
  10. Цель "w celu spotkania z przyjaciółmi" разве не прокатит?
  11. А кстати, почему именно в стране домашней? Мне что-то казалось что в стране текущщего проживания (т.е. карты часовего тоже ок)
  12. Ваша жена может работать на основании безвизового движения, если ей сделают то самое "зезволение" т.к. польские законы это прямо разрешают. А что-бы она дальше могла находится в стране, по концу безвиза - ей надо подать документы на карту (рабочую, воссоединение, студенты - не важно)
  13. На всякий случай - перечитайте их решения,может там есть четкая отсылка к вашему решению - тогда надо будет...
  14. А ваша жена не гражданка украины? ( безвиз же)
  15. Сотрудник - гражданин какой страны? Это важно в разрезе требований и сроков ввоза.
  16. Просто иначе можно не успеть до 18-ти летия ребенка, а тогда ему самому придется пробивать себе гражданство. А Это 8 лет. А с Польским гражданством в ЕС - намного проще чем с Украинским, даже с ПМЖ
  17. Сначала 90 дней шенгена, но эти люди, если я не ошибся, приехали по национальной визе = у них не тикали дни шенгена. Потом они торчали в РП "на печати", а вот въехав - будут 90 дней на безвизе, а потом снова на печати (если к тому времени не дадут ВНЖ).
  18. Нет, т.к. вы в Польше находились "на основании печати" а не безвиза.
  19. Да отправьте-же документы почтой просто, ну вот зачем лично идти в ужонд на подачу-то, и стоять в этих очередях итд.?
  20. Иностранец подается по месту жительства, работодатель - по месту выполнения работы и/или седзибы.
  21. А я зачем intercity.pl написал? Наземный? Наземный
  22. bybyka, ну что вы как дети Надо-же было просто задать вопрос на вопрос Kometa, wizzair.com ryanair.com flights.google.com intercity.pl
  23. При таком типе договора выселятся "куда-то" можно только в этой-же стране. Поправьте, если не прав.
  24. Вы понимаете что пишете? "Устава" и есть закон, только по польски. Читайте: <noindex>http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20160000753</noindex>
  25. Уставу о обывательстве изменили другим законом, и не выпустили tekst ujednoliczony.
×
×
  • Создать...