qwerty yui Опубликовано 13 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 13 февраля, 2014 Цитата Когда мне тяжело, я всегда напоминаю себе о том, что если я сдамся – лучше не станет
Avocado Опубликовано 26 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 26 февраля, 2014 Хм... перечитав эту тему и еше аналогичные темы на другом форуме, и еше пользуясь гуглом, всетаки ответа на вопрос что же прикреплять в Purpose of Travel - other в документах мужа - не нашла. Тогда наверно: Dear Visa Officer, My purpose of travel to Canada is to accompany my spouse during her period of studies. И моя LOA на второй странице еше вопрос: Request for Medical Exam - тут просто тупо качаешь PDF, кликаешь "YES" под "Do you need medical exam?" и кладешь обратно наверно... Цитата
Aidan Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Да, для сопровождающих членов семей документами, обосновывающими их причину для запроса визы являются как раз копии документов основного аппликанта. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
Tatjana82 Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Подскажите пожалуйста как оплатить консульский сбор онлайн?Вчера заполнила все поля про карточку-номер,название,про адрес не поняла какой указывать,моего проживания или где получила карту,указала проживания.Нажала оплатить,пришло-Transaction not approved - Transaction refusée ON-LINE - CIC EN LIGNE 1-888-242-2100 Hours (local time): 8 am – 4 pm1-888-242-2100 Heures (heure locale) : de 8 h à 16 h ACCT - COMPTE VISA $605.00 CARD NUMBER / NUMÉRO DE LA CARTE: 42#############3 Feb 26, 2014 4:22:15 AM EST - HNE DATE OF PAYMENT - DATE DU PAIEMENT Return to Citizenship and Immigration Canada. Прошол или нет платеж,но больше я ничего не получила.Подскажите как быть? Цитата
Aidan Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Свяжитесь с техподдержкой своего банка, узнайте. действительно ли платёж не прошёл и почему. Если не прошёл и проблема техническая - повторите. Заодно проверьте, какой у вас установлен лимит на онлайн-транзакции. Часто проблема в этом. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
Tatjana82 Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Посмотрела,написано,что установки лимита оведрафта-нет. А адресс надо по прописки вводить или банка,все данные на англ.или рус.?Уже не знаю,что и делать. Цитата
ktish Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Посмотрела,написано,что установки лимита оведрафта-нет. А адресс надо по прописки вводить или банка,все данные на англ.или рус.?Уже не знаю,что и делать. Адрес прописки, точнее какой адрес проживания у Вас в банке указан (к какому адресу карточка привязана). Я вот тоже озадачивался этим вопросом по поводу как писать - в банке ведь на русском адрес привязан к карточке. Но подумал и все же ввел адрес на английском (транслитерация) в ту же секунду деньги снялись. Цитата
CCCP Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Подскажите пожалуйста! Подаюсь на SP онлайн. Сумма, которую я планирую показать, лежит в трех банках в рублях. Выписка со счета в рублях устроит визового офицера? И, если я правильно понял, выписки нужно переводить на английский самостоятельно и можно не заверять? Цитата
Mandriva Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Сумма, которую я планирую показать, лежит в трех банках в рублях. Выписка со счета в рублях устроит визового офицера? И, если я правильно понял, выписки нужно переводить на английский самостоятельно и можно не заверять? В большинстве банков выписку можно попросить сделать сразу на английском. Мы показывали деньги в рублях и к пакету документов прикладывали распечатку с ЦБ курса рубля по отношению к канадскому доллару на день подачи документов. Цитата октябрь 2013 - study permit март 2015 - permanent resident
ktish Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 В большинстве банков выписку можно попросить сделать сразу на английском. Мы показывали деньги в рублях и к пакету документов прикладывали распечатку с ЦБ курса рубля по отношению к канадскому доллару на день подачи документов. Точно также. Попросил выписки с двух счетов на английском. И попросил еще дописать строку сколько составляет в долларах по курсу на тот момент. Цитата
qwerty yui Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Плюсую. Выписка из банка на английском. И в сопроводительном письме пересчитала на САD по их курсу. Цитата Когда мне тяжело, я всегда напоминаю себе о том, что если я сдамся – лучше не станет
sombre Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 На странице визового центра в Киеве появилось следующее сообщение: News Alert 28 February 2014: Due to the current security situation, applications will now be sent to the Canadian visa office in Warsaw, Poland, for processing. New CVAC service charges will apply. Please note CVAC service charges are subject to change without notice. <noindex>http://www.vfsglobal.ca/Canada/Ukraine/english/index.html</noindex> Посольство Канады в Украине по прежнему закрыто и они таки решили передать заявки на рассмотрение в Польшу. Цитата
Aidan Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Самое интересное в этой ситуации - что будет с теми паспортами, которые уже лежат в посольстве в Киеве. (Кстати, онлайн-заявки уже неделю как сразу направляются в Варшаву.) Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
FLEURGirl Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Правда ведь, что поляки более благосклонны, чем украинцы или московское посольство? Я слышала, что для них главное, чтобы деньги были реальными. и они за один день процессят? Собираюсь подаваться онлайн во вторник..Теперь думаю, стоит ли этому радоваться?? Цитата 08/03/2014. Подались онлайн СП + ОВП в Red River College 29/04/2014. Came to Winnipeg 03/05/2016. Permanent Residence
Aidan Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Да, в целом Варшава более лояльна, чем Киев, и намного более лояльна к аппликантам, чем Москва. С другой стороны, если вы проживаете в Украине, России и т.п., вам всё равно надо будет проходить медицину, так что за один день не получится в любом случае. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
FLEURGirl Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Да, в целом Варшава более лояльна, чем Киев, и намного более лояльна к аппликантам, чем Москва. С другой стороны, если вы проживаете в Украине, России и т.п., вам всё равно надо будет проходить медицину, так что за один день не получится в любом случае. Будем надеяться, что все получится!! и главное успеть, чтобы назад в Украину не перевели=)) Цитата 08/03/2014. Подались онлайн СП + ОВП в Red River College 29/04/2014. Came to Winnipeg 03/05/2016. Permanent Residence
Aidan Опубликовано 27 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2014 Да нет; обычно на середине рассмотрения дела не переводят из одного ВО в другой, если только нет каких-то спецобстоятельств. А у вас есть причины бояться рассмотрения вашего дела в Киеве? (так, праздное любопытство) Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
FLEURGirl Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Да нет; обычно на середине рассмотрения дела не переводят из одного ВО в другой, если только нет каких-то спецобстоятельств. А у вас есть причины бояться рассмотрения вашего дела в Киеве? (так, праздное любопытство) не то, что боязнь.., просто у меня смена специальности, с переводчика на Отельный менеджмент, хотя есть опыт работы в этой сфере, но все равно как-то страшно... Цитата 08/03/2014. Подались онлайн СП + ОВП в Red River College 29/04/2014. Came to Winnipeg 03/05/2016. Permanent Residence
Aidan Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Я лично не вижу тут проблемы. Во-первых, есть опыт работы. То есть, вы уже можете практически рассуждать, зачем вам нужно профильное образование и что конкретно вы хотите от него. Во-вторых, переводчик - вполне может быть первый шаг в направлении отельного менеджмента. Наша контора, например, молотит достаточно большие объёмы переводов всяких разных документов для сетей отелей и курортов, от рекламных проспектов до финансовой документации и отчётов о деятельности; мы периодически шутим, что ведушие переводчики и редакторы могут смело открывать свой курорт - они уже всё знают о том, как это работает. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
masyana Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 а в варшаве на подачу рабочей визы тоже требуют IELTS? Цитата
Aidan Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Если условиями вашей категории или условиями провинции (если вы подаётесь по провинциальной номинации) это требуется, то да, тогда нужно подавать как часть обязательного пакета. В остальных случаях - на усмотрение посольства. В Киеве рехультаты теста тоже не от всех требуют. Кстати, судя по всему, визовый отдел в Киеве возобновил работу, по крайней мере, в отношении уже находящихся там дел. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
ktish Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Кстати, судя по всему, визовый отдел в Киеве возобновил работу, по крайней мере, в отношении уже находящихся там дел. А как это видно? На сайте так и висит - закрыты с 18.04. Цитата
Aidan Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Начали приходить письма из Киевского визового отдела тем, чьи дела там сейчас находятся. До этого была полная тишина в эфире, никакой реакции ни на что. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.
FLEURGirl Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Я лично не вижу тут проблемы. Во-первых, есть опыт работы. То есть, вы уже можете практически рассуждать, зачем вам нужно профильное образование и что конкретно вы хотите от него. Во-вторых, переводчик - вполне может быть первый шаг в направлении отельного менеджмента. Наша контора, например, молотит достаточно большие объёмы переводов всяких разных документов для сетей отелей и курортов, от рекламных проспектов до финансовой документации и отчётов о деятельности; мы периодически шутим, что ведушие переводчики и редакторы могут смело открывать свой курорт - они уже всё знают о том, как это работает. Спасибо за поддержку))Дело в том, что я работала в ресторане и бортпроводником, а сейчас пока опять работаю переводчиком... Главное, чтобы их удовлетворило мое объяснение..)) И попасть бы еще к полякам=)) Цитата 08/03/2014. Подались онлайн СП + ОВП в Red River College 29/04/2014. Came to Winnipeg 03/05/2016. Permanent Residence
Aidan Опубликовано 28 февраля, 2014 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2014 Я знаю, что люди просто ехали в Варшаву (по обычным туристическим или шоппинг-визам) и подавали там бумажный пакет, чтобы гарантировать рассмотрение там. Цитата Balon Greyjoy: Hard places make hard men, and hard men rule the world.