Перейти к содержанию
Форум «Чемодан» — путешествия, иммиграция, работа за рубежом

Aidan

Чемодан
  • Публикаций

    2809
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    2

Aidan стал победителем дня 5 июня

Aidan имел наиболее популярный контент!

Репутация

2 Обычный

Информация о Aidan

  • Звание
    Уважаемый

Контакты

  • Сайт
    http://
  • ICQ
    0

Информация

  • Город
    Saskatoon/Montreal

Посетители профиля

5186 просмотров профиля
  1. На практике решается довольно просто. Если известен какой-то прежний адрес - можно указать его; если нет - просто пишете Unknown и потом в кавере (сопроводительном письме) поясняете, что с таким-то родственником отношения не поддерживаются с такого-то года и его нынешнее местопребывание вам неизвестно, а поэтому вы не можете его указать. Благополучно прошло и у нас, и у нескольких наших друзей.
  2. В связи с долгосрочным отъездом в другую провинцию сдаём свой двухуровневый таунхаус в Саскатуне (район Evergreen). Новый современный дом (2016 г. постройки), прекрасные тепло- и звукоизоляция, металлопластиковые окна, газовый котёл и колонка (горячая вода всегда и неограниченно!), отличная вентиляционная система.Три спальни (две с полноценными гардеробными, одна со стенным шкафом), санузел на первом этаже и ванная на втором. Удобная кухня с полным набором бытовой техники (стеклокерамическая плита, микроволновка с вытяжкой, холодильник, посудомоечная машина), кварцевые столешницы, "полуостров" с барными стульями. Просторная гостиная с выходом на большой балкон. Ламинат и виниловая плитка на первом этаже; ковровое покрытие в спальнях. Много мест для хранения (две кладовки на первом этаже плюс дополнительная кладовка на балконе), встроенный бельевой шкаф на лестничной площадке, прачечная (стиральная и сушильная машины) с полками. Жильё полностью меблировано - двуспальная кровать в основной спальне, диван-кровать с новым матрасом в гостевой спальне, книжные шкафы, письменные столы с креслами; барные стулья на кухне, диван, кресло, столики и телевизор в гостиной, стол с креслами на балконе; шторы, жалюзи "день-ночь", потолочный вентилятор в основной спальне. Два паркоместа с подогревом перед домом; гараж в комплексе в 5 мин. от дома. Рядом автобусная остановка, парк; две новые композитные школы (государственные и католические) и детский сад в 10-15 мин. 15-20 мин. до Университета Саскачевана. 5 мин. до ближайшего торгового центра (3 супермаркета, заправки, кафе, спортзал, районная библиотека, спортивный комплекс, стадионы, магазины, рестораны, фаст-фуды, аптеки, отделения всех основных банков, 3 поликлиники, 2 стоматкабинета, медлаборатория, ветклиника...), 10 мин. до кинотеатра и центра семейного досуга. Удобный выезд на основные транспортные развязки (McOrmond Drive и оттуда на новый мост в западный район города, к аэропорту, концертно-спортивному комплексу SaskTel и индустриальным паркам; College Drive/Hwy 5; окружная дорога Circle Drive). Тихий уютный район, приятные соседи, много молодых семей с детьми. Дом доступен начиная с середины августа; предпочтительно на срок от 1 года, можно семье с детьми и котиком. Все подробности в ЛС.
  3. 1. Так і ні. Слід забронювати готель та квитки (з можливістю скасування) і надати роздрук саме бронювань. В посольстві ставляться до цього з розумінням і не змушують одразу викупати квитки без гарантії, що ви отримаєте візу. Як правило, якщо ви бронюєте квитки на сайті авіакомпанії, але не сплачуєте їх, це бронювання (з номером) є дійсним в залежності від політики компанії від 48 до 120 годин. Тож робіть бронювання безпосередньо перед подачею. Потім купите, що вам треба, коли отримаєте візу; ніхто не прискіпуватиметься, що там різниця в кілька днів або не та авіакомпанія. Головне - щоб ви вчасно виїхали. 2. У вашому випадку заповнювати треба обов"язково - розповісти (стисло, але чітко) чому ви отримали запрошення від провінційної програми, чому вас цікавить саме Манітоба та що ви хочете отримати від цього візиту. Таким чином візовому офіцеру буде зрозуміла мета поїздки, а також - і це дуже важливо - що у вас немає приводу залишатися в країні нелегально, оскільки у вас є всі шанси на ПР. Притомні люди таку ситуацію собі не псують. Щодо того, що дружина залишається в Україні... не беруся сказати, до якого ступеню це вважатиметься "якорем". В Канаді мешкають тисячі нелегалів, у яких вдома залишилися родини, тож це ані разу не показник. Вам треба робити наголос саме на п.2 - запрошення від провінційної іміграційної програми та бажання все розвідати, познайомитися з провінцією та людьми і підготувати собі плацдарм для легальної іміграції.
  4. Не влияет. Смело заполняйте. Главное, статус и емейл проверять регулярно.
  5. Підтверджую; ми ще в 2013 р. отримали ворк перміти на базі номінації SINP без LMO.
  6. Мы подавали по одной копии первой страницы паспорта, ПР-карты и водительских прав. Всё благополучно приняли, ничего дополнительно не просили (а как уж там рассортировывали - им лучше знать).
  7. Приходилось ли кому-то в аппликационной форме указывать статус self-employed/homemaker/unemployed? Если да, то что вы указывали в качестве контактного лица и координатов? Или просто ставили N/A?
  8. Спасибо! Помандражить правда пришлось, когда сначала оказалось, что за прошедшие несколько лет посольство перестало принимать паспорта напрямую и надо слать только в Визовый центр; как часто бывает, в день отправки случился конец света (выбило электричество в половине города - как раз той самой, где все курьерские службы и отделения "Аваля") и т.п... в общем, два рабочих дня потеряли и уже проигрывали вариант с забиранием паспорта киевским другом и подвозом прямо в Борисполь, но вроде как, ттт, паспорт уже вернули из посольства и есть все шансы, что мама до пятницы уже получит его в руки. Так что спокойно пакуем ей запасной плащик и кроссовки, а то в Калгари вроде как +15, и готовимся к процессу адаптации с понедельника.
  9. ДокладАю. Маме сегодня пришёл аппрувал на визитёрскую визу. Значит, что в конечном итоге вышло с Proof of Funds: Справка из ПФ о размере пенсии за последние 6 месяцев с переводом Справка из банка о наличии 102 американских долларов на карточном счете с переводом Распечатка моего онлайн-банкинга, где отображены баланс чекингового и сберегательного счетов, а также до кучи кредитной карты, автокредита и ипотеки по состоянию на день подачи аппликации (со штампом отделения банка) Последний стейтмент с моего инвестиционного счёта (Employee Savings Plan, Employee Profit Sharing Plan и RRSP) Последние три пейстаба Копии подтверждений о переводе маме денег с моего счёта (начиная с июня месяца - там как раз в сумме получалось плюс-минус те самые 3000 канадских долларов, которые я указала в анкете в разделе "Средства, доступные для поездки") Движение средств по счетам не прикладывала. Переводы документов заверили тут на месте аффидавитом, где переводчик указывает, что в полной мере владеет украинским языком, поскольку он является родным, а также английским, поскольку подтвердил его знание в процессе обучения в местном универе; подпись бесплатно заверили у местного Commissioner of Oaths (другими словами, в Канаде это благополучно делается на основании заверения под присягой человека, выполнившего перевод, что он отвечает за точность; в Украине для этого потребовалось бы нотариальное заверение и диплом переводчика). В общем, как-то так.
  10. Ну вот тут, к сожалению, форма не давала себя валидировать, пока я не вписала туда некую сумму; так бы я тоже не заморачивалась. Вспомнила, что несколько раз переводила маме деньги со своего счёта, и каждый раз сохраняла распечатки подтверждения - сумма, дата, реквизиты отправителя и т.п. Приложила их тоже с пояснениями в кавере, что мама эти деньги получала наличкой и держала, не тратила (что в принципе где-то так и есть), а теперь возьмёт их с собой в поездку. Посмотрим.
  11. Так отож... А про 2 тыс. - это в той самой форме писалось? Или только в кавере? По поводу переводчика. Самый простой вариант, исходя из разъяснений в инструкциях, - сделать перевод и заверить его тут аффидавитом человека, владеющего исходным языком документа (украинским, русским и т.п.) и английским. В аффидавите указывается, где этот человек изучал оба языка (например, украинский в школе № 123 г. Харькова, а английский - в Институте лингвистики); подпись заверяется у Commissioner of Oaths (это дешевле, чем нотариус, а местами и бесплатно). После чего аффидавит загружается в качестве последней страницы перевода. Я лично так сейчас делаю; посмотрим, как получится. Главное - чтобы этот человек не состоял в родстве ни с аппликантом, ни с приглашающими. Если нужен текст аффидавита - могу запостить.
  12. Хороший вопрос - кого первого отсылать... Смотрите, прежде всего, в какую провинцию вы едете и какие там требования для вхождения в ту или иную профессию - задайте в Гугле что-то типа New Brunswick Trades или Nova Scotia College of Pharmacists... а там уже смотрите, что из выброшенного будет похоже на официальный сайт провинциальной организации, регулирующей эти профессии. Потому что обе они регулируемые и требуют подтверждения квалификации, вопрос только - насколько сложной и многоступенчатой. Смотрите эти профессии по разным провинциям: например, в Саскачеване вы не можете быть электриком без местной лицензии, а в других провинциях вас, возможно, допустят к работе при условии, что вы будете работать под контролем сертифицированного специалиста (Journeyperson). Вообще-то обе профессии у вас действительно потенциально денежные - но для этого вам надо выяснить, как подтвердить свою квалификацию и получить право практиковать её. К слову, обычно это подразумевает и языковой компонент. Не знаю требования по фармацевтам, но, например, в Саскачеване для получения разрешения на сдачу экзамена на подтверждение профессиональной квалификации нужно сразу предоставить документ о том, что ваш уровень английского не ниже CLB 6 (это где-то Advanced Intermediate по шкале языковых курсов). Как-то так.
  13. Всё "покращення" касается исключительно тех, кто уже бывал в Канаде в последние 10 лет, либо тех, у кого есть открытая виза в США и отметка о пребывании там. Для всех остальных аки было, аки есть. Сама сейчас в оперативном порядке рисую мамсу полный пакет документов, включая стейтменты со всех своих счетов, NOA и пейстабы. Кстати, вопрос в тему. В форме 5257 нужно указать сумму, доступную для покрытия расходов аппликанта в Канаде. У мамы своих денег с точки зрения стоимости жизни в Канаде нет (сто баксов на карточке и пенсия не в счёт, а так я обычно ей передаю с оказией наличку). У меня на чекинговом счету сумма из расчёта на текущие расходы, всё лежит либо на сберегательных, либо на инвест. Понятно, что имеются регулярные поступления зарплат, из которых и покрываются повседневные расходы на семью. Было бы логично выделить некую сумму из этого общего котла - но какую? Есть какой-то принятый минимум в день (как в случае с Шенгеном и его 50-80 евро в сутки)? Или просто писать, например, баланс сберегательного счёта? Что посоветуете из личного опыта? Спасибо.
  14. Американская виза J1 выдаётся в очень определённых случаях, среди которых краткосрочное обучение (non-credit), стажировки (включая оплачиваемую работу), волонтёрство и т.п. Так что вспоминайте, чем вы занимались в Штатах, и соответственно выбирайте из списка. И да, учёба/работа являются неимиграционным статусом. Временное пребывание в стране - и это одинаково для всех. Для Штатов - уж точно.
×
×
  • Создать...