

emigrant007
Чемодан-
Публикаций
2636 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
87
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент emigrant007
-
<noindex>http://www.kijow.msz.gov.pl/uk/konsulski_t.../schen_perelik/</noindex> Надеюсь, теперь понятно откуда? То, что они перефразировали "заверение нотариусом" на более широкую формулировку (включающую, к примеру, заверение консулом Украины в Польше) не означает, что это правило убрали. Вы в курсе, что в одно приглашение (документ) можно написать всех своих близких родственников? И стоить это будет те же 25 злотых с ВАТом? Ну, либо уменьшайте количество родни А еще у многих на границе не спрашивают страховку и все остальные документы, которые являются обязательными. Это не означает, что данное поведение является нормой, прописанной в законодательстве.
-
Насколько я помню, они изменили правила. Теперь приглашение только через нотариуса. Вообще не понимаю, неужели ради 18 злотых и 10 минут времени стоит себе устраивать подобный гемморой? Многие не делают страховки, которые стоят копейки или не бронируют отель... Не понимаю этих людей-"авось".
-
Я бы попросил работодателя выслать повторно (учитывайте, что работодателю еще нужно время чтобы его повторно получить). К примеру передать при помощи любого перевозчика, которые едут в Украину, если работодатель в больших городах, либо, при помощи DHL, с оплатой получателем. Будет дорого, но гарантированно получите. Польская почта абсолютно спокойно может письмо держать 7 дней на своей стороне: Краков-Варшава-Международный терминал в Варшаве. О возможностях украинской почты я вообще лучше промолчу. Там просто жесть.
-
А в местных правах (или где-то в базах данных, доступных страховой) где-то есть информация, что до них были права другого государства, выданные раньше?
-
И что у вас в 18 лет уже было водительское удостоверение на родине? И как вы обошли то, что его не было? И где брали справку на родине?
-
Хотим подавать дипломы в WES через ИИЦ в Киеве. ИИЦ сейчас не занимается переводом. Нужно подавать перевод самостоятельно. Также этот перевод хотим использовать в дальнейшем для подачи документов на провинциальные программы. 1. Подскажите проверенные киевские фирмы, которые нормально переводят названия предметов и печати которых подходят для WES и провинциальных программ 2. Нужно делать несколько заверенных экземпляров переводов? Или достаточно просто наксерить копий и показывать оригинал перевода?
-
Нет, это у вас личные особенности. Два года не видел страну, где родился и ни на секунду не жалею ни о чем. Да, нет круга общения. Да, есть языковые проблемы. Да, есть работа и дома в том числе. Более того, в отличие от вас я живу сам. Без любимого человека. Еще я реалист и отнюдь не оптимист Но нет, выть на луну не хочется, как и сомневаться в сделанном выборе. Интернет предлагает триллионы вариантов как себя занять. Я занимаюсь учебой. Развиваюсь профессионально, учу язык. У меня за учебой и работой остается 3-4 часа на сон. В городе бываю разве что в магазине за углом. И мне нравится. Я знаю зачем я иду весь этот путь и к чему я стремлюсь.
-
Вот-вот, мне про то же говорят. Что типа невозможно проверить. Я такого в законодательстве не встречал. А вы?
-
Помидоры, огурцы? Не мясо, не сало и не молочка. Мне пытаются доказать, что в стеклянных банках нельзя. Я первый раз такое слышу.
-
И каким образом это подтверждает законность их получения в Украине? ИМХО наоборот. У вас вдруг в Польше появляется куча бабла из ниоткуда. Без каких-либо документов.
-
Я в этой теме прочитал, что без этой цифры ипотеку просто не дадут. Даже с нормальным доходом. Поэтому решил поинтересоваться за сколько времени можно этот рейтинг получить. Если у вас есть другая информация (о получении ипотеки без кредитного ректинга, или, что еще лучше, кредиток вообще) - буду рад услышать.
-
А можно ли редактировать свой профиль на ЕЕ, в частности, к примеру, отредактировать семейное положение после регистрации (добавить жену/мужа)? Или нужно его удалять и регистрировать новый? Или это вообще не возможно? И на что это влияет (ну кроме начисления баллов по формулам)?
-
Да, я в курсе и поэтому немного поредактировал рекомендацию. Тем не менее в новом распоряжении все так же говорится об подтверждении профиля, а не о его регистрации. Именно это и стоит озвучивать работникам, имхо. Не заметил, что изменили также шапку. К сожалению, не могу отредактировать предыдущее сообщение, поэтому выкладываю тут волшебную фразу, открывающую мир PESEL для любого желающего
-
Обновлю свою рекомендацию, а то, как я погляжу, судя по всему, у меня тут самые лучшие знания польского 1. Вам нужно зарегистрироваться на epuap.gov.pl (это сайт с функциональностью выполнения многих запросов посредством электронных форм. Например мельдование, продление карты побыту, регистрация транспортного средства и т.п.). Именно благодаря регистрации на сайте, вернее необходимости авторизоваться и подтвердить свою личность, вам выдадут PESEL. 2. Вам нужна форма "Wniosek o nadanie numeru PESEL" EL/W/1. Заполняете ее. В п.6 ставите галочку напротив "pisemna". п.7: 3. Также вам нужна копия загранпаспорта, сам паспорт, замельдование. Другие документы/копии не нужны. 4. Идете в ужонд (там где вы получали мельдунек о замельдовании). Даете вышеозначенную форму и говорите фразу: потребую песель до подтверждения профилю зауфанего ePUAP. Процедура занимает минут 5-10, так как много печатей им нужно поставить. 5. Далее вам выдают бумагу с PESEL и пошлют в другое окошко подтверждать профиль (это нужно сделать в течении 12 дней с момента регистрации), нужно зайти на сайт (проще сразу с телефона) epuap.gov.pl -> Moje profile -> Złуż wniosek, ввести там номер PESEL (и другие свои данные) и выслать код активации на свою почту/телефон (там же вводится и выбирается). После чего сразу же ввести на этой же странице код активации и подтвердить все это нажав Tak. 6. Подойти к указанному окошку и сказать им волшебную фразу: потребую подтверджения профиля зауфанего ePUAP. И дать свой свеже полученный PESEL и паспорт. После того как вам выдадут справку о том, что ваш профиль подтвержден, вернутся в первое окошко и дать им сделать с этого подтверждения копию. Собственно сами пункты из самого распоряжения: Ссылка на новое постановление: <noindex>http://dziennikustaw.gov.pl/du/2016/1633/D2016000163301.pdf</noindex> Удачи! Благодарности просьба высказывать через кнопку "Сказать спасибо", дабы не засорять тему.
-
Подача из Украины Какие именно документы, по вашему мнению, следует делать в двойном экземпляре? Мы же вроде оригиналы все время для ЕЕ оставляем себе, или это не так?
-
А сколько стоит проапгрейдить потом при необходимости doc-to-doc до course-to-course? Много теряем на разнице, в сравнению с тем, если делать это сразу?
-
Да я немного ознакомился, но так и не увидел нигде кнопки зааплаится в их программу, поэтому у меня создалось впечатление, что они сами отсылают приглашения, когда твое дело уже есть в ЕЕ? Или я не прав и нужно самому вовремя нажать кнопку? И второй вопрос, что имеется в виду со всеми переводами и печатями? Так как сейчас собираем документы для ЕЕ, то не хотелось бы делать двойную работу, уточните, пожалуйста, нужны ли нотариально заверенные переводы дипломов, свидетельств о рождении, или печати самого бюро переводов хватит?
-
Вопрос, есть диплом бакалавра (3 года - межд.экономика), диплом магистра (1 год межд.экономика) и диплом магистра (2 года внеш.политика). Стоит ли подавать последний диплом на оценку WES? А то есть "Two or more certificates, diplomas, or degrees" которая дает меншье баллов чем "University degree at the Master’s level". Не хотелось бы потерять баллы из-за лишнего диплома. И еще вопрос, тут в теме он уже задавался, но ответа получено не было, для целей иммиграции по Express Entry (работа) можно делать course-to-course проверку? Или только doc-to-doc?
-
Да это понятно, просто было важно для себя определиться, реально ли вообще за приемлемое время выйти на возможность начать разговор о ипотеке. А то тут уже сколько страниц все пугают настолько сильно, что начинаешь сомневаться реально ли это вообще.
-
Да, извиняюсь, именно на Express Entry. Тут в теме достаточно много противоречивой информации, основной источник это руководство AlexGray. Самому, понятно, что нужно переводить. Но, так как речь идет о подаче через ИИЦ, то, как я понимаю, ИИЦ переводит предметы само, в него можно просто принести соответствие правильного с вашей точки зрения переводов предметов без нотариального подтверждения перевода. Верно?
-
Нужно делать транскрипцию предметов на английский самостоятельно для правильного перевода (идем на рабочую визу)?
-
Добрый день, прочитали тему. Хотим подаваться на признание диплома WES через ИИЦ в Киеве. Стоит ли ожидать писем счастья в университеты (университеты реальные, существуют, доступ к ним есть)? Что следует сделать для подготовки университетов к ответу на эти письма? 1. Следует ли предупредить ректорат/факультет/кафедру, что им будет такое письмо? 2. Кто в университетах вообще отвечает за обработку таких писем? 3. Нужно ли самостоятельно готовить ответ для WES, т.е. писать список предметов на английском и искать количество баллов, которые были получены? 4. Как определить количество баллов, если обучение закончилось в 2004-м году и тогда не было еще никаких общих баллов? 5. Есть ли более новая версия ОЦЕНКА ДИПЛОМОВ в WES CANADA от AlexGrey чем за 24-Aug-2015 ? Не устарела ли информация, размещенная в редакции от 24-Aug-2015 ? <noindex>https://drive.google.com/file/d/0B_nKTTZUBN...mVyRlZIelU/view</noindex> 6. Если подавать 5 дипломов в пакете, два от одного человека и три от другого (с разными фамилиями), то стоимость эвалюации дипломов в WES будет как за два диплома или как за один?
-
Ви вважаєте, що цей документ не може бути змінено завтра? Післязавтра? Через рік? Вам буде легше, якщо його змінять, наприклад, через рік і тільки для тих, хто отримає громадянство після набуття чинності змін до закону?
-
Ви це розкажіть громадянам Грузії, яка підписала угоду про безвізовий режим з ЄС, а тепер, виявляється, що ця угода може бути призупиненою І це одностороння зміна правил гри на міжнародному рівні. Просто тому, що змінилися умови для головного учасника угоди. Тому я б не сказав, що вирогідність певних обмежень в обранні місця працевлаштування для нових громадян Польщі (або інших східних країн ЄС) через 1-2 роки така вже нереальна. Реальна. І її реальність зростає з кожним висловлюванням про те, що громадянство східних країн ЄС вам потрібно для просування на Захід...