-
Публикаций
2809 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
2
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Aidan
-
На практике решается довольно просто. Если известен какой-то прежний адрес - можно указать его; если нет - просто пишете Unknown и потом в кавере (сопроводительном письме) поясняете, что с таким-то родственником отношения не поддерживаются с такого-то года и его нынешнее местопребывание вам неизвестно, а поэтому вы не можете его указать. Благополучно прошло и у нас, и у нескольких наших друзей.
-
В связи с долгосрочным отъездом в другую провинцию сдаём свой двухуровневый таунхаус в Саскатуне (район Evergreen). Новый современный дом (2016 г. постройки), прекрасные тепло- и звукоизоляция, металлопластиковые окна, газовый котёл и колонка (горячая вода всегда и неограниченно!), отличная вентиляционная система.Три спальни (две с полноценными гардеробными, одна со стенным шкафом), санузел на первом этаже и ванная на втором. Удобная кухня с полным набором бытовой техники (стеклокерамическая плита, микроволновка с вытяжкой, холодильник, посудомоечная машина), кварцевые столешницы, "полуостров" с барными стульями. Просторная гостиная с выходом на большой балкон. Ламинат и виниловая плитка на первом этаже; ковровое покрытие в спальнях. Много мест для хранения (две кладовки на первом этаже плюс дополнительная кладовка на балконе), встроенный бельевой шкаф на лестничной площадке, прачечная (стиральная и сушильная машины) с полками. Жильё полностью меблировано - двуспальная кровать в основной спальне, диван-кровать с новым матрасом в гостевой спальне, книжные шкафы, письменные столы с креслами; барные стулья на кухне, диван, кресло, столики и телевизор в гостиной, стол с креслами на балконе; шторы, жалюзи "день-ночь", потолочный вентилятор в основной спальне. Два паркоместа с подогревом перед домом; гараж в комплексе в 5 мин. от дома. Рядом автобусная остановка, парк; две новые композитные школы (государственные и католические) и детский сад в 10-15 мин. 15-20 мин. до Университета Саскачевана. 5 мин. до ближайшего торгового центра (3 супермаркета, заправки, кафе, спортзал, районная библиотека, спортивный комплекс, стадионы, магазины, рестораны, фаст-фуды, аптеки, отделения всех основных банков, 3 поликлиники, 2 стоматкабинета, медлаборатория, ветклиника...), 10 мин. до кинотеатра и центра семейного досуга. Удобный выезд на основные транспортные развязки (McOrmond Drive и оттуда на новый мост в западный район города, к аэропорту, концертно-спортивному комплексу SaskTel и индустриальным паркам; College Drive/Hwy 5; окружная дорога Circle Drive). Тихий уютный район, приятные соседи, много молодых семей с детьми. Дом доступен начиная с середины августа; предпочтительно на срок от 1 года, можно семье с детьми и котиком. Все подробности в ЛС.
-
1. Так і ні. Слід забронювати готель та квитки (з можливістю скасування) і надати роздрук саме бронювань. В посольстві ставляться до цього з розумінням і не змушують одразу викупати квитки без гарантії, що ви отримаєте візу. Як правило, якщо ви бронюєте квитки на сайті авіакомпанії, але не сплачуєте їх, це бронювання (з номером) є дійсним в залежності від політики компанії від 48 до 120 годин. Тож робіть бронювання безпосередньо перед подачею. Потім купите, що вам треба, коли отримаєте візу; ніхто не прискіпуватиметься, що там різниця в кілька днів або не та авіакомпанія. Головне - щоб ви вчасно виїхали. 2. У вашому випадку заповнювати треба обов"язково - розповісти (стисло, але чітко) чому ви отримали запрошення від провінційної програми, чому вас цікавить саме Манітоба та що ви хочете отримати від цього візиту. Таким чином візовому офіцеру буде зрозуміла мета поїздки, а також - і це дуже важливо - що у вас немає приводу залишатися в країні нелегально, оскільки у вас є всі шанси на ПР. Притомні люди таку ситуацію собі не псують. Щодо того, що дружина залишається в Україні... не беруся сказати, до якого ступеню це вважатиметься "якорем". В Канаді мешкають тисячі нелегалів, у яких вдома залишилися родини, тож це ані разу не показник. Вам треба робити наголос саме на п.2 - запрошення від провінційної іміграційної програми та бажання все розвідати, познайомитися з провінцією та людьми і підготувати собі плацдарм для легальної іміграції.
-
Не влияет. Смело заполняйте. Главное, статус и емейл проверять регулярно.
-
Підтверджую; ми ще в 2013 р. отримали ворк перміти на базі номінації SINP без LMO.
-
Мы подавали по одной копии первой страницы паспорта, ПР-карты и водительских прав. Всё благополучно приняли, ничего дополнительно не просили (а как уж там рассортировывали - им лучше знать).
-
Приходилось ли кому-то в аппликационной форме указывать статус self-employed/homemaker/unemployed? Если да, то что вы указывали в качестве контактного лица и координатов? Или просто ставили N/A?
-
Спасибо! Помандражить правда пришлось, когда сначала оказалось, что за прошедшие несколько лет посольство перестало принимать паспорта напрямую и надо слать только в Визовый центр; как часто бывает, в день отправки случился конец света (выбило электричество в половине города - как раз той самой, где все курьерские службы и отделения "Аваля") и т.п... в общем, два рабочих дня потеряли и уже проигрывали вариант с забиранием паспорта киевским другом и подвозом прямо в Борисполь, но вроде как, ттт, паспорт уже вернули из посольства и есть все шансы, что мама до пятницы уже получит его в руки. Так что спокойно пакуем ей запасной плащик и кроссовки, а то в Калгари вроде как +15, и готовимся к процессу адаптации с понедельника.
-
ДокладАю. Маме сегодня пришёл аппрувал на визитёрскую визу. Значит, что в конечном итоге вышло с Proof of Funds: Справка из ПФ о размере пенсии за последние 6 месяцев с переводом Справка из банка о наличии 102 американских долларов на карточном счете с переводом Распечатка моего онлайн-банкинга, где отображены баланс чекингового и сберегательного счетов, а также до кучи кредитной карты, автокредита и ипотеки по состоянию на день подачи аппликации (со штампом отделения банка) Последний стейтмент с моего инвестиционного счёта (Employee Savings Plan, Employee Profit Sharing Plan и RRSP) Последние три пейстаба Копии подтверждений о переводе маме денег с моего счёта (начиная с июня месяца - там как раз в сумме получалось плюс-минус те самые 3000 канадских долларов, которые я указала в анкете в разделе "Средства, доступные для поездки") Движение средств по счетам не прикладывала. Переводы документов заверили тут на месте аффидавитом, где переводчик указывает, что в полной мере владеет украинским языком, поскольку он является родным, а также английским, поскольку подтвердил его знание в процессе обучения в местном универе; подпись бесплатно заверили у местного Commissioner of Oaths (другими словами, в Канаде это благополучно делается на основании заверения под присягой человека, выполнившего перевод, что он отвечает за точность; в Украине для этого потребовалось бы нотариальное заверение и диплом переводчика). В общем, как-то так.
-
Ну вот тут, к сожалению, форма не давала себя валидировать, пока я не вписала туда некую сумму; так бы я тоже не заморачивалась. Вспомнила, что несколько раз переводила маме деньги со своего счёта, и каждый раз сохраняла распечатки подтверждения - сумма, дата, реквизиты отправителя и т.п. Приложила их тоже с пояснениями в кавере, что мама эти деньги получала наличкой и держала, не тратила (что в принципе где-то так и есть), а теперь возьмёт их с собой в поездку. Посмотрим.
-
Так отож... А про 2 тыс. - это в той самой форме писалось? Или только в кавере? По поводу переводчика. Самый простой вариант, исходя из разъяснений в инструкциях, - сделать перевод и заверить его тут аффидавитом человека, владеющего исходным языком документа (украинским, русским и т.п.) и английским. В аффидавите указывается, где этот человек изучал оба языка (например, украинский в школе № 123 г. Харькова, а английский - в Институте лингвистики); подпись заверяется у Commissioner of Oaths (это дешевле, чем нотариус, а местами и бесплатно). После чего аффидавит загружается в качестве последней страницы перевода. Я лично так сейчас делаю; посмотрим, как получится. Главное - чтобы этот человек не состоял в родстве ни с аппликантом, ни с приглашающими. Если нужен текст аффидавита - могу запостить.
-
Хороший вопрос - кого первого отсылать... Смотрите, прежде всего, в какую провинцию вы едете и какие там требования для вхождения в ту или иную профессию - задайте в Гугле что-то типа New Brunswick Trades или Nova Scotia College of Pharmacists... а там уже смотрите, что из выброшенного будет похоже на официальный сайт провинциальной организации, регулирующей эти профессии. Потому что обе они регулируемые и требуют подтверждения квалификации, вопрос только - насколько сложной и многоступенчатой. Смотрите эти профессии по разным провинциям: например, в Саскачеване вы не можете быть электриком без местной лицензии, а в других провинциях вас, возможно, допустят к работе при условии, что вы будете работать под контролем сертифицированного специалиста (Journeyperson). Вообще-то обе профессии у вас действительно потенциально денежные - но для этого вам надо выяснить, как подтвердить свою квалификацию и получить право практиковать её. К слову, обычно это подразумевает и языковой компонент. Не знаю требования по фармацевтам, но, например, в Саскачеване для получения разрешения на сдачу экзамена на подтверждение профессиональной квалификации нужно сразу предоставить документ о том, что ваш уровень английского не ниже CLB 6 (это где-то Advanced Intermediate по шкале языковых курсов). Как-то так.
-
Всё "покращення" касается исключительно тех, кто уже бывал в Канаде в последние 10 лет, либо тех, у кого есть открытая виза в США и отметка о пребывании там. Для всех остальных аки было, аки есть. Сама сейчас в оперативном порядке рисую мамсу полный пакет документов, включая стейтменты со всех своих счетов, NOA и пейстабы. Кстати, вопрос в тему. В форме 5257 нужно указать сумму, доступную для покрытия расходов аппликанта в Канаде. У мамы своих денег с точки зрения стоимости жизни в Канаде нет (сто баксов на карточке и пенсия не в счёт, а так я обычно ей передаю с оказией наличку). У меня на чекинговом счету сумма из расчёта на текущие расходы, всё лежит либо на сберегательных, либо на инвест. Понятно, что имеются регулярные поступления зарплат, из которых и покрываются повседневные расходы на семью. Было бы логично выделить некую сумму из этого общего котла - но какую? Есть какой-то принятый минимум в день (как в случае с Шенгеном и его 50-80 евро в сутки)? Или просто писать, например, баланс сберегательного счёта? Что посоветуете из личного опыта? Спасибо.
-
Американская виза J1 выдаётся в очень определённых случаях, среди которых краткосрочное обучение (non-credit), стажировки (включая оплачиваемую работу), волонтёрство и т.п. Так что вспоминайте, чем вы занимались в Штатах, и соответственно выбирайте из списка. И да, учёба/работа являются неимиграционным статусом. Временное пребывание в стране - и это одинаково для всех. Для Штатов - уж точно.
-
Заказать можно; проблема, подозреваю, получить. На сайте Головного сервісного центру чётко сказано, что заявка заполняется онлайн, а потом в указанный день саму справку нужно забрать в ближайшем отделении МВД/миграционной службы м т.п. Не знаю, отправляют ли они их за рубеж; думаю, можно по этому поводу написать им вопрос. Для себя я решила, что мне проще подождать полтора месяца, чтобы было уже полные 4 года безвылазно в Канаде (и ещё раз подумать, действительно мне это надо).
-
Этот формат бумаги называется Legal size. В копировальных центрах - например, в том же Staples - такая бумага всегда есть. Ключевой момент - должен ли этот документ быть непременно с фотографией. В любой провинции можно получить провинциальное удостоверение личности - такое же, как водительские права, с фотографией. Ну или да, подала бы паспорт два раза, не всё ли равно, сколько раз снимать копию. Если фото не принципиально, то SIN - это удостоверение личности категории "В", которое принимается вместе с удостоверением личности категории "А" (в данном случае - медицинская карточка). Про паспорт. Я тут уже третий день безрезультатно пытаюсь дозвониться до колл-центра с вопросом: если срок действия паспорта истёк и получить новый нет возможности (и необходимости), сгодится ли этот самый истёкший паспорт с пояснением ситуации? Или нужно непременно продлевать его исключительно для этой подачи (поскольку для поездок он не годится)? У кого-нибудь есть достаточно точная информация на этот счёт?
-
Нет; как правильно заметила Наттта, в Саске процедура смены имени от гражданства не зависит. Если ты являешься резидентом минимум 6 месяцев - вперёд и с песней в любой момент. Но мы (точнее, мой муж) заниматься этим вопросом будем ДО подачи на гражданство. masianichka, учитывая специфику вашей провинции, я бы обратилась за разъяснениями непосредственно в тот орган Квебека, который занимается этими вопросами. Федеральное-то правительство засчитает, если всё надлежащим образом оформлено и переведено. У нас обратная ситуация -смена имени в Канаде, ну и возникло желание переделать украинский паспорт заодно. После общения с консулом поняли, что самый вменяемый вариант - поменять имя в Канаде до подачи на гражданство и уже получить канадский паспорт на нужное написание, а об украинском паспорте забыть, как о страшном сне, пока МИД не перестанет курить, что он там курит. Так что выясните всю информацию из первоисточниов и решайте, нужна ли вам смена фамилии в обеих странах или проще обойтись одной только Канадой.
-
Ох, фигасе, как сурово в Онтарио со сменой имени! В Саске проще: градаций нет и либо ты меняешь имя, либо не меняешь. Стоит это 135 долларов, если правильно помню; со сроками вообще весело Звоню в СаскХелс: - Драсьте, нам тут имя поменять нужно, сколько времени это займёт? - Нуууу... заполняете форму, кладёте чек, отправляете нам по почте... вы в Реджайне? Нет? тогда отправляете по почте, ну или если кто-то будет ехать в наши края, то могут занести... а там уже как у офицера, который будет вашим кейсом заниматься, по загрузке выйдет. - Нам тут может понадобиться поскорее; как это можно решить? - А вы приложите записку, мол, так и так, в связи с такой-то ситуацией прошу произвести смену имени в течение недели. Быстрее не получится, сами понимаете - ещё сертификат печатать. Ну и там уже опять-таки - либо сертификат отправят вам по почте, либо попросите кого-то забрать, но только тогда в записке укажете, кто забирать будет. Всё. А что до пересечения границ с паспортом на новую фамилию... люди, как вы себе это представляете? Все замужние дамы будут до конца жизни свидетельство о браке с собой возить, чтобы подтверждать, кто они были и кем стали?? Разумеется, ничего кроме паспорта, не надо. Правда, кто-то когда-то мне говорил что-то типа того, что если имела место смена имени, то это в паспорте как-то кодируется и у погранца высвечивается сигнал предупреждения. Но уж очень сомнения меня берут на этот счёт - иначе бы владельцев фальшивых паспортов ловили на раз.
-
Кому что горит. Кому-то - получение гражданства. А кому-то - получение паспорта на нормально написанное имя. Не говоря о том, что куда проще подавать в Passport Canada и прочие государеві конторі один только сертификат о гражданстве, а не сертификат о гражданстве и к нему ещё мешок дополнительных документов. Кстати, когда я интересовалась этим же вопросом в СИНПе, они ответили, что, насколько им известно, ситуация с изменением написания имени (когда явно видно, что поменяли пару букв, или убрали "обрубок" отчества, или смена фамилии при заключении брака, или Андрей Петрович Тягнирядно вдруг решил именоваться Хагридом Лодброком Плантагенетом и не меньше) на сроки рассмотрения дел в CIC не влияет, если все прочие проверки пройдены благополучно. Но это их мнение, помноженное на безобразную простоту и скорость процедуры смены имени в Саскачеване. В других провинциях это и дольше, и сложнее (больше месяца, отпечатки пальцев и т.п.) Рискну предположить, что если в 8 провинциях и территориях Канады из 11 для смены имени нужно откатать пальцы, то подразумевается, что всю проверку, связанную со сменой имени и иже с ним, провели уже на этом этапе. И ещё. В Квебеке сменить имя практически нереально, плюс они оставляют за собой право не принимать сертификаты о смене имени из других провинций. Так что это ещё один аргумент в пользу смены имени до получения гражданства: если жизнь закинет в Квебек, то сертификат гражданства с нужным написанием имени является основанием для получения местных документов. В отличие от сертификата, с которым непонятно.
-
Ну вот RBC сегодня повысил ставки по сберегательным счетам и ТФСА на 15 базовых пунктов (т.е., 0.15%), а базовую учётную ставку по кредитам - в соответствии с текущей ситуацией на 0.25%, до 2.95%. Чтоб случайно не понести убытки от повышения выплат по депозитам.
-
Я по этому поводу получила такие разъяснения из целой серии официальных источников: Меняете имя или фамилию в установленном для вашей провинции порядке Меняете внутриканадские документы (СИН, водительские права, карточку медстрахования и т.п. - КРОМЕ ПР-карты) в соответствии с сертификатом о смене имени Подаётесь на гражданство, указывая в форме новое написание имени, и прикладываете сертификат о его смене (в форме есть соответствующий раздел) Был описан как самый простой и ненапряжный способ. Степень головной боли зависит от провинции, где вы находитесь, так что внимательно изучите требования и сроки для процедуры смены имени и получения этого сертификата, чтобы не задерживать подачу на гражданство. Удачи.
-
+100500. К чему адаптироваться? Да хотя бы к собственным детям, которые между собой постепенно будут всё больше и больше говорить по-английски, особенно когда надо будет, чтобы папики ничего не поняли. Если работа и карьерный прогресс не интересует. Потому что если интересует - надо и язык знать так, чтобы уметь пошутить и поддержать small talk, и встраиваться в местные способы нетворкинга (спорт, гольф, рыбалка...), и много чего другого. По долгу службы с глубоким интересом наблюдаю, как дорогих соотечественников, не очень разбирающихся в местных реалиях в силу того самого слабого английского, успешно "обувают" менее щепетильные "русскоязычные" риелторы, финансовые консультанты, страховые агенты и так далее. Тоже ж вот люди считают, что можно вполне обойтись без языка... А ещё вспомниаю психологию лингвистики из университетского курса: люди, плохо говорящие на местном языке, воспринимаются окружающими как менее умные или квалифицированные; в профессиональной обстановке вызывают меньше доверия. Хотите поспорить? Вспомните сами расхожее отношение к, например, кавказцам или таджикам, когда они говорят по-русски. И переложите его на себя в Канаде. А, и ещё у детей в возрасте от 3 до 6 лет случаются кризисы и истерики, когда они осознают, что родители "не вписываются" в окружающую языковую среду. Я сама выросла в мультиязычной обстановке, и когда добралась до этого раздела в учебнике, тут же вспомнила себя четырёх лет от роду, с рыданиями и топотом ног требующую, чтобы даже дома все говорили на правильном русском языке. Потому что было ужасно стыдно из-за такого отличия от окружающих. Кстати, потом наблюдала такие же сцены в русскоязычных и мультиязычных семьях в Австралии. Такой вот период формирования детский личности. И говорить дома по-английски - занятие бессмысленное только для тех, кто так и планирует продолжать жить в уютном эмигрантском коконе, за рюмкой чая поливающие с таким же соседом всё вокруг и втыкающие в ментовские сериалы и новости от какого-нибудь раша-тиви после дня на стройке (где только бригадир как-то не совсем жестами может объясниться с окружающим миром - потому и бригадир), но понятия не имеющие о том, что происходит в мэрии города, где они сейчас живут, хотя лично их шкуру и кошелёк заденут как раз решения этой самой мэрии, а не выступление депутата Первомайского райсовета по поводу канализационной трубы, прорвавшей в селе Большая Дупа. Свежий пример из реальной жизни: по решению той самой мэрии закрыли за ненадобностью одно муниципальное предприятие. Большинство сотрудников перешли работать в другие структуры. Кроме пары разнорабочих, которые, приехав сюда, почти десять лет назад, так и не удосужились выучить язык в достаточном для прохождения собеседования (я молчу о получении каких-то сертификатов) объёме, потому что "дети переведут, если надо будет". Сидят дома уже больше года, выплаты по безработице скоро закончатся. Что делать не знают. Трёхэтажно кроют всю Канаду, потому что никто под них подстраиваться не собирается. Жена одного из них спрашивает у меня - что делать? Язык учить, говорю, чтобы можно было как-то походить и попродавать себя; рабочие руки как минимум на сезон везде нужны. Та ну, поздно уже учить, ему ж уже сорок пять... Занавес.
-
Не только. За причастность к военным преступлениям можно утратить гражданство, например. Или за преступления против человечества. А вот террористы, государственные изменники, наёмники из зарубежных незаконных военных формирований и иже с ними могут спать спокойно: Канада от них не отказывается! Закария Амара, лишённый канадского гражданства после того, как он был осуждён по статье "терроризм" за попытку реализации масштабного террористического акта в рамках возглавлявшейся им группы "Торонто-18", которую финансировала Аль-Каида, теперь снова в канадских рядах, спасибо либералам. Для таких, как он, закон начинает действовать с первого дня. А вот для обычных пацифистичных аппликантов правило "три из пяти" вступит в силу когда-нибудь, когда это утвердит парламент. Который ушёл на летние каникулы и вернётся только 19 сентября. Тогда и возьмётся за рассмотрение имплементации этого пункта. Может быть.
-
Не-а. Закон приняли. Теперь ждём вступления в силу нужных нам (претендующим на гражданство) пунктов.