karin123 Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Сложный язык для изучения? Для славян - нет Цитата
Sikorka Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Наиболее употребляемый язык будет вытеснять остальные. Не знаю, у меня изучение польского абсолютно не помешало английскому, на котором я пишу и читаю каждый день. Но вот немецкий, которым я редко пользуюсь, на время "пропал". Открывала рот, чтобы сказать по немецки, а вылетал польский. Через полтора года все улеглось в голове, теперь ничего не путаю )) Цитата
emigrant007 Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Наиболее употребляемый язык будет вытеснять остальные. Если нет польских друзей, на работе общаешься тоже не на польском, то бояться нечего. Так в этом то и проблема, что если бы речь шла об изучении польского в другой разговорной среде, то да, вытеснения бы не было. Тут же, на каком бы языке вы не говорили с коллегами, когда вы идете на кухню в офисе, или в магазин или добираетесь на транспорте вы слышите польскую речь. И она вытесняет все. Когда я это заметил я начал одевать наушники выходя в польскоязычную среду и включая погромче книги на французском. Но не всегда это возможно. Поэтому я и несколько раз отмечал, что окружение поможет всем желающим выучить польский намного быстрее чем книжки и репетиторы. А вот научиться залатвить бытовые моменты лишним не будет. Недавно в теме про жд сообщение Pan emigrant спрашивал меня что нужно сказать начальнику поезда, когда у тебя на руках билет на стыковочный рейс и поезд опаздывает. Признаться, прозрела, зная что человек в стране живет не первый год. И вдруг такая беспомощность. Заметьте, что за три года у меня такая ситуация даже не возникла. Но на всякий случай я просто скопировал и подготовил нужную фразу в специальном блокнотике. Которую просто покажу при надобности Таких сложных фраз для сложных ситуаций у меня десяток, пока пригодились только пару раз для визита к врачу и парикмахеру. Честно говоря был в шоке найдя одного врача и одного парикмахера которые ну никак не могли говорить на английском и даже понимать его. Благо подготовленные фразы и Google Translate помогли полякам понять английский язык И до и после подобных проблем не возникало. Цитата
Yuna Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Вы, здается мне, сильно преувеличиваете влияние польского языка на вас. Ну или у вас далеко не идеальное знание других языков, что сказывается. Хотя вы заявляете обратное. Цитата Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/ Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.
AbraNekadabra Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Заметьте, что за три года у меня такая ситуация даже не возникла. Но на всякий случай я просто скопировал и подготовил нужную фразу в специальном блокнотике. Которую просто покажу при надобности Таких сложных фраз для сложных ситуаций у меня десяток, пока пригодились только пару раз для визита к врачу и парикмахеру. Честно говоря был в шоке найдя одного врача и одного парикмахера которые ну никак не могли говорить на английском и даже понимать его. Благо подготовленные фразы и Google Translate помогли полякам понять английский язык И до и после подобных проблем не возникало. Вы обращайтесь, если что, мы вам с собой еще накидаем разных полезностей. Мало ли, никогда не знаешь где тебя поджидает лажа в чужой стране, языка которого не знаешь А так вы достанете блокнот и выдадете нужную фразу. Главное, не посыпаться на ответе Цитата
emigrant007 Опубликовано 5 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 5 мая, 2018 Вы, здается мне, сильно преувеличиваете влияние польского языка на вас. Вы последите за собой в быту и все поймете. Я вот замечаю какие слова употребляют мои коллеги особенно если ситуация в которой нужно использовать 3-4 языка с разными собеседниками одновременно. Попробуйте паралельно вести беседу хотя бы на двух языках для начала, можете даже на одну тему Можете даже не брать польский, а для начала начать с украинского и русского. Только не размеренную вялотекущую беседу, а живое активное общение. Очень полезное упражнение, позволяет избавиться от предубеждений об идеальном знании языка. Ну или у вас далеко не идеальное знание других языков, что сказывается. Хотя вы заявляете обратное. Ничего не бывает идеальным. Я вот не идеально владею русским и украинским языками. Хотя native speaker. Не говоря уже о других языках, где я всего лишь скромный иностранец. Как я уже говорил, редко кто из native speaker-ов достигает уровня С2 во владении своим языком. Что уж говорить нам... Цитата
Yuna Опубликовано 6 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 6 мая, 2018 И в чем проблема смешивать языки, если только вы не общаетесь с клиентом? Вы-же понимаете, что какие-то слова лучше идут, какие-то хуже просто из-за их произношения/звучания/положения в предложении итд. Суржик - ну может быть. Цитата Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/ Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.
olla85 Опубликовано 6 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 6 мая, 2018 Dzień dobry. Понравилась тема, поделюсь своим опытом. Мой родной язык русский. Украинский, белорусский не знаю. Первое моё знакомство с польским языком происходило на нескольких уроках при костёле на родине. По приезде в Польшу при общении я применяла заученные фразы и выражения в зависимости от ситуации. Выучила около тысячи польских слов из которых более половины однокоренные русским. Смотрела сериалы. общалась с поляками, привыкала к склонению польских слов и к расположению их в предложении. И Только после того как появилась сносная коммуникация с поляками, я стала обращать внимание на грамматику (почитывала газеты, новости и т.д) и была приятно удивлена. Для получения гражданства Польши мне необходим был сертификат. Перед экзаменом на В1 два месяца систематических самостоятельных занятий на основе выложенных на сайте примеров. Результат экзамена общий 87%, по грамматике 100%. Цитата
Storonura Опубликовано 6 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 6 мая, 2018 Добрый день. А кто учил язык в интернете? На каких сайтах? Интересует говорение и письмо. Большое спасибо. Цитата
Pazdzioch Опубликовано 7 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 7 мая, 2018 Искренние хотелось бы Вам помочь, но не знаю откуда начинаете практику... Pierwsze Найдите твердый языковый грунт/уровень с которого начнете занятия по основам грамматики, есть онлайн тесты А1 А2 B C и соответствующие им учебники, оттуда плясать. Wtуre Фонетику самому на слух ... wątpliwa sprawa, ею нужно старательно заниматься с преподавателем носителем (платные курсы и только с rodowitymi, наши фонетику только испортят) либо хороший вариант найти zajęcia przy kościele dla obcokrajowcуw. Trzecie Рекомендую разобраться с простой программой/способом поиск по ютубу Audacity (звуковой редактор) пригодится так же онлайн конвертор звуковых дорожек "с ютуба" такими простыми инструментами Вы сможете редактировать/выдергивать проблемные выражения сравнивая со своими, проигрывать и тд. На ютубе есть достойные (но далеко не все) ролики с polskimi полезностями из которых можно/нужно воспользоваться. Например так я вытянул (надеюсь ) prawidłową L, nie ł i nie ruską Li, być może komuś przyda się ta metoda dla poprawy русского длинного О украинского И, oraz polskiej wymowy tfуj Krakуf Trzecie z tej żeś beczki есть superowy ресурс с озвученными образцами ввв кропка forvo кропка кум (админ подправит) неплохо прокачивает язык кроссворды на де-билке: Krzyżуwki, Piknik Słowo + отличная программа для грамматики "АВС polska ortografia" Czwarte z pismem odręcznym prawie wszystkim jest/było ciężko выход один тренироваться каждый день, переписывайте пером правила исключения... praktykuję pisanie gdzie tylko się da, jak ja teraz albo na tematycznym forum, chociaż często miewam wrażenie ze pisania na klawiaturze to strata czasu,ewidentnie pisarzem ani kopirajterem nie jestem choć pisanie po polsku przynosi mi radość. Piąte Найдите художественную книгу интересную для прочтения и читайте вслух (можно с пробкой), читайте регулярно, если получается бодро проанализируйте свою аудио запись сравнивая в audacity с носителями. Pozdrawiam Цитата
Floridor Опубликовано 10 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 10 мая, 2018 Немножко пооффтоплю. Имел на телефоне отличное приложение: русско-польский словарь от glosbe. Недавно сдуру обновил его. Теперь невозможо работать: тормозит, лезет в интернет при наличии скачанного оффлайнового словаря и т.д. Вернуть прежнюю версию невозможно. В связи с этим ищу альтернативу. Кто чего посоветует? Цитата
AbraNekadabra Опубликовано 10 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 10 мая, 2018 Немножко пооффтоплю. Имел на телефоне отличное приложение: русско-польский словарь от glosbe. Недавно сдуру обновил его. Теперь невозможо работать: тормозит, лезет в интернет при наличии скачанного оффлайнового словаря и т.д. Вернуть прежнюю версию невозможно. В связи с этим ищу альтернативу. Кто чего посоветует? У меня на главном экране быстрая ссылка на онлайн Glosbe. Открываете сайт сразу на русск-польск вариант, в настройках ставите пометку "добавить на главный экран" и словарь всегда под рукой, и память не занимает. Цитата
emigrant007 Опубликовано 10 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 10 мая, 2018 Кто чего посоветует? Google Translate Цитата
Floridor Опубликовано 10 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 10 мая, 2018 У меня на главном экране быстрая ссылка на онлайн Glosbe. Открываете сайт сразу на русск-польск вариант, в настройках ставите пометку "добавить на главный экран" и словарь всегда под рукой, и память не занимает. Неплохо, но без интернета не работает Цитата
AbraNekadabra Опубликовано 10 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 10 мая, 2018 Неплохо, но без интернета не работает А вы часто остаетесь без интернета? Сейчас по-моему из каждого утюга есть раздача, не говоря уже о мобильном. Цитата
Pashchenko Опубликовано 16 мая, 2018 Жалоба Опубликовано 16 мая, 2018 У меня на освоение польского ушло 9-10 месяцев. При том что в Польшу я приехал с начальным уровнем. Даже буквы не все знал как правильно читаются. Цитата Ничего нету плохого в том, что умный человек иногда тупит. Гораздо хуже когда тупой постоянно умничает. 02.05.2017 was selected DV 2018 31.05.2017 DS260 06.03.2018 IOM 26.03.2018 Interview 28.03.2018 Visa 12.05.2018 First enter in USA