Virginia_Summer Опубликовано 23 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 23 июля, 2016 Здравствуйте! Вот, в процессе ожидания RC появился у меня еще один вопрос... Мы собираемся ехать на машине из Англии в Беларусь. Я просмотрела все-все посольства тех стран, которые мы проезжаем: везде говорится, что держатели RC могут въезжать без визы, но только с EU/EEA/EFTA national (правда, французское посольство говорит, что таки лучше бы визу сделать, " to facilitate their border crossing and their circulation within the Schengen space."). Дело в том, что я где-то на форуме читала, что нужно еще и свидетельство о браке чуть что показывать. На сайте польского посольства тоже написано, что необходимо иметь при себе доказательство родства в оригинале. Свидетельство у нас, конечно, есть, но вот только оно на литовском. И тут у меня начинаются вопросы: нужно ли переводить и на какой язык? Может, сталкивался кто? Переводить - не переводить?)) Цитата
British Lawyer Опубликовано 23 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 23 июля, 2016 Привктствую, Не понятно как Вы могли подать на RC без перевода свидетельства о браке. Перевод на английский, заверенный, нужен. Как минимум, сделайте перевод на английский язык. С транзитом по другим странам не могу подскзать - есть вероятность, что каждая пересекаемая страна может требовать заверенный перевод на их языке... Здравствуйте! Вот, в процессе ожидания RC появился у меня еще один вопрос... Мы собираемся ехать на машине из Англии в Беларусь. Я просмотрела все-все посольства тех стран, которые мы проезжаем: везде говорится, что держатели RC могут въезжать без визы, но только с EU/EEA/EFTA national (правда, французское посольство говорит, что таки лучше бы визу сделать, " to facilitate their border crossing and their circulation within the Schengen space."). Дело в том, что я где-то на форуме читала, что нужно еще и свидетельство о браке чуть что показывать. На сайте польского посольства тоже написано, что необходимо иметь при себе доказательство родства в оригинале. Свидетельство у нас, конечно, есть, но вот только оно на литовском. И тут у меня начинаются вопросы: нужно ли переводить и на какой язык? Может, сталкивался кто? Переводить - не переводить?)) Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
Virginia_Summer Опубликовано 23 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 23 июля, 2016 Привктствую, Не понятно как Вы могли подать на RC без перевода свидетельства о браке. Перевод на английский, заверенный, нужен. Как минимум, сделайте перевод на английский язык. С транзитом по другим странам не могу подскзать - есть вероятность, что каждая пересекаемая страна может требовать заверенный перевод на их языке... Спасибо за ответ! Для RC я делала перевод на английский сама, как и на визу ранее. Цитата
British Lawyer Опубликовано 25 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2016 Понял. Считайте, что Вам повезло - такой вариант (за исключением, если Вы член ICOL и т.п.) - не приветствуется. Хотя UK BA смотрит на это сквозь пальцы. Пока. Спасибо за ответ! Для RC я делала перевод на английский сама, как и на визу ранее. Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
annat31 Опубликовано 25 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2016 Здравствуйте! Вот, в процессе ожидания RC появился у меня еще один вопрос... Мы собираемся ехать на машине из Англии в Беларусь. Я просмотрела все-все посольства тех стран, которые мы проезжаем: везде говорится, что держатели RC могут въезжать без визы, но только с EU/EEA/EFTA national (правда, французское посольство говорит, что таки лучше бы визу сделать, " to facilitate their border crossing and their circulation within the Schengen space."). Дело в том, что я где-то на форуме читала, что нужно еще и свидетельство о браке чуть что показывать. На сайте польского посольства тоже написано, что необходимо иметь при себе доказательство родства в оригинале. Свидетельство у нас, конечно, есть, но вот только оно на литовском. И тут у меня начинаются вопросы: нужно ли переводить и на какой язык? Может, сталкивался кто? Переводить - не переводить?)) Не переживайте. За год ездили два раза в Бельгию, в Италию и Германию Свидетельство о браке нужно. Спрашивали. Свидетельство у нас местное. (Апостиль заказывали сразу) вообще без проблем. Скажу более. Я из Германии выезжала без мужа. Написала письмо в консульство, что собираемся в ехать вместе ( муж на конфиренцию ехал , а у меня не было время виду оформлять) прислали мне ответ, что могу. Были, конечно, проблемы в аэропорту. Письмо показала, выпустили Цитата
Virginia_Summer Опубликовано 25 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2016 Понял. Считайте, что Вам повезло - такой вариант (за исключением, если Вы член ICOL и т.п.) - не приветствуется. Хотя UK BA смотрит на это сквозь пальцы. Пока. Я буду надеяться, что все обойдется с моим переводом... Он сделан качественно и со всей скрупулезностью. Знаю, что forestgump тоже вроде как сам делал перевод. Smmari и OlguitaRussia также писали, что получили карты и указали списки документов, с которым подавались. Тоже сами переводили... Но это был 2014 и 2015 год. Цитата
Virginia_Summer Опубликовано 25 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2016 Не переживайте. За год ездили два раза в Бельгию, в Италию и Германию Свидетельство о браке нужно. Спрашивали. Свидетельство у нас местное. (Апостиль заказывали сразу) вообще без проблем. Скажу более. Я из Германии выезжала без мужа. Написала письмо в консульство, что собираемся в ехать вместе ( муж на конфиренцию ехал , а у меня не было время виду оформлять) прислали мне ответ, что могу. Были, конечно, проблемы в аэропорту. Письмо показала, выпустили А вот апостиля-то у нас и нету(( Цитата
Virginia_Summer Опубликовано 25 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 25 июля, 2016 Не переживайте. За год ездили два раза в Бельгию, в Италию и Германию Свидетельство о браке нужно. Спрашивали. Свидетельство у нас местное. (Апостиль заказывали сразу) вообще без проблем. Скажу более. Я из Германии выезжала без мужа. Написала письмо в консульство, что собираемся в ехать вместе ( муж на конфиренцию ехал , а у меня не было время виду оформлять) прислали мне ответ, что могу. Были, конечно, проблемы в аэропорту. Письмо показала, выпустили Но если карта придет не совсем впритык к отпуску, то, может быть, еще успеем поставить! Спасибо вам за ответ!) Цитата
British Lawyer Опубликовано 26 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 26 июля, 2016 Апостиль в UK обычно не нужен. А вот апостиля-то у нас и нету(( Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
Virginia_Summer Опубликовано 26 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 26 июля, 2016 Апостиль в UK обычно не нужен. Я очень плохо в этом разбираюсь, но просто хотела бы уточнить: апостиль - это печать, которая ставится в той стране, где был выдан документ и говорит другим странам, которые этот документ проверяют, что он подлинный. Если так, то нам действительно было бы проще тут в Англии перевести свидетельство на французский, немецкий и польский (пересекаемые нами страны), так как свидетельство было выдано Литвой и пересылать за апостилем в Литву его уже просто не будет времени( Цитата
forestgump Опубликовано 27 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 27 июля, 2016 Я очень плохо в этом разбираюсь, но просто хотела бы уточнить: апостиль - это печать, которая ставится в той стране, где был выдан документ и говорит другим странам, которые этот документ проверяют, что он подлинный. Если так, то нам действительно было бы проще тут в Англии перевести свидетельство на французский, немецкий и польский (пересекаемые нами страны), так как свидетельство было выдано Литвой и пересылать за апостилем в Литву его уже просто не будет времени( Да, верно. Апостиль подтверждает подлинность вашего свидетельства. У меня был сделан перевод самого свидетельства и ещё плюс перевод апостиля. Цитата
MarinaWeb Опубликовано 28 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 28 июля, 2016 Здравствуйте. подскажите, если у меня EEA2. больше 4 лет живу здесь с этой resident card. могу ли я пригласить свою маму в гости? или приглашать имеет право только тот, кто проживает в стране постоянно, т.е. с permanent residence? заранее благодарю за ответ. Цитата
British Lawyer Опубликовано 29 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2016 Можете пригласить маму в гости. Здравствуйте. подскажите, если у меня EEA2. больше 4 лет живу здесь с этой resident card. могу ли я пригласить свою маму в гости? или приглашать имеет право только тот, кто проживает в стране постоянно, т.е. с permanent residence? заранее благодарю за ответ. Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
Virginia_Summer Опубликовано 29 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2016 Да, верно. Апостиль подтверждает подлинность вашего свидетельства. У меня был сделан перевод самого свидетельства и ещё плюс перевод апостиля. Ох, простите)) Перечитала ваше сообщение от 27.2.2016 и увидела, что вы писали про апостиль! Да уж, не то слово "обидно" будет, если, продержав 6 месяцев, откажут из-за свидетельства( Цитата
forestgump Опубликовано 29 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2016 Ох, простите)) Перечитала ваше сообщение от 27.2.2016 и увидела, что вы писали про апостиль! Да уж, не то слово "обидно" будет, если, продержав 6 месяцев, откажут из-за свидетельства( Я думаю они даже те свидетельства что и с апостилями все равно проверяют, и Ваше проверят, если у Вас брак зарегистрирован, я думаю не должно с этим быть проблем, главное что перевод есть. Возможно я ошибаюсь, но логика моя гласит именно так Цитата
Virginia_Summer Опубликовано 29 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2016 Я думаю они даже те свидетельства что и с апостилями все равно проверяют, и Ваше проверят, если у Вас брак зарегистрирован, я думаю не должно с этим быть проблем, главное что перевод есть. Возможно я ошибаюсь, но логика моя гласит именно так Надеюсь, там ребята тоже логикой не обделены) Интересно, додает ли гарантии на получение карты тот факт, что я жду ее уже 5 месяцев? Если что-то не так, то, возможно, отказ быстрее приходит?.. Цитата
forestgump Опубликовано 30 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 30 июля, 2016 Надеюсь, там ребята тоже логикой не обделены) Интересно, додает ли гарантии на получение карты тот факт, что я жду ее уже 5 месяцев? Если что-то не так, то, возможно, отказ быстрее приходит?.. врятли. знакомая рассказывала, что документы пришли через 6 с половиной месяца и был отказ. муж не предоставил все документы. они там очень долго всё делают. мне мои документы вернули через месяц после того как я их отправил, так как не смогли снять оплату! через МЕСЯЦ. при том, что открыли они их через 1 день после получения. вопрос: зачем они тогда их там месяц держали) иногда сложно объяснить их действия. Цитата
MarinaWeb Опубликовано 30 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 30 июля, 2016 Можете пригласить маму в гости. спасибо! Цитата
Virginia_Summer Опубликовано 31 июля, 2016 Жалоба Опубликовано 31 июля, 2016 врятли. знакомая рассказывала, что документы пришли через 6 с половиной месяца и был отказ. муж не предоставил все документы. они там очень долго всё делают. мне мои документы вернули через месяц после того как я их отправил, так как не смогли снять оплату! через МЕСЯЦ. при том, что открыли они их через 1 день после получения. вопрос: зачем они тогда их там месяц держали) иногда сложно объяснить их действия. Да уж, не подбадривает эта история. Но волноваться уже просто нет смысла, поэтому буду просто спокойно ждать... Цитата
British Lawyer Опубликовано 1 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2016 Если Вы предоставили документы, подтверждающие беременность и т.п. - возможно, но не гарантированно. Надеюсь, там ребята тоже логикой не обделены) Интересно, додает ли гарантии на получение карты тот факт, что я жду ее уже 5 месяцев? Если что-то не так, то, возможно, отказ быстрее приходит?.. Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
Virginia_Summer Опубликовано 1 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 1 августа, 2016 Если Вы предоставили документы, подтверждающие беременность и т.п. - возможно, но не гарантированно. Нет-нет, я имела в виду, что я КАРТУ жду 5 месяцев, не ребенка)) Я не беременна) Просто я немножечко перечитала этот раздел на форуме, и увидела, что кому-то через полтора месяца приходит отказ, кому-то через два. И я подумала, что раз отказ не пришел на пятый месяц, то, может быть, уже и не придет. Но forestgump меня вернул в реальность) Цитата
British Lawyer Опубликовано 2 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 2 августа, 2016 А, пардон. Отказ через 1-2 месяца - это если заявление Invalid - не прошла оплата и т.п. "Полноценный" отказ обычно приходит в такие же сроки, как и решение о выдаче "визы", судя по работе с десятками отказов в этом году. В основном отказы идут из-за незнания мат. части. <noindex>Простая одноразовая консультация со мной</noindex> зачастую (когда люди успевают это сделать ДО подачи заявления) может позволить избежать отказа. Нет-нет, я имела в виду, что я КАРТУ жду 5 месяцев, не ребенка)) Я не беременна) Просто я немножечко перечитала этот раздел на форуме, и увидела, что кому-то через полтора месяца приходит отказ, кому-то через два. И я подумала, что раз отказ не пришел на пятый месяц, то, может быть, уже и не придет. Но forestgump меня вернул в реальность) Цитата Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел: www.legalcentre.org Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer
Mancunia Опубликовано 2 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 2 августа, 2016 Здравствуйте! В форме в разделе про бенефиты в таблице на вопрос "кто получает бенефит?" писать на кого оформлен он или кто в прямом смысле получает(то есть на банковскую карточку) ? Цитата Убийство — это всегда ошибка… Не следует делать того, о чем нельзя поговорить за чашкой чая
Danilova Опубликовано 2 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 2 августа, 2016 Здравствуйте! В форме в разделе про бенефиты в таблице на вопрос "кто получает бенефит?" писать на кого оформлен он или кто в прямом смысле получает(то есть на банковскую карточку) ? Mancunia какую форму вы снова заполняете? Вы что получили отказ и опять повторно подаетесь? Цитата
Mancunia Опубликовано 3 августа, 2016 Жалоба Опубликовано 3 августа, 2016 Mancunia какую форму вы снова заполняете? Вы что получили отказ и опять повторно подаетесь? Да у меня и в прошлый раз отказа не было). А вообще, спрашиваю на будущее, так как хотим подавать на child benefit. Цитата Убийство — это всегда ошибка… Не следует делать того, о чем нельзя поговорить за чашкой чая