Перейти к содержанию



KharkivOwl

Чемодан
  • Публикаций

    1028
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент KharkivOwl

  1. vladislaff, ну и что? Аделаида у меня спросила - я ей ответила. Остальное в этой теме мне не надо - я знаю, как мне делать переводы.
  2. Adelaida2000 Первый вариант неправильный точно, потому что очень важно, чтобы нотариус заверил КОПИЮ документа. Это должно быть 2000%. Что касается нотариального заверения перевода - я не знаю. Лично я все-таки решила заверять нотариально и перевод тоже. Поэтому. Как можно сделать: 1. Если есть знакомый переводчик с дипломом переводчика. Вы переводите свои документы. Распечатываете перевод, берете своего знакомого переводчика, идете к нотариусу и нотариально заверяете перевод, ПРОСЛЕДИВ, чтобы КОПИИ обязательно были заверены. Потом вы берете свои заверенные переводы и идете в бюро переводов, где просите их перевести текст заверения. Бюро вам переводит, заверяет своей фирменной печатью, вы подшиваете это дело к своим переводам и все. 2. Можно просто через БП. Вы отдаете свой перевод на редактирование или отдаете доки на перевод. При этом просите их так: мне надо, чтобы нотариально были заверены копии и перевод, текст заверения чтобы был сразу на двух языках, и все это еще сверху заверено вашей печатью. Они вам все сделают. Так будет немножко дороже, но проще. В личку обращаться смысла нет, поскольку я сапожник без сапог Я технический переводчик и никогда с документами дела не имею. Для простых турвиз нотариально заверять ничего не приходилось, соответственно, у меня те же знания, что и у вас. Единственно, буквально вчера болтала со своей подружкой, которая в прошлом году залэндилась, она говорила, что можно обратиться в Торговую палату - типа госучреждение, визовому офису понравится. Плюс там вроде как недорого. Но в целом, какое бюро - не имеет значения. Между прочим, мы с вами сейчас беседуем на сайте очень популярного бюро)))))))))))))))))))))) Вы можете даже просто пройтись по Сумской - они там на каждом шагу. Попросите у них образцы переводов с заверением, посмотрите, как они делают. Сравните цены. Погуглите "перевод документов харьков" - в первых строчках увидите все крупные бюро. Главное - обязательно внимательно проверяйте переводы, особенно имена и цифры.
  3. Нет, у меня таблицы появлялись в ходе ревью. Сначала было две, потом появилась третья со странным названием, потом они поправили название и потом уже началась оценка. СТРАННО, что они не прислали вопроса - потому что им нужна эта инфа. Вы предупреждали их, что к ним едут два диплома? Я им писала два раза про это, например. Причем один раз я отправила свое письмо как письмо об оплате - мне подумалось, что об денежках им охотнее захочется разговаривать (кстати, так и вышло - это единственное письмо, на которое мне ответили своевременно) - под соусом "а надо ли мне платить за третий диплом". Мне кажется, вам нужно им дозвониться и выяснить с ними этот вопрос.
  4. А он и раньше был от дня акцептинга. У меня статус "ревью ин прогресс" висел 5 дней, сама оценка шла неделю, как они и обещали. А ты писала, вроде вы заполняли аппликейшн на один диплом, а отправили два. Что там у тебя сейчас в профиле - сколько таблиц, две или одна? Ты их предупредила, что едут два диплома? Они присылали по почте вопросы - название вуза, год окончания, количество лет обучения? Ну реально как-то странно долго.
  5. Adelaida2000, вот тут обсуждалось, в каком виде должны быть переводы: http://forum.chemodan.ua/index.php?showtop...715&st=1540
  6. Я тоже присоединяюсь к поздравлениям - оно там потонуло две страницы назад, наверно
  7. Айдан, а как с отпусками? Вычитают они их? У меня, например, между работой и фрилансом было месяц перерыва. Плюс месяц волонтерства во время фриланса. О волонтерстве, наверно, можно было бы просто умолчать, если часы удастся размазать? У меня просто чота не получается пока рефы добыть, а акты были составлены безголово, без указания объема работ. Правда, акты все к инвойсам — но на инвойсах нет подписи заказчика. Вообще, это точно, что нелегальную работу можно не боясь показывать? Этак у меня все 4 года наскребется оО Если, конечно, мне согласятся выдать такие рефы и действительно ни у кого не будет потом проблем.
  8. Просто я так поняла, человек волнуется о том, что он не платил налогов и как к этому отнесется ВО, поэтому я так написала. Именно про налоговый момент. Хотя, я так понимаю по твоим словам, именно в разрезе федералки насчет налогов никто не беспокоится? Я просто знаю, что в Селф-имплойд программе интересуются этим.
  9. Вы из Украины? Нам трудовую подавать не нужно, это у московского ВО там какие-то свои инструкции про трудовые. А рекомендательные письма от заказчиков - самое оно. Насчет налогов не знаю даже. У вас зарубежный заказчик или нет? И вообще, из какой вы страны?))) Просто в Украине, например, вы не можете легально работать с иностранцами, не будучи СПД и не заключая ВЭД-контрактов. Если киевский ВО в курсе этого нюанса - то кагбэ да, немного подозрительно может получиться. Может ли это чем-то грозить - я не знаю. Можно попробовать отделаться справкой из налоговой об отсутствии задолженностей.
  10. Ваааааау! Вот это шикарная новость, поздравляю!! Рада за вас! Пусть у вас там все сложится! Когда планируете перебираццо?
  11. А у меня вопрос к бывалым и старожилам форумов. Сколько в среднем у человека уходит времени на сбор пакета для федералки? С нуля, т.е. без оценки дипломов и ИЕЛТС. Я так понимаю, месяц - это у шустрых, стандартно месяца два?
  12. Месяц почтой - это еще не время для паники
  13. KharkivOwl

    Ielts

    Ок, успокоили Я скорее переживаю насчет готовности к формату экзамена. Ну, посмотрим.
  14. Вы фрилансер? Я бы сказала, что выписка из банка - это, конечно, ключевая бумажка. Фактическая. Окончательная. Броня! Если серьезно, то если ее нет, то тогда нужен целый букет бумаг. Во-первых, справка о доходах и налоговой. Во-вторых, выписка и госреестра с вашим КВЭД. В-третьих, акты (где написаны суммы денег, которые можно сопоставить со справкой из налоговой) и контракты (если акты были составлены безголово). Либо, если ваши заказчики согласятся в рефе написать, какой объем работ вы выполнили и сколько вам заплатили (или ставки ваши) - тогда такое присовокупить к документам из налоговой. Лучший, с моей точки зрения, вариант - справка из банка и рефы от заказчиков. Если чего-то из этого нет - рассуждайте логически, чем можно заменить, исходя из функции бумажки в пакете.
  15. KharkivOwl

    Ielts

    В смысле, "как говорили"? Вы же подались по федералке, вы разве не сдавали экзамен и не видели этих листков? Никакой перфорации и линий для отрыва на бланках ответов нет. Более того, там штрихуются поля под циферками - явно для сканирования в компьютер. lisaversetty, обнадежили! Надеюсь, вы правы. Мне тоже так казалось: ведь сам факт того, что человек пришел сдавать такой экзамен, уже говорит об эмиграционных намерениях и о желании сдать на определенный балл (все же знают, сколько им надо минимум). Поэтому глупо было бы врать в анкете.
  16. Вы сначала сдайте ИЕЛТС, а потом уже рассуждайте об уровне английского. Я сплошь и рядом вижу на форуме, как люди переоценивают свой уровень знаний и недооценивают специфику экзамена.
  17. KharkivOwl

    Ielts

    Как это они их шифруют, ежели на всех листках приведена полностью вся инфа: и фамилия-имя, и номер центра, и пол, и мой личный номер?
  18. KharkivOwl

    Ielts

    Блин, я еще, балда, в анкете указала цель сдачи - иммиграция! Блин, ну я наивная, конечно, это я знаю о себе - голубоглазая вообще... Это правда, что люди пишут в инторнетах? Что если указать иммиграцию, тебя начинают "доить" и занижать баллы, чтобы человек по триста раз пересдавал тест? Кто что указывал в этой анкете?
  19. KharkivOwl

    Ielts

    Чувствую, что ужасно. Вот это задание, где австралийский студент с профессором обсуждали дороги и мосты, где надо было указать, кто из них чо говорил - по-моему, там завалено полностью у меня, и вот это странное слово из чайного дерева тоже я не услышала. Плюс в чайном дереве я не поняла еще одно слово, по какому там принципу экстракция шла - brewing чи шо. Короче, чувствую, что очень плохо там. У меня вообще аудирование очень слабое(( lisaversetty, мне проще ответить на 10 вопросов по одному тексту и вникнуть только в один текст, чем ответить на по 5 вопросов по двум текстам и вникать в два текста. Хотя, справедливости ради, дома я с одинаковой скоростью и одинаковым успехом делала что академик, что дженерал. Как-то вообще не уловила кардинальной разницы между ними. То ли дело письменный академик - первое задание просто ужасное, имхо. В дженерале хоть нормальное практическое задание - в конце концов, разного рода письма на английском приходится писать по многу раз в день. Хоть понятно.
  20. KharkivOwl

    Ielts

    Кстати, да. Реально самая тяжелая часть! Она, правда, оценивается иначе - например, 32 правильных ответа по дженерал ридингу это 6,5. Кстати, академик ридинг 32 правильных ответа - это 7. Что характерно, академический ридинг гораздо легче, поскольку в нем всего три текста, а не пять Golden_Lady, а у вас же, я так понимаю, весь экзамен был тот же? По аудированию тоже у вас было - сначала про ярмарки диалог, потом лекция для пассажиров судна, потом австралийский диалог про дороги-мосты и и австралийская лекция про чайное дерево? Мне просто вот интересно уже, в этой лекции про чайное дерево, что они с листьями вместе клали? Вы как ответили? У меня ощущение, что я вообще тупо не знаю этого слова Хотя это не единственная проблемка у меня там
  21. KharkivOwl

    Ielts

    32 правильных ответа - это 7 по аудированию. Это всего лишь 4 балла за аудирование по шкале SWP. Минимальный балл! Это очень плохо.
  22. KharkivOwl

    Fswp 2014

    По-моему, на эти случаи предусмотрен особый специалист
  23. KharkivOwl

    Ielts

    Хорошие баллы нужны, конечно
  24. KharkivOwl

    Ielts

    А ВЕС капец — совсем чота не торопятся у вас Надеюсь, все будет ОК, такой хороший ИЕЛТС не должен пропадать.
  25. KharkivOwl

    Ielts

    Ну у меня по аудированию было плохо: максимум 38 ответов правильно, а то даже и до 32 доходило. Причем в каком формате писать даты и время, я так и не поняла (в книжках кембриджских было по-разному), а на аудировании вчера один ответ как раз предполагал время указать. Чтение немного лучше, обычно 39-40 правильных ответов, плюс я, ответив на все вопросы, успевала потом еще полностью и внимательно прочесть тексты и перепроверить свои ответы, и 20 мин времени оставалось в запасе. На экзамене я тоже быстро сделала — и тексты успела перечитать (злополучных муравьев даже два раза ) , и пересесть от кондиционера, и сходить припудрить носик… Не знаю, конечно, что там по ответам. Например, в последнем вопросе надо было выбрать подходящее название для текста — я не всегда понимаю логику подобных заданий и ошибаюсь в них. Письменные дома я делала определенно быстрее, у меня всегда оставалось по 10 мин времени в запасе, а тут я не успела, например, проверить первую часть, только закончила редактировать вторую, как велели положить карандаши. Ну и сама по себе скорость еще, конечно, ни о чем не говорит. Дома меня проверять было некому:/ А что до устной части, у меня вообще ощущение, что вся подготовка была насмарку, ощущения были совсем иные, нежели дома. На экзамене почему-то стала тараторить, говорила наверняка очень простыми фразами и точно по триста раз повторяла одни и те же слова Причем я вообще не помню толком, что именно я там несла Разволновалась, наверно — я по-английски почти никогда не разговариваю устно… такоэ
×
×
  • Создать...