Есть разное написание имен родителей (1 буква) на карте побыту и в польском СОР, в уженде сказали карту из-за этого менять не нужно, но тут читал что пишут под диктовку объяснение ситуации при личной подаче.
Те кто писал так, или писал сам для подачи почтой, не сохранился ли у вас текст/образец подобного документа? Если да, поделитесь пожалуйста.