

Oksana_D
Чемодан-
Публикаций
875 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Oksana_D
-
Да уж, "упростили" они. По таблице 1ielts подходит. <noindex>Перечень тестов ( таблица 1) и центров</noindex>. После прочтения правил по ТБ и ответов вам из России, я думаю что с ТБ тестом все будет нормально. Так а если ребенок гр Швейцарии не в пакете на визу, то разве нужны все эти решения судов и тп? У нас с мужем общие дети граждане Британии, на них виза не нужна была, только информация в анкете и копии свидетельств о рождении и паспортов. Понятно, что это не совсем то. Или там есть вопросы- кто папа, где он и тп? Может, лучше решение суда тогда не прикладывать? Или они при въезде в страну детей граждан ЕС, к примеру, требуют разрешение от отца? Потому как если не требуют, то можно и не лезть в эту тему вообще? Может есть опыт у тех, у кого дети от граждан ЕС? Поспрашивайте, наверняка вы не единственная с таким случаем. Тут есть отдельная тема- вывоз детей за рубеж, многие на нее подписаны, может, вам подскажут что дельное.
-
Может не подойти, а может и подойти? :-) Your test must be from a clinic approved by the Home Office. We will not accept a TB test certificate from a clinic we have not approved. Нет условия, что это должна быть страна подачи. Может, это подразумевается? Я бы еще рассмотрела вариант поехать в Киев на период со сдачи теста и до подачи на визу, если по времени это реально.
-
По ТБ тесту, поскольку я его не проходила, я не в курсе, требуют ли они чего-то из визового центра ( Московского), когда вы приходите. И выдают ли результат на руки. Чтобы не получилось - прилетели в Москву, а вас завернули. Если все делается и дается, то я особых проблем не вижу. Ведь главное, что ТБ нет, и это результат признаваемого в ЮК тестового центра.
-
А можно сдавать тест на ТБ в одной стране а подаваться в другой ? На всякий случай спрашиваю, не из сарказма. Насчет дочери, я не уверена, но думаю, она ничем не отличатся от детей не ЕС/украинских граждан при подаче на сетлмент виза. Как депенданта надо, имхо. Тем более, что когда потом на визу жены будете подавать вас обоих, то фин требования по сравнению с визой невесты, где вы подаетесь без депенданта, будут отличаться? You’ll need a ‘family of a settled person’ visa if you’re from outside the European Economic Area (EEA) or Switzerland Про справки о семейном положении, если их нужно делать, рискну предположить, что они выдаются на территории Украины, возможно, в Херсоне. Нужно поискать в интернете, где осуществляются такие функции, может, вся Украина подходит. Опять таки, не уверена, так как у вас еще и российское гражданство, и вы могли выйти замуж по российскому паспорту. Может вам и оттуда правка нужна, признают они ее или нет, это их проблемы. В том смысле что если они признают существование рос паспорта и захотят справку что вы не замужем, то вот она. А если не признают паспорт, вроде как не существует его , так тогда и пусть не обращают внимание на справку. Зато она есть. По апостилям не подскажу
-
Мое имхо, я не лоер. С гостевой визы перейти на другую - никаких. Как беженцы шансов, насколько я понимаю, нет, так как в других частях Украины жить безопасно и она в списках стран оон - безопасна для проживания. Если хоть один прецедент положительного решения в таком случае появится, то в Украине живет 40 млн человек, из которых многие рискнут попытать счастья, и в Европе и Англии об этом ни на секунду не забывают. Если попытаетесь, то в Англии будете до момента решения, возможно, в "месте для лиц, претендующих на статус беженца". Если отказ- с визами сюда или в другую страну ЕС могут быть проблемы. анкету когда заполняете, там есть пункты а ля " высылали ли вас из страны ЕС в течении последних 10 лет" и тп. Ваша сестра, приглашая кого то из родных, тоже кажись будет указывать лет пять, кого приглашала, и уехали ли они из страны. Как специалисты высокого уровня, которых не хватает в Англии, или как инвестор с миллионами - есть еще такие малореальные варианты. Реальнее получит ЕС гражданство, слышала есть не долгосрочные и не очень дорогие варианты, некоторые даже не требуют проживания в стране ЕС, гражданство которой вы стремительно получить, и тогда путь в Англию открыт. Пс. Моих знакомых знакомые уже почти год сидят с младенцем на руках в лагере для беженцев, в Нидерландах, кажись. На основании того, что в Украине их здоровью и жизни есть угроза, так как они якобы придерживаются , как бы поаполитичнее выразиться, сепаратистских взглядов на конфликт в вашем регионе. Увидим, какой результат.
-
Я после своего ответа из за гипертрофированного чувства ответственности полезла на сайт. Похоже, я была неправа. У НАРИКа ограничения по языкам, с их переводом можно только если диплом на русском, украинского языка в <noindex>Перечне</noindex> нет. Ну и там по тексту ниже есть: In order to ensure that we are able to evaluate qualifications correctly we require certified English translations of any document that isn't already in English. ... Should you require a translation of your qualification(s), you should contact your local translation agencies or the Embassy for assistance.
-
Я после прочтения темы поняла несколько по другому. Что для Narikа переводить ничего не нужно. И что утверждению про диплом, если он имеет ценность при трудоустройстве, верят на слово.
-
Думаю, что лучше в общем написать. Тем более все правда. Объяснять, что вы подавали на турвизу и указывали что у вас там есть друг, я бы не стала. Хотят, пусть проверяют. Вы указывали, в соответствии с правилами. Я бы написала примерно так. Познакомились тогда то и так то, условно говоря, по переписке. встретились впервые тогда то, например, когда вы посещали Англию по турвизе. Отношения развивались, виделись еще раз летом в Англии. Решили пожениться, чтобы жить долго и счастливо вместе и не расставаться.
-
Имхо. Просто описываете отношения без привязки к турвизе, тем более вы его как друга указывали. Не стоит паниковать, на форумы часто идут если есть какие то сложности , или уже был отказ, поэтому создается впечатление, что отказывают на каждом шагу.
-
Пожениться по тур визе не могли.
-
Собственный перевод не заверят, конечно. Имхо, работник центра некомпетентна, а упомянутая невеста в панике повелась на советы. Я бы работнику сказала, что она ошибается, так как виза только на 6 месяцев, а нотариально заверять документы ЮК не требует. И сдала бы доки. Если из за своих некомпетентных советов работник делает отметки в форме, что не все документы сданы ( раньше была такая форма, в которой есть отметки, какие вы типы доков сдали, вы ее потом подписываете, сейчас такого может и не быть), тогда вызывать менеджера. Может работник просто сверялась не с тем типом формы, так как виза невесты сетлмент но виза до шести месяцев, видать, перепутала)). И кстати, просто из любопытства, насколько я понимаю, если вам требуется health surcharge, онлайн форма анкеты отправляет вас оплатить его. Или нет?
-
Ответила в личку. Возят по весу, в кг, не по объему.
-
В законе, насколько я могу судить по выдержкам на сайте моссовета, речь идет о документе , дающем право на постоянное проживание в другой стране. Такими документами являются паспорт, вид на жительство, право на постоянное проживание. Если RC документ, который дает вам такую возможность, то подавайте. Виза жены таким документом не является.
-
IHS - вам не надо платить, и номер не нужен. Ваша виза на 6 месяцев. Не вижу проблемы в исправления номера паспорта. Если возникнут вопросы у проверяющего на входе ( в чем я сомневаюсь, так как ваше имя фамилия совпадают), то скажете, что звонили по платной линии и консультировались. Я на онлайн форме исправления в последний момент делала. Другого способа чем написать на анкете нет. Без паники, в общем.
-
Сегодня на глаза попалось, может, пригодится. Почтовая служба "Деливери" возобновила доставку в Крым <noindex>Вот тут</noindex>
-
Все правильно. Если есть более 63000 сбережений то и доходов других не нужно. Но бывает и по-другому.
-
Я совсем не спец в визах других стран и путешествиях, но исходя из цитаты, если у вас не RC что в пункте 1, а виза жены, то да, виза нужна.
-
Месяц разницы получается. Может, и не мудрить. Про английский гляньте в теме про английский . Мне кажется, что народ сдавал и в Англии по гостевым визам, но точнее не подскажу. Вы гляньте какая возможность по срокам сдавать тут, какая дома. Сколько ждать сертификат ( или его уже не надо ждать, я, если честно, не в курсе).
-
Я думаю, что правильно. Вы проходите в обоих случаях. Просто считаете не совсем так. Там про годовую зарплату в обоих пунктах стоит " годовая з/п на дату подачи". С такими исходящими данными, у меня получается так: 1. Если вы ждете три месяца, он подается по категории по категории А через 6 месяцев трудоустройства. Годовой доход до даты подачи показывать не нужно. Годовой доход , который у него получается на момент подачи, будет 20 тысяч з/п и 10 тыс пенсия. Те 30 тысяч. 2. Если ждете два месяца, подаете через 5 месяцев трудоустройства по категории В. Годовой доход до даты подачи нужно учитывать, и он равняется 10 тыс пенсия и 10 тыс зарплата (5 мес по 2 тыс ), итого 20000 при необходимом минимуме 18600. Годовой доход на момент подачи будет тот же- 20 тыс з/п и 10 тыс пенсия. Те 30 тысяч. Единственное, в чем я не уверена, так это какие пункты ( A, B или другие какие то) нужно отмечать, так как самой анкеты не вижу. При втором варианте, или, при первом варианте для надежности, обязательно надо отмечать галочкой в соответствующих квадратиках и разделах, что вы рассчитываете и на пенсию тоже. Я не претендую на истину в последней инстанции, но на мой взгляд так.
-
Нашла в правилах fm-se подтверждение тому, что если уже был принят тест по английскому при подаче на визу, то при последующей подаче пересдавать его не нужно даже если: 32D. If an applicant applying for limited leave to enter or remain under Part 8 or Appendix FM submits an English language test certificate or result and the Home Office has already accepted it as part of a successful previous partner or parent application (but not where the application was refused, even if on grounds other than the English language requirement), the decision- maker may accept that certificate or result as valid if it is: (a) from a provider which is no longer approved, or (B ) from a provider who remains approved but the test the applicant has taken with that provider is no longer approved, or ( c ) from a test centre which is no longer approved, or (d) past its validity date (if a validity date is required under Appendix O), provided that when the subsequent application is made: (i) the applicant has had continuous leave (disregarding any period of overstaying of no more than 28 days) as a partner or parent since the Home Office accepted the test certificate as valid; and (ii) the award to the applicant does not fall within the circumstances set out in paragraph 32B of this Appendix. Сори, что копирую такие большие куски подтверждения. Просто адреса ссылок постоянно меняются, правила меняются реже.
-
Решила я перечитать иммиграционные правила fm-se - особые доказательства. Финансовые то бишь. И обратила внимание на некоторые нюансы. Вот, напишу это сообщение как памятку себе и, может, еще кому пригодится. Повторюсь, это финансовые документы, то есть если есть ваш или мужа/жены доход /сбережения/алименты/пенсия за рубежом. 1. Если подаются документы не на английском ( , то документ недостаточно перевести самому: (j) Where any specified documents provided are not in English or Welsh, the applicant must provide the original and a full translation that can be independently verified by the Entry Clearance Officer, Immigration Officer or the Secretary of State. The translation must be dated and include: ... (iv) if the applicant is applying for leave to remain or indefinite leave to remain, certification by a qualified translator and details of the translator or translation company's credentials. 2.Вот еще один пункт: 13. (k) Where the application relies on the employment income of the applicant and the sponsor, all of that income must be calculated either under subparagraph 13(a) or under sub-paragraph 13 ( and paragraph 15, and not under a combination of these methods. Я понимаю его так ( поправьте меня, если я не права): Если при подаче полагаются на зарплату от наемного труда обоих , аппликанта и спонсора ( гражданина ЮК), то можно считать или обе з/п только по варианту а. То есть оба работают более шести месяцев. Или обоих только по варианту б. То есть работе менее 6 месяцев или переменная работа/ з/п и надо доказать что доход был соответствующий требованиям за год до подачи. Получается, если муж работает два года, а жена только месяц, то нужно подавать весь доход по варианту б. Финансово это вроде бы никаких проблем не создает, просто формальность? Или создает? Или это вплелись старые правила? Вроде уже прошли все по старым правилам?
-
10. In respect of non-employment income all the following evidence, in relation to the form of income relied upon, must be provided: (a) To evidence property rental income: (i) Confirmation that the person or the person and their partner jointly own the property for which the rental income is received, through: (1) A copy of the title deeds of the property or of the title register from the Land Registry (or overseas equivalent); or (2) A mortgage statement. (ii) personal bank statements for the 12-month period prior to the date of application showing the income relied upon was paid into an account in the name of the person or of the person and their partner jointly. (iii) A rental agreement or contract. Да вроде нет тут требования p60.