Перейти к содержанию



travelling

Чемодан
  • Публикаций

    60
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент travelling

  1. Не совсем разобрался как правильно отвечать.Прошу прощения
  2. никогда не видел айфон в салонах на контракт
  3. Я когда делал приходил с уже заполненным на бумаге,думаю если у вас оно будет на флешке-они не откажут Вам в любезности распечатать его. Побут сына нужен, т.к. по нему нотариус будет удостоверяться что Ваш сын это именно Ваш сын и именно он подписывает. Не знаю как на счет того что сын несовершеннолетний...Может уточнить у нотариуса или форумчане подскажут,не будет ли с этим проблем при подписывании или при подаче документов на визу?
  4. тогда обратите внимание на Osiedle Tysiąclecia, Катовице.Мне кажется для ваших требований самое оно.Рядом парк,инфпаструктура очень даже развита+прямой доезд до Сосновца по DTS
  5. ну да,только обычно они просят чтоб уже пришел с заполненным приглашением,а при них только подпись поставил.Обычно у них образца нет.
  6. ну да....и после Одессы в Сосновец...Я бы выбирал после Одессы Краков,Гданськ или Вроцлав.....Но уж никак не Сосновец...Хотя...каждому свое..
  7. Добрый день.Подскажите,как дешевле пересылать деньги из Польши в Украину?Желательно чтоб в Украине получать евро или доллары.Если такая тема уже есть,прошу прощения и прошу показать.
  8. да,именно так и было,не хватило времени...ну а корни есть польские.....и думаю что с этим проблем не будет что мама и дети получают карту побыта по разным основаниям.Кстати,может кто то подскажет,возможно ли в консульстве Украины в Кракове вклеить фотографию ребенка в 6 лет, в паспорт мамы.А если уже не вклеивают с 1 апреля,то возможно ли сделать для ребенка детский паспорт в консульстве Украины не выезжая в Украину?
  9. Сделали для мамы карту поляка,по ней получили визу для мамы на год,и для детей на 3 месяца в течении года....Приехали,подали маме на сталый по карте поляка и теперь ждём ответ... думаем детям подавать по происхождению....Потому что для того чтоб подать на тымчасовый для детей на основании сталого побыта мамы-нужен доход,а мама пока имеет счастье не работать.
  10. только как я понимаю потом когда виза детей закончится с ними если выедешь,уже не въедешь обратно в Польшу....
  11. в общем то у меня именно такая ситуация.Подали на сталый и ждём решение с дня на день,а дети пока по визе,а виза заканчивается....Вот и интересует сколько дети могут тут находиться после окончания визы...
  12. нашел интересную фразу в додатковей информации о сталом побыте: "Wymogu złożenia wniosku o udzielenie zezwolenia na pobyt stały osobiście, nie później niż w ostatnim dniu jego legalnego pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej nie stosuje się do małoletniego dziecka cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt stały lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego UE" Не означает ли это что если у мамы есть сталый побыт,то детям можно подавать на карту побыта даже когда виза закончилась?Кто сталкивался,объясните пожалуйста эту фразу???
  13. нет.никак нельзя.что то изменилось с этого года...
  14. да но сейчас требуют личного присутсвия в консульстве при подаче на карту поляка двух родителей.вот в этом и проблема что второй родитель ну никак не может приехать...поэтому ребенку никак не получается оформить карту поляка
  15. Спасибо.будем получать карту поляка.
  16. Добрый день. Может кто то сталкивался,возможно ли подать детям на карту сталого побыту по происхождению на основании карты поляка мамы.Ведь по сути карта поляка -свидетельство получения польской народовости мамой и на этом основании можно подавать на карту сталого побыта по происхождению прикрепив лишь карту поляка мамы. Кто что знает об этом?
  17. Да....новая карта побыта 50 злотых+новый тех.паспорт 50 злотых+например у нас подключть на другой адрес интернет-40 злотых=итого как минимум для нас 140 злотых обходится смена адреса
  18. утром в Катовице встретил друга.Приехал из Львова автобусом-2 часа на грынице.всё как обычно
  19. ну да,чтоб доказать что именно она мать....а на счет паспорта-непонятно...
  20. Добрый день.Кто сталкивался.Если мать получила сталый побыт на основании карты поляка,по закону дети тоже имеют право на получение.Теперь вопрос,можно ли подавать если дети вписаны в паспорт к маме?не будет ли проблемы?Не потребуют ли оформлять на каждого ребенка детский проездной документ?
  21. А чтоб не было проблемм,то за рулем должен быть учредитель фирмы у которой договор с этой лизинговой компанией??что посоветуете?какие документы должны быть?
  22. если можно ссылку на закон...не хочется возврашатся с границы обратно...
  23. .....Особенно если учесть нюанс что авто находится в лизинге...
  24. Добрый день.подскажите кто знает,если ехать в Украину на те же самые 5 дней,на авто зарегистрированном на фирму.какие дополнительные документы понадобятся кроме страховки и тех паспорта?может ли выезжать на нем не учередитель,а просто работник.не будет ли проблем с передвижением в Украине?
  25. Делал запрос в Катовице в Okregową izbę pielęgniarek i położnych....Вот такой ответ получил: Szanowna Pani, w odpowiedzi na Pani pismo z dnia 16 grudnia 2014 r. informuję, iż pielęgniarka z Ukrainy chcąca wykonywać zawód pielęgniarki na terenie Rzeczypospolitej Polskiej musi podjąć wskazane poniżej działania. Pielęgniarka, będąca cudzoziemcem musi przedstawić okręgowej radzie pielęgniarek i położnych następujące dokumenty: 1) wniosek o przyznanie prawa wykonywania zawodu pielęgniarki i wpis do rejestru pielęgniarek, 2) kopię karty pobytu – jest wydawana po uzyskaniu zezwolenia na osiedlenie się, Zezwolenia na osiedlenie się udziela się cudzoziemcowi, który: a) jest małoletnim dzieckiem cudzoziemca, posiadającego zezwolenie na osiedlenie się, urodzonym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej; pozostaje w związku małżeńskim, zawartym z obywatelem polskim co najmniej 3 lata przed złożeniem wniosku i bezpośrednio przed złożeniem wniosku przebywał nieprzerwanie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej co najmniej przez 2 lata na podstawie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony; c) bezpośrednio przed złożeniem wniosku przebywał nieprzerwanie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez okres nie krótszy niż 10 lat na podstawie zgody na pobyt tolerowany lub przez okres 5 lat w związku z uzyskaniem statusu uchodźcy; d) jest dzieckiem obywatela polskiego i pozostaje pod jego władzą rodzicielską. Cudzoziemiec może złożyć wniosek o udzielenie zezwolenia na osiedlenie się w czasie zgodnego z prawem pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Wniosek o udzielenie zezwolenia na osiedlenie się składa się na formularzu do wojewody właściwego ze względu na miejsce pobytu cudzoziemca. Ponadto cudzoziemiec jest obowiązany uzasadnić wniosek, przedstawić ważny dokument podróży oraz dołączyć do wniosku m. in.: a) fotografie osób objętych wnioskiem; dokumenty niezbędne do potwierdzenia danych zawartych we wniosku i okoliczności uzasadniających ubieganie się o udzielenie zezwolenia na osiedlenie się lub zezwolenia na pobyt rezydenta długoterminowego WE. Za wydanie zezwolenia na osiedlenie się pobiera się opłatę skarbową w wysokości 640 zł.Za wydanie karty pobytu pobiera się opłatę w wysokości 50 zł. 3) dokument poświadczający znajomość języka polskiego w zakresie niezbędnym do wykonywania zawodu pielęgniarki: Kwestia znajomości języka polskiego w odniesieniu do pielęgniarki niebędącej obywatelem jednego z Państw członkowskich UE nie została wprost uregulowana przepisami prawa polskiego, ale należy przyjąć, ze przez analogię znajduje tu zastosowanie rozporządzenie ministra Zdrowia z dnia 30 kwietnia 2004 r. w sprawie szczegółowego zakresu znajomości języka polskiego w mowie i w piśmie, niezbędnego do wykonywania zawodów pielęgniarki i położnej, które wskazuje umiejętności językowe jakie musi posiadać pielęgniarka, będąca cudzoziemcem. Jednocześnie zgodnie z ustawą z dnia 7 października 1999 roku o języku polskim, cudzoziemiec otrzymuje urzędowe poświadczenie znajomości języka polskiego po zdaniu egzaminu przed państwową komisją kwalifikacyjną. Znajomość języka polskiego może zostać udowodniona również w inny sposób np. jeśli okręgowa rada pielęgniarek i położnych nie ma żadnych wątpliwości w przedmiocie władania przez wnioskodawcę językiem polskim na poziomie niezbędnym do wykonywania zawodu, nie powinna wymagać dokumentów poświadczających ten stan rzeczy. 4) zaświadczenie o wykonywaniu zawodu pielęgniarki na podstawie przepisów obowiązujących na Ukrainie, 5) zaświadczenie odpowiedniego organu państwowego na Ukrainie, że nie została pozbawiona prawa wykonywania zawodu lub prawo to nie zostało zawieszone i nie toczy się przeciwko niej postępowanie w sprawie pozbawienia lub zawieszenia prawa wykonywania zawodu, 6) świadectwo ukończenia polskiej szkoły pielęgniarskiej lub odpowiednio polskiej szkoły położnych, albo uzyskane na Ukrainie świadectwo uznane w Rzeczypospolitej Polskiej za równorzędne wraz z zaświadczeniem o uznaniu świadectwa za równorzędne, Świadectwo uzyskane na Ukrainie wymaga nostryfikacji. W tym celu osoba ubiegająca się o nostryfikację świadectwa uzyskanego za granicą składa: a) wniosek o przeprowadzenie nostryfikacji, oryginał świadectwa albo jego duplikat albo kopię potwierdzoną notarialnie za zgodność z oryginałem. W przypadku złożenia kopii świadectwa potwierdzonej notarialnie za zgodność z oryginałem, należy przedstawić organowi nostryfikacyjnemu do wglądu oryginał świadectwa albo jego duplikat, ponieważ Ukraina jest stroną Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 112, poz. 938 i 939). Do wniosku należy również dołączyć dokument przedstawiający przebieg kształcenia, obejmujący w szczególności wykaz zajęć edukacyjnych ze wskazaniem uzyskanych z nich ocen oraz liczby godzin przeznaczonych na realizację zajęć edukacyjnych. Dokumenty, sporządzone w języku obcym, należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski sporządzonym lub poświadczonym przez: a) tłumacza przysięgłego wpisanego na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości albo konsula Rzeczypospolitej Polskiej urzędującego w państwie, w którym został wydany dokument. Po stwierdzeniu spełnienia przez osobę ubiegającą się o nostryfikację świadectwa uzyskanego za granicą warunków określonych w rozporządzeniu, kurator oświaty wydaje zaświadczenie. Zaświadczenie jest ważne łącznie z oryginałem świadectwa uzyskanego za granicą albo jego duplikatem i w ten sposób należy je przedstawić okręgowej radzie pielęgniarek i położnych. 7) oświadczenie wnioskodawcy o posiadaniu pełnej zdolności do czynności prawnych, 8) zaświadczenie lekarskie potwierdzające stan zdrowia pozwalający na wykonywanie zawodu pielęgniarki lub wykonywanie zawodu położnej – zaświadczenie ma być wydane przez polskiego lekarza, 9) 2 zdjęcia o wymiarach 24x28 mm. Prawo wykonywania zawodu pielęgniarki może być przyznane przez okręgową radę pielęgniarek i położnych właściwą ze względu na wykonywanie zawodu na stałe albo na czas określony, jeżeli pielęgniarka z Ukrainy: 1) posiada zezwolenie na osiedlenie się w Rzeczypospolitej Polskiej, 2) włada językiem polskim w mowie i w piśmie w zakresie niezbędnym do wykonywania zawodu pielęgniarki, 3) przedstawi zaświadczenie o wykonywaniu zawodu pielęgniarki na podstawie przepisów obowiązujących na Ukrainie, 4) przedstawi zaświadczenie odpowiedniego organu państwowego na Ukrainie, że nie została pozbawiona prawa wykonywania zawodu lub prawo to nie zostało zawieszone i nie toczy się przeciwko niej postępowanie w sprawie pozbawienia lub zawieszenia prawa wykonywania zawodu, 5) posiada świadectwo ukończenia szkoły pielęgniarskiej lub szkoły położnych bądź uzyskane na Ukrainie świadectwo uznane w Rzeczypospolitej Polskiej za równorzędne ze świadectwem ukończenia takiej szkoły, zgodnie z odrębnymi przepisami, pod warunkiem że spełnia minimalne wymogi kształcenia określone w przepisach prawa Unii Europejskiej: 6) posiada pełną zdolność do czynności prawnych, 7) posiada stan zdrowia pozwalający na wykonywanie zawodu pielęgniarki lub wykonywanie zawodu położnej, 8) odbył roczny staż adaptacyjny we wskazanym podmiocie leczniczym, Cudzoziemiec ubiegający się o prawo wykonywania zawodu pielęgniarki lub położnej, zobowiązany jest do uprzedniego odbycia rocznego stażu adaptacyjnego we wskazanym podmiocie leczniczym. Okręgowa rada pielęgniarek i położnych może przyznać cudzoziemcowi niebędącemu obywatelem państwa członkowskiego Unii Europejskiej, ograniczone prawo wykonywania zawodu na czas odbycia stażu adaptacyjnego, o ile spełnia następujące warunki: 1) włada językiem polskim w mowie i piśmie w zakresie niezbędnym do wykonywania zawodu pielęgniarki lub położnej, 2) posiada świadectwo ukończenia szkoły pielęgniarskiej lub szkoły położnych bądź uzyskane w innym państwie świadectwo uznane w Rzeczypospolitej Polskiej za równorzędne ze świadectwem ukończenia takiej szkoły, zgodnie z odrębnymi przepisami, pod warunkiem że spełnia minimalne wymogi kształcenia określone w przepisach prawa Unii Europejskiej, 3) posiada pełną zdolność do czynności prawnych 4) posiada stan zdrowia pozwalający na wykonywanie zawodu pielęgniarki lub wykonywanie zawodu położnej. Obowiązek odbycia stażu adaptacyjnego nie dotyczy osoby, która ukończyła studia pielęgniarskie lub położnicze w Polsce. Koszty stażu adaptacyjnego ponosi odbywający staż. Zasady finansowania stażu adaptacyjnego reguluje umowa zawarta między odbywającym staż adaptacyjny a podmiotem przyjmującym na staż. Szczegółowe postanowienia dotyczące stażu zostały zawarte w rozporządzeniu Ministra Zdrowia z dnia 24 sierpnia 2012 r. w sprawie stażu adaptacyjnego dla cudzoziemców ubiegających się o przyznanie prawa wykonywania zawodu pielęgniarki i położnej. 9) wykazuje nienaganną postawę etyczną. Z poważaniem Sylwia Stańska (-) Specjalista ds. prawnych может это кому то поможет...
×
×
  • Создать...