Гость Orangez Опубликовано 22 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 22 сентября, 2013 Подскажите, пожалуйста, какие документы нужны для оформления брака гражданки Украины с гражданином Италии на территории Италии. И как эта процедура происходит (поэтапно). Возможно здесь уже задавали эти вопросы, тогда подскажите, где искать, в какой теме. Я не нашла. Я гражданка Украины. Родилась и прописана во Львове. Проживаю в Киеве. Виза в Италию есть. Обращалась за информацией в Киевский центральный загс. Там мне сказали, что у них есть список документов только для регистрации брака в Украине. И еще, что никаких справок (в том числе о семейном положении) загсы не выдают уже с 2007 года (аргументируя это тем, что у них нет единой электронной базы). В Италии нам сказали, что мне нужен документ, который называется Nulla Osta. В консульстве мне никакой консультации не предоставили, сказали "смотрите на сайте". На их сайте нет списка документов, необходимых для получения этого документа. По различным форумам я нашла информацию, что нужно взять мои свидетельства о рождении и свидетельство о браке/разводе, сделать на них апостиль и перевод. Потом подать в консульство для получения Нулла Осты. Но я так и не поняла, где делать апостиль? В загсе меня послали в министерство юстиций... Я запуталась... Подскажите пожалуйста: 1) нужны ли еще какие-то документы/справки помимо свидет. о рождении и свид. о разводе? и Где их апостилизировать? И вообще как происходит процедура получения этой Нулла Оста? 2) как происходит заключение брака в Италии? Что такое pubblicazioni? Может ли он подать заявление там без моего присутствия? А я приеду только на роспись... Объясните пожалуйста все подробно, пошагово и конкретно!!! Заранее благодарю за помощь! Цитата
Tori.ua Опубликовано 23 сентября, 2013 Жалоба Опубликовано 23 сентября, 2013 ПОРЯДОК ОФОРМЛЕННЯ ДОВІДКИ ПРО ШЛЮБНУ ПРАВОСПРОМОЖНІСТЬ (Nulla osta al matrimonio) У разі одруження громадянина України в Італії консульський відділ на особисте звернення заявника і на підставі наданих ним документів (див. нижче) видає йому італомовну Довідку про шлюбну правоспроможність. Для цього до консульського відділу слід особисто надати такі документи: паспорт громадянина України для виїзду за кордон; свідоцтво про народження; довідку про сімейний стан (видається безпосередньо заявнику районним відділом РАЦС за місцем прописки; після чого: 1) довідку в обов’язковому порядку треба засвідчити в Обласному управлінні Міністерства юстиції та 2) проставити на ній штамп “апостиль” в Міністерстві юстиції України (м.Київ, вул. М.Коцюбинського, 12, тел. (044) 235-40-83, прийом з питань проставлення апостилю ведеться у робочі дні з 9:00 до 11:00); довідку про укладення шлюбу (якщо перебували у шлюбі); свідоцтво про розлучення або свідоцтво про смерть іншого з подружжя (якщо перебували у шлюбі); довідку про постійне місце проживання в Україні (видається ЖЕКом за місцем прописки в Україні). Всі документи подаються в оригіналі. Жоден із перерахованих вище документів не потребує перекладу на італійську мову. Довідка про сімейний стан отримується заявником особисто в Україні у відділі РАЦС за місцем прописки. При наданні документів заявник (заявниця) заповнює заяву та надає декларацію майбутнього дружини (чоловіка), в якій остання (останній) не заперечую проти вписання своїх даних у довідку про шлюбоспроможність, що видається громадянці (громадянину) України. До заяви та декларації докладається також копія ідентифікаційного документа (passaporto, carta d’identità) майбутнього чоловіка (дружини). Для отримання у Консульському відділі на підставі зазначених документів Довідки про шлюбоспроможність заявник має сплатити консульський збір, а саме: за звичайним тарифом – 55 євро (документ оформляється на 6-7 робочий день, за терміновим – 110 євро (документ оформляється в день звернення заявника або на наступний день). В разі неможливості з поважних причин (останні місяці вагітності, хвороба тощо) особисто отримати в Україні Довідку про сімейний стан, зацікавлена особа може звернутися до Консульського відділу для витребування інформації про її сімейний стан за місцем прописки в Україні. Для цього заявник заповнює відповідну анкету. Консульський відділ витребує інформацію через МЗС, Міністерство юстиції, обласне управління Міністерства юстиції та відділ РАЦСу за місцем прописки заявника. Заявник зі свого боку пред’являє до Консульського відділу інші документи з вищезазначеного переліку (за виключенням Довідки про сімейний стан). На підставі зазначених документів Консульський відділ може оформити італомовну Довідку про шлюбоспроможність зацікавленій особі. У разі укладення шлюбу в Італії: 1) на Свідоцтві про одруження, оформленому в італійському відділі РАГС (Ufficio di stato civile), слід поставити штамп “апостиль” в місцевій префектурі (apostillare presso la Prefettura di appartenenza) за місцем реєстрації шлюбу; 2) завірити правильність перекладу з італійської на українську Свідоцтва про одруження в Консульському відділі Посольства України в Римі (або в Генеральному консульстві України в Мілані), або в Посольстві Італії в Києві, після чого оформлене в Італії Свідоцтво про одруження буде чинним в Україні. У разі укладення шлюбу в Україні: 1) громадянин Італії має узгодити у Посольстві Італії в Києві перелік необхідних для нього документів для подальшого оформлення Посольством Італії Довідки про його шлюбоспроможність (Nulla osta al matrimonio); 2) громадянин України має звернутися з приводу своїх документів до відділу РАЦС за місцем прописки; 3) після проставлення на Свідоцтві про одруження апостилю в Міністерстві юстиції України та завірення правильності перекладу цього документу в Посольстві Італії в Києві оформлене в Україні Свідоцтво про одруження буде чинним в Італії. Цитата Не завидуй чужому счастью, ведь ты не знаешь, каким трудом это счастье досталось..
Главный Модератор fregat222 Опубликовано 23 сентября, 2013 Главный Модератор Жалоба Опубликовано 23 сентября, 2013 "довідку про сімейний стан (видається безпосередньо заявнику районним відділом РАЦС за місцем прописки; після чого: 1) довідку в обов’язковому порядку треба засвідчити в Обласному управлінні Міністерства юстиції та 2) проставити на ній штамп “апостиль” в Міністерстві юстиції України (м.Київ, вул. М.Коцюбинського, 12, тел. (044) 235-40-83, прийом з питань проставлення апостилю ведеться у робочі дні з 9:00 до 11:00);" Не выдается минимум 4 года уже. Уверен на 300 %. Вместо нее человек делает нотариально заверенное заявление о том, что на момент регистрации брака с ФИ ни с кем в браке не состоит. Информация явно устаревшая. Цитата Делай что должно и будь что будет Гарантированное получение статуса беженца, гражданство Украины/ПМЖ в Украине/еврейская и немецкая иммиграция и не только это информация о возможностей иммигрировать и эмигрировать