-
Публикаций
2187 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Nadlen48
-
Измором решили взять? Начните с Google.
-
С еще чем-нибудь надо осторожно, виза то без доступа к Паблик фандс.
-
Яшка про Maternity Allowance спрашивает, наверное. Приз за рождение перестали давать, здесь полячки и пакистанки план перевыполняют и так. <noindex>https://www.moneyadviceservice.org.uk/en/ar...rnity-allowance</noindex>
-
Лучше уточнить этот момент на сайте Испании или Ирландии я думаю. Про апостиль и нет ничего, но требуют, собаки. Французы особенно. Вот французы: Civil marriage certificate, original •If your Marriage Certificate has been issued outside the European Union, it must be stamped by the Foreign Office of the issuing country, or its Embassy in the UK. •If the marriage was celebrated in the UK by a religious authority, the marriage certificate must be paired with an official registration at the General Register Office. Civil marriage certificate, copy Civil marriage certificate, official translation in French or English, this official translation must be certified as a true copy by the Embassy/ Consulate of the country where your marriage was celebrated or by the legalisation bureau of the Foreign Office in GB
-
Ashby de la Zouch <noindex>http://en.wikipedia.org/wiki/Ashby-de-la-Zouch</noindex> Какое интересное местечко.
-
Читайте только то, что относится к вашей визе. Регистрация в полиции для студентов и highly skilled migrants. ПыСы: счет за мобильный телефон не подходит для целей нижеприведенных.
-
В Великобритании даже апостиль не требуют, перевода достаточно. Дипломы дважды апостилировать и трижды нотариально заверять вообще нет причин. Ну совсем. Говорят, что при обращении за Шенгенской визой они просят апостиль на свидетельство о браке и рождении ( для ребенка ). Хотя, на тех же форумах читала, что апостиль им не подходит, подавай заверение консульством.
-
А где конкретно написано, что официально требуется двойной апостиль??! Максимум - двойной перевод, перевод документа и перевод печати апостиль. Нотариус вообще лишнее.
-
Конечно дорого, вы ж на завтра смотрите. Я вижу вот за 199 с турками.
-
Можно и письмом ограничиться. Посмотрите список документов на сайте ЮКБА.
-
А это уже совсем другой вопрос. Но факт есть - работать жена с ФП может.
-
Член семьи ЕС приобретает те же права, что и сам гр. ЕС. Даже с визой ФП.
-
))) Кто ж, не видя беременную, будет с мужем беседовать?
-
Не ранее, чем за 28 дней до окончания, и up to 28 days AFTER. Теперь так ))) Можно и оверстэй быть немного. <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/visas-im...applying-in-uk/</noindex>
-
Я б лучше сдала 10 раз пальцы, чем три с половиной тыщи фунтов. А кому и бисер мелкий.
-
Да? А может в Румынии блестящая медицина???! Ознакомьтесь вот с ценами на Сезариан частным образом. От 5 до 16 тысяч фунтов. <noindex>http://www.mumsnet.com/Talk/childbirth/695...on/AllOnOnePage</noindex> Медицинские страховки роды чаще всего не покрывают, только эмердженси вмешательство, а не по желанию роженицы. Если у Вас предписание для кесарева, то и по NHS его сделают. Ознакомьтесь с предписаниями: <noindex>http://www.nhs.uk/conditions/caesarean-sec...troduction.aspx</noindex>
-
В Парке Культуры и Отдыха, например. Там даже автоматы специальные стоят с едой для птиц и белок. Еще клетка с кроликами
-
<noindex>http://newslab.ru/images/review/likbez/273357_1.jpg</noindex>
-
Пожалуйста. Поздравляю )))


