Добрый вечер,
Подскажите, пожалуйста, кто может насчет переводов - сегодня забрала из бюро, все красиво, прошито, с печатями, НО на последнем листке где место сшития все прописано на украинском - завірений переклад з української мови, виконано тим то, зшито Х аркушів і т.д. Я уже несколько часов ругаю себя, что изначально не попросила (не уточнила) что бы этот текст хотя бы продублировали на английском (с дипломами все полностью гладко). Стоит ли пойти еще раз и попросить переделать эти странички? Вроде бы, по логике, и так все понятно..но все же не уверена что визивому офицеру понравится такой "сюрприз"..
И еще один вопрос к женской аудитории - убирали ли вы волосы к верху для фотографии? Вот смотрю на свои и вижу, что в общем то top of shoulders малость не видно за волосами, все остальное как в указаниях - замеряли, высчитали.. Возможно у меня уже параноя начинается..
Спасибо большое!