Перейти к содержанию



Max77

Чемодан
  • Публикаций

    602
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Max77

  1. Рецепт обязательно польских врачей, или возможен вариант, что рецепт будет выписан украинскими врачами? Сам понимаю, что абсурд, но все же надеюсь на авось?
  2. К сожалению прямой поиск ничего не дал, поэтому и обратился на этот форум.
  3. Всем здравствуйте! Планирую сделать ознакомительную поездку в Польшу. Помимо всего приятного есть и негатив. Моя мамка болеет и для поддержания "формы" ей нужны гармональные лекарства, в частности МЕТИПРЕД, 4мг., производитель Финляндия. Последний препарат в последнее время пропал из продажи в аптеках Украины. Хотелось бы, будучи в Польше, приобрести такой же препарат или же его аналог, но пока поиск ничего не дает. Может кто знает, как аналог такого препарата называется в Польше и где его можно приобрести. Также в паре к этому препарату нужно и ЛЕХНО, 20мг., производитель Индия. И вообще, какова ситуация с лекарственными препаратами в Польше (интересует цена в отличие от Украины, качество)? Буду очень благодарен всем ответам.
  4. Может будет проще расписаться (жениться) с девушкой - обладательницей КП, и уже после этого тоже получить КП.
  5. А что ж тут уже осталось - 20 дней действия визы? Разве что попутишествовать.
  6. Нашел на одном сайте: "В Польше, для соискателей работы грамотно составленное резюме имеет очень большое значение. Устраиваясь на практически любую работу, от вас сначала потребуют данный документ, а потом уже пригласят на собеседование. К примеру, очень удивило одно объявление в Кракове возле рыночной площади: «Требуется распространитель флаеров в район рыночной площади. Знание английского языка обязательно. Резюме направляйте на адрес…». Данное объявление лишний раз подтвердило значимость резюме для работодателя не зависимо от предлагаемой должности. Как же составить грамотное резюме для поиска работы в Польше? Для начала следует знать, что в Польше не пишут слово «резюме», а используют латинское название «Curriculum Vitae» (CV). Также в конце текста резюме обычно требуют вставить абзац о соглашении использования ваших данных. Теперь рассмотрим несколько главных рекомендаций при составлении CV. Во-первых, писать резюме надо так, чтобы донести о себе самую главную и важную в предлагаемой работе информацию. Помните, что Ваше резюме будет читать человек, который о Вас ничего не знает. Во-вторых, резюме обязательно должно быть набрано на компьютере, желательно в текстовом редакторе MS Word, выглядеть профессионально и презентабельно. Также, желательно предоставлять не ксерокопии, а только первые экземпляры, отпечатанные на белой бумаге. Фотографию предоставляйте по желанию или требованию. Помните, что объём хорошего резюме должен быть не более двух страниц. В-третьих, выделите крупным шрифтом фамилию, имя, отчество и дату рождения. Не забудьте внести контактные данные: домашний адрес с указанием почтового индекса, номера дома и квартиры, номер телефона (домашнего или мобильного) для обратной связи с Вами, а также укажите адрес электронной почты. В-четвёртых, пишите только об образовании, которое оказывает влияние на восприятие резюме в целом. Сначала указывается год поступления и окончания учебного заведения, его полное наименование и город где он находится, затем факультет и специальность, указанная в дипломе. Отдельно следует описать курсы и другие формы повышения квалификации. В-пятых, при указании о владении иностранным языком, не завышайте уровень его знания, так как возможная предварительная проверка Ваших познаний работодателем или кадровым агентством. В-шестых, обязательно укажите в обратном хронологическом порядке последние места работы, начиная с последнего и включая также работу по совместительству. В зависимости от требований можно описать ваши должностные обязанности на каждой работе. В-седьмых, обязательно указывайте владение программами (бухгалтерскими, специализированными, графическими редакторами и т.п.), уровень пользования интернетом и электронной почтой, а также умение работать с оргтехникой: ксероксом, факсом. В-восьмых, не забудьте упомянуть об имеющихся категориях водительского удостоверения при их наличии. В-девятых, отметьте Ваши положительные стороны: умение работать в команде, решать проблемы, коммуникабельность, изобретательность и т.д. Составленное резюме лучше всего отправлять работодателю по электронной почте или заполнять на сайте, в крайнем случае, можно привезти лично."
  7. Не пережтвайте! Ели Вы обращались в визовой центр - там все сами исправлят.
  8. Если там не можете открыть, зайдите сюда : http://forum.chemodan.ua/index.php?showtop...mp;#entry967385 Я скопировал на профильную ветку.
  9. В одной из тем форумчанин Floridor дал ссылку на сайт с расшифровкой новых кодов цели выдачи визы с 9 мая 2014г. Что бы не затерялось, выложу ссылку на сайт сдесь: <noindex>http://mojepanstwo.pl/dane/prawo/137310</noindex> § 2. Na naklejce wizowej w polu „uwagi” zamieszcza się napis „cel wydania:” oraz następujące oznaczenia celu wydania wiz Schengen lub wiz krajowych: 1) „01” – gdy wiza jest wydawana w celu turystycznym; 2) „02” – gdy wiza jest wydawana w celu odwiedzin u rodziny lub przyjaciуł; 3) „03” – gdy wiza jest wydawana w celu udziału w imprezach sportowych; 4) „04” – gdy wiza jest wydawana w celu prowadzenia działalności gospodarczej; 5) „05” – gdy wiza jest wydawana w celu wykonywania pracy przez cudzoziemca w okresie nieprzekraczającym 6 mie- sięcy w ciągu kolejnych 12 miesięcy, na podstawie oświadczenia o zamiarze powierzenia wykonywania pracy zareje- strowanego w powiatowym urzędzie pracy; 6) „06” – gdy wiza jest wydawana w celu wykonywania pracy na podstawie dokumentуw innych niż określone w art. 60 ust. 1 pkt 5 ustawy; 7) „07” – gdy wiza jest wydawana w celu prowadzenia działalności kulturalnej lub udziału w konferencjach organizowa- nych w związku z prowadzeniem takiej działalności; 8) „08” – gdy wiza jest wydawana w celu wykonywania zadań służbowych przez przedstawicieli organu państwa obcego lub organizacji międzynarodowej; 9) „09” – gdy wiza jest wydawana w celu odbycia studiуw pierwszego stopnia, studiуw drugiego stopnia lub jednolitych studiуw magisterskich albo studiуw trzeciego stopnia; 10) „10” – gdy wiza jest wydawana w celu szkolenia zawodowego; 11) „11” – gdy wiza jest wydawana w celu kształcenia się lub szkolenia w innej formie niż określona w art. 60 ust. 1 pkt 9 lub 10 ustawy; 12) „12” – gdy wiza jest wydawana w celu dydaktycznym; 13) „13” – gdy wiza jest wydawana w celu prowadzenia badań naukowych lub prac rozwojowych; 14) „14” – gdy wiza jest wydawana w celu leczenia; 15) „15” – gdy wiza jest wydawana w celu dołączenia do obywatela państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej lub przebywania z nim; 16) „16” – gdy wiza jest wydawana w celu udziału w programie wymiany kulturalnej lub edukacyjnej, programie pomocy humanitarnej lub programie pracy wakacyjnej, a w przypadku gdy program jest uregulowany umową międzynarodową, ktуrej Rzeczpospolita Polska jest stroną, na naklejce wizowej zamieszcza się także nazwę programu; 17) „17” – gdy wiza jest wydawana w celu przybycia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jako członek najbliższej rodziny repatrianta; 18) „18” – gdy wiza jest wydawana w celu korzystania z uprawnień wynikających z posiadania Karty Polaka; 19) „19” – gdy wiza jest wydawana w celu repatriacji; 20) „20” – gdy wiza jest wydawana w celu korzystania z ochrony czasowej; 21) „21” – gdy wiza jest wydawana w celu przyjazdu ze względуw humanitarnych, z uwagi na interes państwa lub zobo- wiązania międzynarodowe; 22) „22” – gdy wiza jest wydawana w celu realizacji zezwolenia na pobyt czasowy w celu łączenia rodzin; 23) „23” – gdy wiza jest wydawana w celu innym niż określony w art. 60 ust. 1 pkt 1–24 ustawy.
  10. Ну тогда у Вас должно быть все намного проще. Это у нас тут Винницкий консулят немного шалит...
  11. Скорей всего надо будет общаться на польском, поэтому если не сильны в языке, лучше заранее подготовить текст обращения. В какое консульство будете обращаться?
  12. 1. вручную 2. нет 3. да 4. да 5. после получения родителдем КП
  13. И еще телефон 4 или 5 раз меняется/уточняется. Что то сдесь не то.
  14. Большое спасибо за ответ! Именно так и было, документы подавались через визовый центр, в анкете было указана цель поездки - Карта Поляка. Паспорта с визой получил через курьера. Вначале не обратил внимания на цель выдачи визы. Вчера наткнулся на этом форуме на расшифровку цифр в визах и понял, что по идее мне должны были вписать цель выдання не 18, а 23. Самое главное интересует, смогу ли работать в Польше по выданной мне визе. Со сталым побытом еще не разобрался, поэтому пока ничего сказать не могу.
  15. Поддерживаю! Тоже очень интересно как там обустроились и трудоустроились, получил визу по КП и тоже планирую найти работу в Польше, но как говорит один комедийный песонаж "что то я очкую".
  16. Имеем с женой Карты Поляка. На днях получили визы, в которых указана цель выдачи 18. Тоесть: "воссоединение с гражданином Европейского Союза государств-членов, государств-членов Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) - стороны Европейской экономической зоны или Швейцарской Конфедерации". По идее цель выдчи должна быть 23 - использование полномочий в соответствии Карта Поляка (Карта побуту). Или я не прав? Стоит ли заморачиваться? Чем цель выдачи 18 отличается от 23 в плане реализации своих прав, а также обязанностей, при приезде в Польшу?
  17. Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, где можно найти телефонный справочник частных абонентов Вроцлава, где по фамилии можно узнать номер телефона и адрес? Хочу отыскать родственников (знаю только фамилию и имя).
  18. К сожалению мы все тут страдаем от такой же проблемы. Вам посоветую звонить-звонить и звонить.
  19. Если не тяжело - отпишитесь в понедельник как все прошло. Ок? Подтверждаю, та фирма, о которой пишет Наlk, не работает с Винницким и Луцким округом. Мне их представители обьяснили просто, там у вас все схвачено/куплено, назвали имя человека, который может все решить, и даже дали его номер телефона. О своих приключениях по получению визы раскажу чуть позже.
  20. Відмовлять. Справа в тому, що тільки на сайті Вінницького е-консулята відсутнє посилання на заповнення формуляра анкети на нац. візу. Лише з цією анкетою, роздрукованою на принтері зі штрих-кодом, власники Карти Поляка могли йти в консульство для подачі документів на візу, і все це мало б бути безкоштовно. Фактично всіх підрівняли під одну гребінку змушуючи звертатися до візових центрів, за послуги яких потрібно платити 20 Євро. Так і там не все просто, у візових центрах фактично нереально впіймати дату для подачі документів, тому ще треба заплатити для бариги 1000грн. з людини. Короче, не ту країну назвали Гондурас.
  21. Наверно вначале распечатать, и от руки заполнить? Тот формуляр не дает возможности заполнять анкету на сайте. Что бы распечатать анкету, ее вначале нужно сохранить на комп в формате .pdf, а то когда распечатываешь напрямую с сайта печатаются только какието квадратики.
  22. Спасибо! А не подскажите, где найти образец или формуляр этой анкеты?
  23. Подскажите пожалуйста, когда подаются документы в ППВА (в визовые центры) нужно ли заполнять анкету или это делают уже сами Визовые центры на основании предоставленных документов и фото?
  24. Ребята, прошу прощения, но эта ветка об визах по карте Поляка, а не об сроках получения КП. Вроде раньше видел отдельную тему по этому вопросу, если не тяжело - поищите. У меня тоже проблема - уже второй месяц не могу записать детей на КП, также не могу записаться на визы, но я же не кричу об этом в этой теме. Ищите профильные темы по своим вопросам, или создавайте новые темы. Спасибо за понимание!
  25. Тоже с женой имеем КП, уже второй месяц не можем записать на КП детей. Винницкий округ (но он у нас уникален на всю Украину).
×
×
  • Создать...