Продолжение. 5я и 6я недели на свободе.
1. Fair Entry
Пришло письмо, подтверждающее наш Low Income статус. На следующий день купила проездные себе и мужу на октябрь. 1 проездной - 38,15 кад. Ура, скоро мы сможем ездить без ограничений!
Это же письмо позволяет получить скидочную карту для бассейнов, спортивных центров и некоторых городских объектов, например зоопарка. На бассейн скидка 75%, на остальное пока не узнавали.
Также с этим письмом можно податься на субсидию в школу и списать расходы на присмотр во время ланча и школьный автобус. Мелочь, а приятно. На автобус мы только подали заявку, рассматривают её около 6 недель, так что пока пешком водим. Точнее, на самокате. Как хорошо, что мы его взяли...
2. Кредитные карты
Зашла в банки узнать, что с моими картами, почему так долго их нет. В обоих банках карты потерялись. RBC отправили на старый адрес вместо отделения. Сказали, что заблокируют её и вышлют новую. Что случилось в SB, неизвестно. При этом на кредитку уже повесили долг за обслуживание, хотя для меня как ньюкамера она должна быть бесплатной. При мне девушка заполнила форму, чтобы завтра на мой счёт пришла эта сумма, потом мне самой надо перевести её на кредитку. И они не могут сами заказать новую карточку, мне надо позвонить и подать заявку на replacement. Просто чудесно.
3. Food Bank
Решились позвонить в Food Bank. Они не потребовали никаких подтверждений, записали всю информацию со слов и сказали, что мы можем позвонить ещё дважды за год и они предоставят набор. Спросили, есть ли личный транспорт, чтобы забрать посылку. Когда я ответила, что нет будем забирать на автобусе, мне предложили доставку до подъезда через 4 дня. Круто!
Накануне доставки мне позвонили уточнить адрес и время доставки. Когда приехала доставка, водитель звонила уточнить место выгрузки. Когда я спустилась и увидела количество пакетов, то просто офигела. Она ещё спросила, нужно ли помочь донести всё до квартиры (!). Я конечно отказалась, сказала большое спасибо, и она уехала.
Когда мы открыли пакеты, то офигели ещё больше. Мы думали, будет базовый набор типо хлеб, макароны, дешёвые овощи, масло, рис, печенье, тушёнка. А тут были среди прочего мытый салат, сквош, манго, голубика, хумус, пирог, эклеры... Сколько раз в жизни я ела манго? Два? Что такое сквош, я вообще не знаю.
До сих пор в шоке. Эти ребята работают лучше всех, при том что они non-profit!
4. Calgary Bridge Foundation for Youth, Child benefits
Когда я показывала документы для школы в Calgary Board of Education, мне предложили заполнить форму для получения информационной помощи родителям школьников-ньюкамеров. Ну я заполнила и забыла. Через несколько дней мне позвонила консультант и на идеальном русском языке рассказала все возможные подробности про школы в Калгари и ответила на мои вопросы. Спросила, подали ли мы документы на Fair Entry и детское пособие, подсказала какие документы подавать на пособие. Также она пригласила нас на бесплатное занятие про дружбу для младших школьников через пару дней. Мы съездили на это занятие, дочке понравилось. Там говорили на английском и русском. Обещали позвать на Хеллоуин.
В тот же день я отправила документы на детское пособие.
5. Airbnb Customer Support
Пришёл email от Airbnb. Наш спорный случай рассмотрен, решение в нашу пользу, мы ничего не платим. Фухх!
6. Звёзды
Вечером из окна видно звёзды, лучше всего - Большую Медведицу. Кажется, она повёрнута немного под другим углом Когда смотрю на знакомые созвездия, мне кажется, что я в Подмосковье. Так странно.
7. Экзамены на водительские права
Сдала Knowledge test. Какое счастье! Теперь нужно перевести права и подать документы на рассмотрение, чтобы получить резолюцию, могу ли я сразу сдавать Road test или нужно будет ждать ещё год.