Гость ануфрий Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Добрый день! Подскажите советом, кто в курсе, куда лучше обратиться в Украине. Дело в том, что необходимы для визы копии докумиентов + переводы этих документов нотариально заверенные. Не подскажите какая фирма этим занимается при оптимальном соотношении цена/качество. Если я правильно понял то существуют специальные фирмы по переводу при которых есть нотариус и он там-же на месте и заверяет. Ведь к обычному нотариусу на сколько я понял идти смысла нет, во первых он не в курсе всех тонкостей, а во вторых далеко не факт что владеет английским. Цитата
yulya.dnepr Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Добрый день! Подскажите советом, кто в курсе, куда лучше обратиться в Украине. Дело в том, что необходимы для визы копии докумиентов + переводы этих документов нотариально заверенные. Не подскажите какая фирма этим занимается при оптимальном соотношении цена/качество. Если я правильно понял то существуют специальные фирмы по переводу при которых есть нотариус и он там-же на месте и заверяет. Ведь к обычному нотариусу на сколько я понял идти смысла нет, во первых он не в курсе всех тонкостей, а во вторых далеко не факт что владеет английским. А вы с какого города??? Практически в каждом городе есть бюро переводов, которые сотрудничают с нотариусами. Спросите в гугле и найдете не одно бюро переводов. Цитата Family class visa Киев 16.08.2012 Medicals 13.11.2012 Missisauga 23.11.2012 Sponsor approved 12.12.2012 file in Kiev 21.02.2013 sent add documents 26.02.2013 In Process 18.03.2013 POVL 04.05.2013 Landed
J.D. Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Дело в том, что необходимы для визы копии докумиентов + переводы этих документов нотариально заверенные. Что за виза? В Украине на TRV, например, не нужны переводы вообще. Цитата - Ты что это тут делаешь? - Я? Электролиты бомблю... (с) Мой блог
Гость ануфрий Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Город Полтава, виза студенческая. Цитата
yulya.dnepr Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 вот например: <noindex>http://azbuka-bp.com.ua/poltava/</noindex> Цитата Family class visa Киев 16.08.2012 Medicals 13.11.2012 Missisauga 23.11.2012 Sponsor approved 12.12.2012 file in Kiev 21.02.2013 sent add documents 26.02.2013 In Process 18.03.2013 POVL 04.05.2013 Landed
J.D. Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Город Полтава, виза студенческая. Нет такой визы - студенческая. Есть TRV - Temporary Resident Visa - для посещений. Открывается, например, туристам, студентам, родственникам, которые посещают Канаду, а также тем, кто едет в Канаду работать. И есть одноразовая иммиграционная виза, выдающаяся по успешному окончанию иммиграционного процесса за пределами Канады. Для студента необходимо дополнительно получить study permit (разрешение на учёбу) перед тем, как подавать на TRV визу. Для этих целей нужен перевод для документов, составленных не на англ. или франц. языках. Здесь подробнее: <noindex>http://www.canadainternational.gc.ca/ukrai...=eng&view=d</noindex> По поводу перевода можете поискать переводческие конторы у вас по местности, сравнить цены. Выбирайте те, которые сразу заверяют перевод нотариально, чтобы не бегать отдельно к нотариусу, да и дешевле будет комплексная услуга, а то я переводы в Мариуполе в 2005 году заверял по 50 гривень за документ, и это было самое дешёвое, что удалось найти. Цитата - Ты что это тут делаешь? - Я? Электролиты бомблю... (с) Мой блог
Гость ануфрий Опубликовано 31 января, 2013 Жалоба Опубликовано 31 января, 2013 Спасибо. Виза для ворк стади, точно не в курсе как она называется. Цитата
Kalinna Опубликовано 1 февраля, 2013 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2013 В Украине на TRV, например, не нужны переводы вообще. С декабря 2012 переводы нужны на TRV: "Документи, якщо вони не англійською або французькою, мають супроводжуватись завіреним перекладом" с сайта посольства Канады в Украине. (Ссылки не могу вставлять) "Завірений переклад" - перевод, заверенный печатью агентства переводов, нотариальное заверение не требуется. Звонила в посольство уточняла. Цитата
J.D. Опубликовано 1 февраля, 2013 Жалоба Опубликовано 1 февраля, 2013 Понял, спасибо, ценная информация! Цитата - Ты что это тут делаешь? - Я? Электролиты бомблю... (с) Мой блог
troolee Опубликовано 25 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2013 Подскажите проверенные бюро переводов в Донецке. Гугл показывает много, хотелось бы чьего-то опыта как положительного, так и не очень. Цитата
Elena_Ischenko Опубликовано 25 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2013 Подскажите проверенные бюро переводов в Донецке. Гугл показывает много, хотелось бы чьего-то опыта как положительного, так и не очень. Добрый день! Спешим Вам сообщить, что в городе Донецке открыт филиал бюро переводов "Гольфстрим". На переводческом рынке мы работаем уже более 17 лет и за это время успели зарекомендовать себя как надежное и профессиональное бюро переводов. С отзывами и рекомендациями наших клиентов Вы можете ознакомиться здесь: <noindex>http://www.perevodim.com.ua/content/page/n...omendatsii.html</noindex> Основную информацию о деятельности донецкого бюро переводов Вы найдете здесь: <noindex>http://www.perevodim.com.ua/content/page/donetsk.html</noindex> Немаловажным является и тот факт, что одна из ключевых сфер деятельности компании - обучение за рубежом, в том числе и в Канаде. Поэтому у нас есть большой опыт адаптационного перевода документов для Канады. Наш адрес: ул.Щорса 29-Б (2 этаж). По всем интересующим Вас вопросам можете обращаться по телефонам: (062) 206-59-27 (096) 0-5555-03 (095) 555-05-03 Цитата Мир расступается перед тем, кто знает, куда идет. Ральф Вальдо Эмерсон. Все самые свежие новости Гольфстрим читайте в <noindex></noindex>
troolee Опубликовано 19 августа, 2013 Жалоба Опубликовано 19 августа, 2013 Добрый день! Спешим Вам сообщить, что в городе Донецке открыт филиал бюро переводов "Гольфстрим". Лена, Катя, спасибо вам за помощь. Приятно видеть у нас такое отношение к работе и клиентам. Спасибо за работу Цитата