Перейти к содержанию



alack

Чемодан
  • Публикаций

    73
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент alack

  1. Никакой справки с работы не нужно. Мельдунек тоже не требовали, хотя он у меня и был. Я вписал адрес и номер песеля, но проверять не стали.
  2. Я так понимаю, что теперь они не делают разницы ((( Я настаивал на том, чтобы учли мое польское происхождение, а не только КП, но все что мне сделали, это разрешили приложить к внеску копии присяжного перевода документов, подтверждающих происхождение. Я очень хотел именно по происхождению...
  3. Сегодня подавался на сталый побут в Кракове. Хотел податься именно по происхождению (бабушка полька), но инспекторы в один голос сказали, что при наличии карты поляка больше ничего не надо. Я настоял на том, чтобы к заявлению приложили все документы (свидетельства о рождении, браке) т.е. копии оригиналов и копии присяжного перевода. Инспектор все проштамповала и приобщила к делу. Сняли отпечатки пальцев. Сказали ждать около 2 месяцев.
  4. Любопытно! В понедельник тоже планирую подаваться в Кракове. А КП у вас есть?
  5. Проходил мимо, но было закрыто. Обязательно наведаюсь.
  6. Ветка получилась скорее гастрономическая, чем про сало. Ясно, что сала нет. С мясом тоже большая проблема. Полностью отсутствует ягнятина ((( Сложно найти баранину. Доступные по цене овощи не имеют вкуса. Вкусные фермерские - заоблачно дорогие. Из плюсов - свежая потрошеная форель по 15 злотых (60грн) за кило, она почти всегда есть в Теско. Вкуснейшая кисломолочка. Отличный выбор копченостей и колбас. Крупы все на месте. Жить можно!
  7. Добрый день. Посоветуйте плиз толкового юриста в Кракове, который или сможет меня проконсультировать или даже возьмется посодействовать в открытии ооо.
  8. В том то и дело, что нельзя... Польша - часть ЕС, а тут свои правила, даже относительно свиней. Узнавал у знающих людей, объясняют, что в местном животноводстве все регламентировано, вплоть до толщины жировой прослойки. Т.е. нормальному салу тут взяться просто неоткуда. Любопытно другое, откуда неплохое сало в Германии и Венгрии? Или там другие правила?
  9. Господи, я вспоминаю Харьковский центральный рынок (теперь, после реконструкции, он стал цивилизованней) - боже, какой выбор! Это же просто праздник жизни!
  10. Просмотры темы идут, а сала все нет ((( Похоже, что в Польше любителям сала придется непросто
  11. alack

    Сало в Кракове

    Подскажите, знающие люди, где найти нормальное сало в Кракове? Находил супер-сало в Будапеште, ел прекрасное сало из Германии, а где же "украинская гордость" в Кракове? Неужто нет?!
  12. Действительно, очень интересно!
  13. Подавался в Харькове в середине сентября 13 года, получил только в начале апреля 14 года. Консул спросил, почему я ее так долго не забирал (решение датировано концом сентября). Ответил, что звонил каждые пару недель и только-только подтвердили. От момента подтверждения по телефону до вручения прошел еще месяц. Итого неполных семь месяцев...
  14. Подскажите плиз что делать! Мой товарищ и девушка подавали в Харькове через визовый центр документы на рабочую польскую визу по приглашениям от Варшавской строительной фирмы. Вакансия сварщика для него и уборщицы для нее. Товарищу в чистый паспорт поставили визу, а девушке с пятью туристическими шенгенами (включая последнюю Польскую турвизу) влупили отказ. Подавать на апелляцию или подавать новый комплект документов с новым приглашением?
  15. C чем связано не узнавал. Просто сказали что существует единственная процедура выдачи виз владельцам КП.
  16. Вчера получил в Харькове КП и сразу подал документы на визу. Утром я из дому зарегистрировал анкету. поэтому все свелось к тому, что мне не хватало ксероксов паспорта и КП. Принес ксероксы, подал доки, мне выдали взамен фишку и чек с нулевой оплатой. Пришел после обеда, забрал паспорт. Виза годичная. Сказали, что пятилетнюю по КП не дают.
  17. Сегодня звонил в консульство - наконец-то услышал долгожданное "готова". Напоминаю для читателей, что подавался я в Харькове в середине сентября 2013, а забрать карту смогу лишь в первых числах апреля т.к. консульство сильно загружено. Итого, без малого 7 месяцев от собеседования до документа на руки. Всем удачи!
  18. Я подавался в Харькове в середине сентября - до сих пор жду. В консульстве говорят, что можно ориентироваться на срок в полгода... Вообще, я так понял, диппочта из Варшавы, в которой могут быть КП, всего раз в месяц.
  19. Общее для любого форума правило гласит - сначала воспользуйтесь поиском, потом создавайте тему. Удачи!
  20. Очень интересует вопрос, могу ли я как частный предприниматель в РП пригласить и соответственно трудоустроить человека из Украины?
  21. Обещал себе, когда шел на собеседование, что в случае успеха, обязательно напишу )))) И вам спасибо за Ваш замечательный блог, подписан и читаю
  22. Как я получал Карту Поляка О существовании КП я узнал в конце августа 2012 года от своего брата. Очень вдохновился открывающимися возможностями и тотчас начал шерстить интернет в поисках информации. За несколько дней я от корки до корки перечитал все форумы на эту тему. Дело было за малым – документами, подтверждающими польские корни. Тут надо отметить, что моя покойная бабушка по линии матери была полькой. Я перерыл все документы и нашел ее свидетельство о рождении, выданное повторно в замен изрядно потрепанного оригинала от 1927 года. Вспомнил, что для оформления пенсии, бабушке потребовалось нормальное, читаемое свидетельство о рождении и в 1991 году, незадолго до распада СССР, ей прислали из Могилева дубликат. Там черным по белому было написано, что оба ее родителя поляки. С таким документом я мог рассчитывать на успех. Не мешкая записался на курсы польского языка при Доме Полонии в Харькове. Считаю, что мне повезло, что я выбрал именно эти курсы т.к. учительницей оказалась настоящая полька, много лет преподававшая в Ягеллонском университете в Кракове. Учеба давалась легко. Может из-за того, что я уже знал английский, украинский и русский, а может вся заслуга принадлежит преподавателю. Или играет роль совокупность всех факторов с хорошей мотивацией во главе. В конце марта в очередной раз поехал на машине в Польшу на 10 дней. Харьков - Пшемышль – Краков – Закопане – Киев – Харьков. Немного попрактиковался в языке, плюс посмотрел на страну другим взглядом. К слову сказать, я уже несколько раз ездил в Польшу, но без знания языка (хотя бы и на самом минимальном уровне) впечатления были совсем другие. Первый год обучения закончил с отличием. Из более чем двухсот человек, отметили около пятнадцати. На церемонии вручения дипломов присутствовала и консул – Пани Анита Сташкевич. Очень приятная женщина. Она принимала самое активное участие в жизни Харьковской Полонии. Присутствовала также на всех мероприятиях, праздниках и торжествах, устраивала поездки в Старобельск, Пятихатки и т.д. Летом поехал на десятидневные языковые курсы в Краков, которые организовало руководство Полонии. Это была ошибка, но все же, какую-то пользу от поездки я конечно извлек. Увы, как это часто бывает на Украине, даже самое благое дело у нас неизменно принимает коммерческий характер. Организация хромала на обе ноги, а цена совершенно не соответствовала содержанию и условиям жизни. Впрочем, учитывая то, что группу сопровождало все святое семейство организаторов из 8 душ, которые, очевидно, не заплатили и копейки, все становилось на свои места. Экономилось решительно на всем: и на дешевом студенческом общежитии, и на отсутствии нормальных аудиторий (занимались чуть ли не в подсобках и столовой), и на питании… Мрак. Интересно, что раньше Польское правительство выделяло дотации на подобные курсы, и их стоимость для учащихся была ниже. Подозреваю, что далеко не все средства доходили до адресата и финансовая помощь прекратилась. Впрочем, это имеет малое отношение к теме. По возвращении из Польши в середине июля, я позвонил в консульство и на польском языке попросил записать меня на собеседование. Секретарь разрешила говорить по-русски и назначила собеседование с консулом на середину сентября, т.е. практически через два месяца. За это время я немного заполнил свои пробелы в знаниях истории, традиций и подучил гимн. И вот утром 17 сентября 2013 года я прибыл в консульство. Охранник направил меня к главному входу (тому, который слева) и я позвонил в домофон. У меня уточнили по какому вопросу я прибыл и открыли дверь. Тотчас спустился сотрудник консульства, уточнил детали и попросил меня выключить мобильный телефон, предоставить ему документ, удостоверяющий личность, и велел ожидать. Я приехал минут на 10 раньше, но ровно в назначенное время за мной спустилась Пани Гранатова. Ее мужа – генерального консула Пана Яна Граната – я видел неоднократно (он даже узнавал меня и здоровался), а вот Пани консула видел впервые. Мы поднялись на 2 этаж и зашли в ее небольшой кабинет. Я еще раз поздоровался и представился. Она спросила, где я учил польский, а потом сразу перешла к документам. Я взял с собой полную цепочку оригинальных документов, а также их копии. Свидетельство о рождении бабушки (оригинал от 1991 года и ксерокопию подлинника от 1927 года), ее же свидетельство о браке, свидетельство о рождении мамы и ее свидетельство о браке, свое свидетельство о рождении и свидетельство об изменении имени. Пани Гранатова внимательно все изучила и обнаружила несостыковку. В свидетельстве о браке моей мамы было исправлено отчество, написано «исправленному верить» и поставлена вторая печать. Но фамилия была такая же, как и отца. Пани консул предположила, что это ошибка, хотя и кажущаяся невероятной: заметили ошибку в отчестве, а ошибку в фамилии нет? Я лишь рассеянно согласился, вероятно, волновался и все забыл. Разговор перешел в область искусства. Я рассказал, что хочу получить второе высшее образование в Польше, а конкретно в Высшей школе кинематографа в Лодзи. Сказал, что я фотограф и в «фильмувке» как раз есть факультет фотографии. Пани Гранатова попросила назвать современных художников. Я ответил, что никого не знаю, но готов назвать современных польских фотографов. Она внимательно выслушала и сказала, что лично с ними знакома. Потом спросила, с какими событиями у меня ассоциируется сегодняшняя дата – 17 сентября. Спасибо мое учительнице, которая предвидела этот вопрос и на последнем занятии подготовила краткую историческую сводку о событиях 1939 года, когда СССР напало на Польшу. Еще был вопрос о культуре: какую культурную особенность поляков я считаю самой польской. Я ответил, что это празднование Пасхи и Рождества Христова. Даже не знаю, можно ли так сказать или нет, но, кажется, мой ответ был удовлетворительным. Тут меня, наконец, осенило, что никакой ошибки в свидетельстве о браки нет и тут же рассказал консулу, что мама в первый раз была замужем за отдаленным родственником моего отца, таким образом фамилию она поменяла еще до второго брака. Мы посмеялись над моей забывчивостью (я сослался на волнение в ответственный для меня момент) и Пани Гранатова предложила мне подписать два документа: первый о том, что я не имею Польского гражданства или ВНЖ и ПМЖ, а второй – декларацию о принадлежности к польскому народу. Попросила перезвонить в начале ноября и узнать, прибыли ли карты из Варшавы. Вот и все. Ждем-с.
×
×
  • Создать...