

Ronald
Чемодан-
Публикаций
428 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Ronald
-
Обстоятельность, с которой написан этот пост, заставляет задуматься. Подобные тексты встречались и раньше, например, этот текст был растиражирован в свое время очень сильно: <noindex>http://arbetov.com/pochemu-ya-uexal-iz-kanady</noindex> Кстати, где-то даже были обоснования, что написан текст человеком, который никогда не жил в Канаде; высказывались даже предположения, что текст заказной. И знаете, я соглашусь с этим и сейчас. Выдает вас обстоятельность + все очень злобно и очень однобоко, вообще нет объективности. Если вы хотите таким образом сократить иммиграцию, чтобы кто-то прочитал и передумал, вы достигните обратного эффекта. Так или иначе, спасибо вам и за такой взгляд на вещи.
-
У вас есть ссылка на офиц. источник? Я пользуюсь этой информацией: <noindex>http://www.cic.gc.ca/english/citizenship/b...eligibility.asp</noindex> Да, есть много слухов, что это 19 июня, 25 и 1 июля. Но они только слухи. Точно никто не знает, как я и писал выше.
-
3 из 4 лет сейчас, и когда новый закон вступит в силу, никто не знает.
-
Нет. В правилах не указано, что IP должны отличаться, как раз из-за случаев, подобных вашему. Клоны вычисляются по подозрительному поведению, а одинаковые IP трактуются не в вашу пользу. Если на сайте 2 законопослушных пользователя, банить их из-за одинакового IP никто не станет. Это система работает как спам-фильтр: когда набирается достаточное количество подозрений, письмо помечается, как "спам". Одинаковые IP сильно повышают подозрение в клонировании, но не достаточные для бана сами по себе. В тоже время, могут быть вычислены клоны и с разными IP.
-
Кому интересно знать, как выглядит новый CELPIP LS для гражданства, что в нем есть, и чего нет.
-
Движок, на котором написан форум - это IP.Board (подпись внизу сайта). Если я не ошибаюсь, в базе данных хранится, как время создания поста, так и время его редактирования. У владельца поста, кажется, есть ровно один час на внесение изменений в пост. Если у администрации есть желание, воля и навыки, они могли бы посмотреть разницу между датой создания и изменения поста, и если она больше часа, то 100% менял пост модератор. Более того, есть высокая вероятность, что в базе данных будет видно, кто же менял пост. Администрация. Ау? Мы уже неделю разбираемся, может быть подключитесь и поможете модераторам - они, между прочим, за свою работу денег не получают - так помогите хотя бы им, а то как-то будто и нет вас вовсе.
-
Мне знакомые рассказывали, что Канада - это северная Австралия, только цены в Австралии выше и далеко от остального мира. Сам не жил там и даже не был, так что не могу судить, но знаю точно "the grass is always greener on the other side"
-
В Канаду попасть нынче сложно. Надо понять насколько сильно ваше желание. Вам до ПМЖ понадобится лет 5-8 без гарантии и море упорства. Если это не подходит, дальше разговор можно не продолжать. Для справки, у меня ушло 5 лет, чтобы получить ПМЖ, но уже было 19 лет обучения в кармане (10 + 5 + 4).
-
Fregat222, пожалуйста, уберите IP адреса из вашего поста - это частная информация, которая не должна публиковаться, потому что раскрывает местоположение клиента. Считаю, что публикации имен без IP адресов будет достаточно. Топикастеру, принтскрины не являются доказательством. Я и сам могу сделать такой: <noindex>http://c2n.me/3hzx6q6.png</noindex> Согласен с Фрегатом, шито белыми нитками, но проверить вашу заявку имеет смысл.
-
Где-то натыкался на инфу, что переводить нужно и штампы. Чеклист - это хорошо, но канадские бюрократы любят размазывать требования по сотне документов, вот и хочу понять, как на практике делали другие.
-
Правильно ли я понимаю, что помимо копии паспорта страницы с фотографией, еще необходимо делать копию страниц со штампами "прилетел-улетел" и визами? В чеклисте этого не просят: "Photocopies of biographical pages of passports and/or travel documents." - а как делали форумчане? Еще вопрос, если все-таки эти штампы переводить нужно, посоветуйте, где можно в Торонто сделать такой заверенный перевод? Последний вопрос, посылали ли вы с первым пакетом какие-либо документы о всех местах проживания и работы?
-
Смысл написанного был в том, что люди путаются, когда использовать "fun", а когда "funny".
-
У меня много таких историй есть. Особенно из первого года. Есть даже такая, когда мне позвонили из банка, я не понял индоакцента, но сказал "да". И с меня каждый месяц снимать по 5 баксов начали, потому как я своим "да" подписался на какую-то дурацкую страховку. Чтобы такого больше не происходило, я написал письмо в банк, мол прошу не беспокоить меня вашими звонками, кроме опасных случаев, связанных с подозрительными изменениями баланса. Попутно подписался на все рассылки и смски от банка. Очень удобно. Звонить перестали - и стало очень хорошо, а все смски приходят, так что я в курсе дел, если что. Меня одно время банк вообще достал - звонили то в 8 утра, то на работу, потому что у них есть супер-новости о новом классном вкладе.
-
Никакая не проблема, а иногда даже плюс. Некоторые вообще тащатся от акцентов, типа "прикольно, eh!". Проблемой оно начинает быть, когда вас не понимают. Часто такое бывает с индусами и китайцами - бывает их ну очень сложно понять. Иногда кажется, что они вообще не используют согласных, например "аоу" вместо "how are you".
-
Я вас огорчу. Разоблачение происходит гораздо раньше: по выражению лиц, по запаху одеколона и духов, по туфлям с джинсами.
-
Подозреваю, что связано со словом "Шаббат": период времени (вечер пятницы и суббота, кажется), когда иудеям нельзя работать, а значит, и разводить огонь, потому они не трогают электрические приборы, потому как на контактах может возникнуть искра. Не уверен, но может это какой-то умный лифт, который может ходить без нажатия кнопок. Алекс, наверное, знает.
-
Мое мнение, что это верно только для начального уровня, когда важно получить именно правильную базу. Когда же база уже есть, продолжать изучать язык в английской среде полезно, ведь и ухо привыкает к местным акцентам, и память начинает фиксировать, и что важно, воспроизводить всякие устойчивые фразы. Я уже молчу про детей, которые в среде становятся "билингуалами", а то и вообще родной забывают. Возможно стоит согласиться, что память может сыграть злую шутку, и неправильно запомненное слово и его употребление так и останется на всю жизнь (например, "it's fun" / "it's funny"), но это не так страшно, как отсутствие многолетнего живого опыта общения. Никто не спорит, что большинство так и останется с корявым английским, но а кому оно мешает, если разобраться? Тем кто метит на большие менеджерские должности? Возможно, но таких десятые доли процента, и уж они точно знают о своей проблеме и способны найти адекватное решение. Остальные же, как правило, чувствуют себя нормально и со средним английским, потому что Канада - страна иммигрантов, а Россия - нет.
-
Потому что, на мой взгляд, идея продиктована естественным страхом перед неизвестностью и пребыванием в новом месте, где нет старых друзей и связей. Это понятно и логично; но друзья и связи появятся - не стоит переживать по этому поводу. И вот эти новые связи с людьми, которые разделяют какие-то ваши интересы, и будут самыми крепкими. Сообществ по интересам в Канаде очень много. Есть даже форумные встречи раз в год-два. А больше и не нужно. То что предлагаете вы, это скорее объединить людей, которые просто ехали с вами в одном поезде.
-
Где-то через годик после приезда будете перечитывать эти посты, обратите вимание на свою реакцию. И мой вам совет, не нужно "кучкования".
-
Вопрос был о минимуме (CPP contribution / all years = 0).
-
Т.е. мысль о том, что понаехали тунеядцы? Или что вы хотите сказать? Кстати, не интересовались, какая будет пенсия от Канады, если в CPP никогда не платилось?
-
Испытательный срок, в самом деле, стандартная практика при приеме на работу в Канаде.