Перейти к содержанию



Jarik

Чемодан
  • Публикаций

    8
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Посетители профиля

Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.

Jarik's Achievements

Rookie

Rookie (2/14)

  • One Month Later Rare
  • Week One Done Rare
  • Dedicated Rare
  • Reacting Well Rare
  • First Post Rare

Recent Badges

0

Репутация

  1. Були сьогодні в іншому USC. Вони не мають права вносити зміни в акт, якщо транскрипція (перше вписання) проводилась в іншому USC.
  2. Дивно, тому що в зразку доступному в інтернеті місце народження вказано. Але можливо питання в тому, що свідоцтво про народження старе 1954 р(те, яке стосується моєї справи), можливо не всі дані є в реєстрі ... Морально готуюсь до всіх "але".... Тому хотілось дізнатись чи в інших USC витяги приймали Тепер виходить , що громадянство дали, а довуд не дадуть без uzupełnienia aktu urodzenia. Парадокс.
  3. Единственное что меня смущает (и они тоже обратили внимания), что в выписке не указано место рождения, указано только место где была составлена актовая запись.
  4. Тому питання чи Wyciąg z Państwowego rejestru Aktów Stanu Cywilnego Obywateli o rejestracji państwowej urodzeń (małżeństwa) є таким, який spełnią wszystkie te powyższe warunki ? Та як поЯснити керовніку, що навіть поїхавши в Україну свідоцтво мами або тата мені не видадуть повторно, так як воно не стосується мене! Всюди написано що потрібно "Oryginał odpisu aktu stanu cywilnego, który podlega transkrypcji, wraz z jego urzędowym tłumaczeniem, dokonanym przez tłumacza przysięgłego lub polskiego konsula." Але в Україні нема' поняття "одпіс"...то хіба це не є витяг??
  5. Ні. Я замовила в дії витяги, вони з мокрою печаткою. З України мені передали їх в Польщу і я переклала у присяжного перекладача. Але це витяг, не повторно видані свідоцтва .
  6. Хто стикався з проблемою - не приймають витягів в USC, вимагають тільки оригінал (синє свідоцтво про народження обох батьків + жовте свідоцтво про шлюб) я так розумію хочуть дублікати. Децицзія про громадянство на руках, тепер треба зробити довуд а без прізвища мами родового ніяк... Оригінали нам ніхто не видасть , навіть якщо поїхати в Україну але і це зараз не можливо. Як довести що витяг має таку саму силу ?? На який закон послатись ? Хелп!!!!!
  7. Да ей я так думаю плевать на нас, скажет что ничего не должна. Потому интересно какой закон регулирует их требования по поводу документов, как они могут требовать оригинал другого человека. Мать и отец не обязаны мне их давать. Витяги - я смогла сделать через Дия, то есть по закону я имею право получить только витяг никак не оригинал свидетельства о рождении и о браке.
  8. Столкнулись с проблемой в нашем USC. Сегодня отказались принимать выписки, говоря что их интересуют только оригинал или дубликат СОР мамы, отца и свидетельство о браке. Никакие объяснения что никто нам оригиналы по сути другого человека в ЗАГСЕ не даст. Ответ :" Ну другие же как-то приносят" . Должен быть документ синенький и желтенкий. Как с этим бороться кто знает подставу правну... Нет сил. Специально приходили заранее с "Витягом" спрашивали подойдёт ли , все было ок, перевели у переводчика и сегодня их отказались принять.
×
×
  • Создать...