

Victorzhan
Чемодан-
Публикаций
25 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент Victorzhan
-
Разве за 4 мая это прошлая? А за какое тогда число последняя? Я вижу, что последняя это 4 мая, может у меня что-то не так отображается?
-
#61 – May 4, 2017 No program specified See full text of Ministerial Instruction Number of invitations issued CRS score of lowest-ranked candidate invited 3,796 423 points Вот появились последние данные...
-
Здравствуйте! Не подскажете, если есть 4 клиента, с которыми работали все это время, то для каждого клиента нужно отдельно подшивать документы и ставить в конце подпись и печать переводчика с заверением нотариуса? Или для каждого клиента нужно делать свою подшивку и также заверять? Если коротко: загружать придется один файл со всеми переводами или для каждого места работы предусмотрена отдельная загрузка? Спасибо!
-
Здравствуйте! Не подскажете, если есть 4 клиента, с которыми работали все это время, то для каждого клиента нужно отдельно подшивать документы и ставить в конце подпись и печать переводчика с заверением нотариуса? Или для каждого клиента нужно делать свою подшивку и также заверять? Если коротко: загружать придется один файл со всеми переводами или для каждого места работы предусмотрена отдельная загрузка? Спасибо!
-
Так как это прочитал после того, как задал вопрос, извините...
-
Спасибо за ваш ответ! Но по программе Онтарио требуют заверенные нотариусом переводы, вот что написано в Application Guide: If you are applying from outside Ontario, the translation can be completed by any translator. However, the translation must be notarized. The OINP reserves the right to require applicants to submit translations completed by a certified translator accredited by ATIO if the notarized translation is deemed insufficient by officers assessing the application.
-
Спасибо за ваш ответ! Но по программе Онтарио требуют заверенные нотариусом переводы, вот что написано в Application Guide: If you are applying from outside Ontario, the translation can be completed by any translator. However, the translation must be notarized. The OINP reserves the right to require applicants to submit translations completed by a certified translator accredited by ATIO if the notarized translation is deemed insufficient by officers assessing the application.
-
А если мне, как индивидуальному предпринимателю нужно перевести 60 актов, 10 референсов, то на каждом из них должна быть печать агенства или нужно нотариально заверять каждый документ? Афидовит это отдельная бумага, на которой нотариус подтверждает, что переводчик имеет право заверять переводы? Если да, то только нужны печати переводчика на каждом документе? Как вы делали?
-
А если мне, как индивидуальному предпринимателю нужно перевести 60 актов, 10 референсов, то на каждом из них должна быть печать агенства или нужно нотариально заверять каждый документ? Афидовит это отдельная бумага, на которой нотариус подтверждает, что переводчик имеет право заверять переводы? Если да, то только нужны печати переводчика на каждом документе?
-
Здравствуйте! А если договора и акты уже переведены на английский с печатью и подписью клиента? Просто клиент может предоставить все это на английском. Будет ли это правильно, учитывая, что клиент это не иностранная компания?
-
Здравствуйте! А если договора и акты уже переведены на английский с печатью и подписью клиента? Просто клиент может предоставить все это на английском. Будет ли это правильно, учитывая, что клиент это не иностранная компания?
-
Здравствуйте, Alex! Не подскажите, нужно ли сдавать экзамен в NAATI, если диплом экономиста международника 2001 года, но в выписке написано, что Иностранный язык (English) 846 часов? Есть документы подтверждающие опыт работы более 5 лет письменным переводчиком.
-
Спасибо, я читаю Ryan Higgins, но хочу разобраться. Кажется уже понял, что эти четыре типа эссе это просто частные случаи из тех двух, о которых говорит Ryan Higgins.
-
Здравствуйте, Форумчане! Никто не знает, какие типы эссе встречаются на IELTS General? Например, на сайте elf-english_ru указаны 4 типа: 1. Expressing opinions 2. Advantages/Disadvantages 3. Providing Solutions - КОНКРЕТНО ЭТОТ ТИП БУДЕТ НА IELTS GENERAL? 4. Discursive Essays Есть ли на официальных ресурсах информация об этом? Спасибо, уважаемые!
-
Спасибо большое! Кроме справки (reference) вы прикрепляли ещё и договор с клиентом, а это было обязательно?
-
Спасибо, а в справке писали число отработанных часов в неделю?
-
Спасибо за подробный ответ! В ваших актах было указано количество часов работы? Ведь на основании этих данных подсчитывается стаж работы, я правильно понимаю? Ведь их интересует сколько часов всего было проработано в году?
-
Спасибо за ответ! А в справке вы указывали сколько было заработано и сколько часов было потрачено на работу? Это вообще обязательно делать?
-
То есть, если работал для другого ИП (индивидуального предпринимателя), то эти часы работы не считаются? Даже, если есть договора и акты?
-
Спасибо за ответ, а вы какие документы загружали, переводили?
-
Спасибо за ответ. А вы переводили свидетельсво о регистрации ЧП и выписку из налоговой?
-
Здравствуйте! А вы не подскажете, как вы загружали эти документы ведь там дают только 40мб для загрузки? А нелзя ли на одного клиента суммировать один акт и перевести и подписать? Не подскажете ссылку на офсайт, где написано о требованиях к этим документам? Спасибо!
-
Здравствуйте! А вы не подскажете: Что должно быть указано в договоре, чтобы подтвердить свой стаж? Как правильно в таком случае его подтвердить? Что нужно в таком договоре указывать для профиля? И нужно ли эти договора и акты переводить на английский язык? Нужно все Акты переводить на английский или составить один с подписью клиента? Где можно посмотреть примеры таких документов на английском? А где про этот пакет документов можно прочитать на официальном сайте? Может есть здесь ветка, где об этом подробно обсуждалось уже? Спасибо!