Перейти к содержанию



yamukha

Чемодан
  • Публикаций

    232
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент yamukha

  1. наскілька я знаю, вимога про замельдованє протирічить якісь Директиві ЄС і скоро в Польщі має бути впроваджне законодавстов відповідно Директиві ЄС. після отримання децизії в ужонді пишеш заяву, що не бажаєш, щоб на карті побиту було замельдованя. причина - житло в оренді, і через деякий час ймвоірно буде інше п.с.: мав тимчасове замельдованя.
  2. маю карту побита без мельдунка і без песеля.
  3. в мене забрали оригінал "так як Пан тут збираєтеся жити на постійно, навіщо він Пану, якщо ми дамо польський акт уродзеня?, а в Україні зробите дублікат при потребі". щодо свідоцтва про шлюб, див. пост вище, можна спробувати "витяг із держреєстру цив. стану..."
  4. берете "Витяг з державного реєстру актів цивільного стану громадян про шлюб щодо підтвердження дошлюбного прізвища", там буде вся необхідна інформація щодо: - дошлюбного призвища - дати шлюбу - з ким шлюб - дата розводу і його підстава (напр. рішення суду) Проконсультуйтеся в свому USC (Urząd Stanu Cywilnego). Принаймні я ходоив в USC і мені сказали, що оригіналу такого витягу достатньо для умейсцованя стану цивільнего (якщо нема свідоцтва про шлюб або неохота віддати оригінал), і показали як він виглядає.
  5. 1. Прийде лист донести документи / прийти на пшеслуханя (тест чи інтрев"ю залежить від воєводства). 2. В закордонний паспорт ставлять штамп, що подав документи, можеш з ним легально бути в Польщі, поки не буде децизії. 3. питання як на Карту Поляка <noindex>http://polska.org.ua/</noindex> <noindex>http://kartapolaka.org.ua/archives/categor...tanna-vidpovidi</noindex>
  6. зус, це як ЄСВ, спробуйте не платити, а смисл? хочете з/пл в конверті - лишайтесь в Україні
  7. Виходить так, що тре в Україні робити новий закордонний паспорт із "правильними буквами". В USC порадили змінювати літери в іменах і призвищі, коли буде паспорт обивателя Польщі, а до того часу користуватися версією написаною в закордонному паспорті гр. України. Щодо умейсованя на даному етапі не потрібне, але для подання на громадянство через Президента вимагаєстья (я так розумію нова устава про КП пропонує 1 рік стажу ПМЖ для власника КП, щоб подати на обивательство). Я з цим зіткнувся, і пошкодував, що не почав це робити раніше, так як тепер прийдеться їхати за оригіналом/дублікатом свідоцтва народження в Україну (тут воно віддається в USC назавжди), як і за документами про цивільний стан, а це відтягує час на подачу заяву на ім"я Президента. А в цій темі, не пригадую, щоб хтось піднімав тему "умейсцованю". Отриманням ПМЖ тут розвиток теми закінчується. А про громадянство через Президента ідеться на іншій гілці форума, і виходить дещо уривчасте розуміння процесу "натуралізації".
  8. так то проблеми тлумача, має приводити як написано в паспорті, може в дужка може писати як він вважає за потрібне бути по-польськи, але то його осибиста думка. якщо не хоче так робити, то знайдіть іншого, який напише в перекладі так як в паспорті. Умейсцьовують так як написано в паспорті, потім, після отримання громадянства можна написати заяву, щоб написали "правильний польський" варіант, а не "криву" транслітерацію із укр. чи рос. Як на мене, якщо є намір робити згодом громдадянсвто, то про умейсьованє краще подумати наперед. Тай чекати коли приймуть закон, не знаю, чи є зміст, час то іде, який можна було зарахувати до стажу ПМЖ. Як на мене, втрачений час дорожче, чим 640 зл. , гроші - відновлюваний ресурс, а час ні.
  9. умейсьцовить документи - хоча би свідоцтво про народження і збирати документи на подачу на побит сталий
  10. пошукав в інтеті, виявляється вимоги ще жорсткіші <noindex>http://www.gryfino.pl/umgryfino/chapter_56221.asp</noindex> Cudzoziemiec będący obywatelem innego państwa jest zobowiązany zameldować się w miejscu pobytu stałego lub czasowego najpóźniej w 4 dniu licząc od dnia przybycia do tego miejsca - zwalnia się z obowiązku zameldowania cudzoziemca, którego pobyt na terenie Rzeczypospolitej Polskiej nie przekracza 14 dni.
  11. 1. Фірма може написати листа, що забезпечує житлом, дуже бажано мати договір оренди. Наскільки я знаю, після 30 днів перебування іноземець повинен мати реєстрацію. Тому тобі бажано її зробити, можуть бути карні санкції. 2. У мене реєстрація закінчувалася через місяць від дня прийняття децизії, сказали що тре продовжити її. Відповів- прийде час, продовжу, може переїду в інший локал. Тоді в ужонді дали бланк, щоб я написав відмову (тобто карта без адреси реєстрації на карті) на підставі того, що їм сказав.
  12. якщо ти ставиш під сумнів їх дії, думаю, що спочатку лист, щоб зрозуміт для чогов воно їм, на якій правовій підставі, а далі якщо тре і наполягають, то донести необхідне. Або донести, без зайвих письмових запитів, а усно можна поцікавитися.
  13. 1) так 2) не впевнений 3) тяжко сказати, мені ужоднічка витягнула роздрук устави і сказала, щоб написав інші пункти, щоб співпадали із нумерацією того роздруку, що в неї є, що вона рахує за потрібне, для мене загадка. чи те що після крапки, чи те що біля дужки. Ось так було в мене. якщо бути скурпульозним, то §8.1 підпункт 3) §4.3 підпункт 3)
  14. дивно, вимагати щось після пшеслуханя, з іншого боку, ніхто їм не заважає зробити негативну децизію, хай воєвода (точніше інспектор) напише листа на якій підставі потребують свідоцтва (замало польської крові у вас, чи не можна відслідкувати родовід), у випадку чого, у вас буде формальність для оскарження рішення (14 днів на скаргу, і донести документ, який вимагають).
  15. робіть письмовий запит по почті, або особисто/через представника в ужонді, якщо пройшло 3 місяці від подачі внеску, то мали би щось вирішити. по ідеї мав би прийти лист, в якому написали б чого не вистачає і донести протягом 14 днів (якщо не донесете, то внесок буде відхилено), або запрошення на співбесіду (напр., якщо не додасте інших документів, то будуть розглядати на основі тих, що є), в телефонному режимі просити донести документи це не відповідає процедурі.
  16. достатньо доказати, що бабця була полячкою, яким документом, не важно (витяг з архіва, свідоцтво і т.п.)
  17. ніби можна звіти в податкову для отримання податкової знижки, скажи "для того щоб менше ходити по ужондам, а вирішувати справи в електронній формі".
  18. нема за що, а плюс до карми буде?
  19. "а еще польский акт рождения и брака, так как в польском акте рождения не было девичей фамилии мам, то мы подавали пшешенглы перевод ихних актов рождения и свидетельств о браке..." а смисл, просять же "oryginał odpisu skrуconego aktu urodzenia wydanego przez polski urząd stanu cywilnego" "предоставил оригиналы документов о польском происхождении" у вас побит стали був по карті поляка, а не по кореням, думаю тому запитали підтвердження, як правило в децизії на карту сталего побиту по кореням пишуть що предки були поляки. а що документів про освіту не запитували? "dokumenty potwierdzające osiągnięcia zawodowe (np. dyplomy ukończenia szkуł, świadectwa pracy) oraz prowadzoną działalność polityczną i społeczną," договір оренди на скільки, в мене на 3 місяці, чи не замало?
  20. мої вітання! після подачі документів, міняли місце роботи або проживання, чи інші дані, які були відмінні від початково поданих документів? тут є такий список <noindex>http://www.szczecin.uw.gov.pl/?type=articl...iew&id=1946</noindex> WYMAGANE DOKUMENTY 1. wniosek skierowany do Prezydenta RP, 2. zdjęcie biometryczne czyli aktualna fotografia cudzoziemca, nieuszkodzona, kolorowa, o wymiarach 4,5 cm x 3,5 cm wykonana w ciągu ostatnich 6 miesięcy na jednolitym jasnym tle, mająca dobrą ostrość oraz pokazująca wyraźnie oczy i twarz od wierzchołka głowy do gуrnej części barkуw, tak aby twarz zajmowała 70-80% fotografii; fotografia ma przedstawiać osobę bez nakrycia głowy i okularуw z ciemnymi szkłami, patrzącą na wprost z otwartymi oczami, nieprzesłoniętymi włosami, z naturalnym wyrazem twarzy i zamkniętymi ustami. Osoba z wrodzonymi lub nabytymi wadami wzroku może dołączyć do wniosku fotografię przedstawiającą ją w okularach z ciemnymi szkłami, a osoba nosząca nakrycie głowy zgodnie z zasadami swojego wyznania - fotografię przedstawiającą ją w nakryciu głowy. Nakrycie głowy nie może zakrywać ani zniekształcać owalu twarzy. 3. oryginał odpisu skrуconego aktu urodzenia wydanego przez polski urząd stanu cywilnego 4. oryginał wydanego przez polski urząd stanu cywilnego dokumentu potwierdzającego stan cywilny np. aktualny odpis aktu małżeństwa, akt zgonu wspуłmałżonka, 5. kserokopia karty pobytu, zaświadczenia o zarejestrowaniu pobytu albo dokumentu potwierdzającego prawo pobytu wydanego przez Wojewodę Zachodniopomorskiego, 6. poświadczona urzędowo kserokopia ważnego dokumentu potwierdzającego tożsamość i obywatelstwo (paszport zagraniczny, dokument podrуży lub dokument tożsamości obywatela UE), 7. poświadczona urzędowo kserokopia ważnego dokumentu potwierdzającego tożsamość i obywatelstwo małżonka wnioskodawcy (dowуd osobisty, paszport, dokument podrуży lub dokument tożsamości obywatela UE), 8. dokumenty potwierdzające źrуdła utrzymania cudzoziemca (np. umowa o pracę, zaświadczenie o zarobkach), 9. dokumenty potwierdzające osiągnięcia zawodowe (np. dyplomy ukończenia szkуł, świadectwa pracy) oraz prowadzoną działalność polityczną i społeczną, 10. posiadane dokumenty rodzicуw i dalszych wstępnych jeżeli posiadali obywatelstwo polskie, 11. posiadane dokumenty świadczące o posiadaniu obywatelstwa polskiego w przeszłości, jego utracie oraz dacie nabycia obywatelstwa obcego, 12. oświadczenie o znajomości przepisуw dotyczących aktualnie posiadanego obywatelstwa 13. poświadczenie zameldowania na terytorium wojewуdztwa zachodniopomorskiego 14. dodatkowe dokumenty, ktуre chce załączyć wnioskodawca np. listy polecające. Cudzoziemiec sprawujący władzę rodzicielską nad małoletnim cudzoziemcem dodatkowo załącza: 1. fotografię małoletniego objętego wnioskiem spełniającą wymogi z punktu 2, 2. oryginał odpisu skrуconego aktu urodzenia małoletniego wydanego przez polski urząd stanu cywilnego 3. kserokopię ważnego dokumentu potwierdzającego tożsamość i obywatelstwo małoletniego cudzoziemca (paszport zagraniczny, dokument podrуży lub dokument tożsamości obywatela UE), 4. kserokopię decyzji zezwalającej małoletniemu na pobyt w Polsce - jeżeli taką uzyskał, 5. kserokopię karty pobytu małoletniego - jeżeli została wydana, 6. oświadczenie o wyrażeniu zgody na nadanie małoletniemu obywatelstwaa polskiego przyjmowane do protokołu od drugiego z rodzicуw przez właściwego miejscowo wojewodę - jeżeli rodzic ten zamieszkuje w Polsce lub polskiego konsula - od osoby zamieszkałej za granicą lub przebywającej w Polsce na podstawie wizy lub w ruchu bezwizowym.. 7. oświadczenie małoletniego cudzoziemca, ktуry ukończył 16 lat, o wyrażeniu zgody na nadanie mu obywatelstwa polskiego przyjmowane do protokołu przez właściwego miejscowo wojewodę - jeżeli małoletni zamieszkuje w Polsce lub polskiego konsula - od małoletniego zamieszkałego za granicą lub przebywającego w Polsce na podstawie wizy lub w ruchu bezwizowym. POZOSTAŁE WYMOGI Wniosek sporządzony na druku urzędowo określonym składany osobiście lub pocztą z podpisem urzędowo poświadczonym
  21. больше не дадут, полгода. алгоритм такой, получаешь освядчене от роботодателя, делаешь визу Д на его основании приезжаешь по етой визе, через 3 месяца работи запрашиваешь разрешение на побит часови и разрешение на работу или: через 3 месяца работи и не позже 1,5 -2 месяца до конца освядченя зарпашиваешь разрешение на работу, потом поменешь тип побита на "воссоединение" если жена получит сталий побит, то можешь податься на воссоединение, получиш штам в паспорт и можешь работать дальше и "сидеть на штампе" без визи (меньше телодвижений)
  22. мені сказали, що підстава не вірна, і тицьнули пальцем в розпорядження, тому справив PARAGRAF 8 UST. 3 а PARAGRAF 4 UST. 4, сказали хай так буде, але теж не вірна підстава, а PESEL згадується в PARAGRAF 4 UST. 3 <noindex>http://www.infor.pl/akt-prawny/DZU.2014.11...istracji-p.html</noindex> і дійсно, PARAGRAF 4 UST. 4, PARAGRAF 8 UST. 1 - не вірна підстава, так що я би радив перед тим, як подавати інформацію, звіряти її із першоджерелами, бо інші люди можуть попастися. п.с. - копію 1ї сторінки дорожнього паспорту зняли в ужонді - мельдунок не питали, можливо є в них в базі даних вся процедура разом із чергою 30 хв. прийшлось правда ходити 2 рази, так як перший раз урядничка спитала, чи я маю профіль на ePUAP, відповів - ні, то відправила, то заклав профіль, а на другий день пішов знову за PESEL, інша урядничка про профіль ePUAP навіть не заїкнулася.
  23. 1. в Польше на сталий побит по корням надо в польского присяжного переводчика делать перевод и в польского нотариуса делать копии оригиналов 2. теоретически лучше чтоби жена получила сталий, а потом "воссоединишся", а еще лучше найти сейчас работу по освядченю и сделать побит временний по работе.
  24. штам + дозвіл, так, освядченя + віза тип Д, так на штампі + освядченя, хз.
  25. маючи договір оренди, чому не зайти в місцевий ужон і на основі договора не отримати мельдунек? вся процедура в ужонді - 15 хв. і у вас на руках бумажка, яка підтверджує мельдунек. Або можете залишити адресу для кореспонденції довіреної особи. Інакше як ви будете знати, що прийшов лист і вам тре донести документи, або вам назначене преслуханя, або прийнята децизія?
×
×
  • Создать...