-
Публикаций
870 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент AlexGrey
-
Как и раньше, только копии без перевода, мне казалось уже писал об этом "Формалисты" это да, могут потрепать нервишки. Так что в таких случаях "лучше перебдеть, чем недобдеть"
-
Identity and Civil Status обеспечиваются данными из доков: - свидетельство о рождении - там указан и место и дата и ФИО - свидетельство о браке - подтверждает гражданский статус - загран паспорт - гражданство, дата рождения, идент номер, ФИО и т.п. Не спорю с пунктом о необходимости перевода Any documents на английский, но такой главенствующий пункт не объясняет почему сделана оговорка в гайде для России, о том что трэвел документ и паспорт переводить и нотаризировать не нужно. Усматриваю в этом notarization and translation not necessary исключение. И конечно же оставляю за собой право на ошибку и ни в коем случае не склоняю других повторять мои. Вопрос Зачем Сиднею национальный паспорт? остается открытым
-
Да какой же это спор, помилуйте, это поиск аргументов общими усилиями на всяческие темы А ведь и правда делать-то нечего. Уже все сделано и доставлено. Сижу "курю" форум.
-
morkovka_zp, Спасибо! Дай бог чтобы я ошибался в сроках просто я по данным 2014 года смотрю и в той табличке списывают очень медленно и у двух трех апликантов в день. В таблице 2013 года показатели действительно другие. Более оптимистичные
-
Вона как "Против всех законов физики" т.е. графа где указывается Серия и номер паспорта, срок действия не заполнялись в принципе - указали N/A, ну и раз так то и никакой копии внутреннего паспорта не прикладывали Не укладывается в моей голове или озвучены не все вводные
-
Zlo, т.е. раньше не было такого требования?
-
morkovka_zp, приветствую земляков А я вам в личку отправил вопрос Прогноз путем подсчета по статистике 2014года. Со временем может они и ускорятся, но пока так. И кстати это не мой срок, у нас доки чуток раньше прибыли в Сидней. Поделитесь как вы паспорт Украинский национальный внутренний переводили на английский? Какие копии страниц слали? Zlo, и вам аналогичный вопрос по внутреннему паспорту Поделитесь плиз вашим успешным опытом.
-
Я ни кого не отговариваю отправить копию всех страниц национального паспорта с нотариально заверенным переводом. Так однозначно будет спокойнее. За плечами положительный опыт подачи документов и получения канадских виз как для нашей семьи так и для семьи наших друзей, коим даже не пришлось готовить пакет самостоятельно . И тогда, несколько лет назад, требования касательно паспортов были такие-же как и сейчас. Но.. Суть моего поста не в толковании какой паспорт каким является По существу. 1. Приведите аргумент зачем к Загран паспорту он же Travel doc, CIC делает уточнение notarization and translation not necessary. 2. Для чего Сиднею национальный паспорт на английском, что они в нем увидят кроме "the passport number, date of issue and expiry, your photo, name, date and place of birth"
-
Хотелось бы верить, что будут работать оперативней, но исходя из имеющейся статистики 2014 года, к списанию приступают по истечению ~21 дня с момента поступления пакета в Сидней. Второе наблюдение - в день списывают деньги с 2-3 апликантов, но не каждый день. По данным на сегодня списание произвели только с 22 апликантов у которых пакеты поступили в первых числах мая. Пакет поступивший 23 мая, был 535м из всех (по не официальной оптимистичной статистике с канадавиза) 535-22=513/2=256 дней + 21=277дней Таким образом 4 марта 2015 года спишут деньги с карты. Проверить срок можно и другим образом. Для этого к дате поступления пакета в Сидней добавить 9 месяцев о которых пишет CIC как о минимальном сроке действия платежной карточки. Вот такие умозаключения. Поправьте если где ошибся.
-
Ага. Eve Wall-E, а вы на когда ожидаете первой реакции от Сиднея?
-
А у кого по FSWP-2014 документы уже в Сиднее?
-
мнения разделились Оно конечно спокойней будет если сделать перевод еще и национального паспорта, чтоб не волноваться еще по этому поводу. Но помня, как народ на форумах сражается на тему - как бы сэкономить на переводах и нотариальных заверениях, думаю стоит развить тему Как справедливо было отметчено KharkivOwl - А загран переводить не надо, он на английском уже. То хочется понять тогда к какому паспорту применимо следующее положение CIC E37075 Загран он же Travel documents, по-моему, всегда на английском и выходит что вышесказанное "notarization and translation not necessary" применимо к Passport он же National ID. После первичной проверки в Сиднее документы направляют в местное ВО, в большинстве случаев в РФ и Украине, и для них перевод национального паспорта ну уж точно не нужен. Исключением могут быть случаи когда наши русскоязычные соотечественники указали иностранное ВО в силу их прибывания за границей. Других объяснений и весомых причин, зачем нужно переводить национальный паспорт, не придумал. Что думаете коллеги форумчане ?
-
Мы делали нотариальный перевод т.е. копия сшыта с переводом и заверена нотариусом. Можно заверять копии печатью универа. Можно вообще не заверять нотариально копии. Но будет возможно дольше Верификация проходить.
-
Ні. Вперше від вас в іншій темі.
-
Kukareku, верно. a) Assets = цифра по банковской выписке b) Liabilities=0 у вас отсутствует с) Settlement funds = a+b т.е. в вашем случае с=a
-
Mandriva, все верно! KharkivOwl, рекомендую скачать себе офлайн версию, так будет удобней выборки и аналитику делать под свои нужды. Такие таблички очень полезны, пользуюсь ими не первый год. Стоит отметить, что статус неофициальной <noindex> таблицы</noindex>, не умаляет её достоинств Она заполняется самими апликантами. Такой метод пока более информативен и оперативнее чем на cic. А после публикации официальных данных можно легко представить и величину погрешности и временные интервалы.
-
Carsten, Вы правы ECA только от Principal applicant. IELTS пригодится и от супруги. Референсы от супруги на запрашиваются. 1. Generic Application Form to Canada -IMM 0008 - Principal applicant 2. Schedule A – Background/Declaration -IMM 5669 - Principal applicant and, if applicable, spouse or common-law partner, and each dependent child 18 years of age or over 3. Additional Family Information - IMM 5406 - Principal applicant and, if applicable, spouse or common-law partner, and each dependent child 18 years of age or over 4. Schedule 3 – Economic Classes – FSW -IMM 0008 – Schedule 3 - Principal applicant 5. Supplementary Information: Your Travels - IMM 5562 - Principal applicant (но указать нужно и путешествия второй половинки) 6. Fee Payment Form – Application for Permanent Residence - IMM 5620 -Principal applicant
-
2174 входит в число быстро заполняемых. С 1 по 27 мая по NOC2174 уже более 120 дел подано в Sydney. Судя по статистике, рассмотрение дел идет в течении ~21 дня после чего происходит списание с карты processing fee. В день проходит два дела=два списания. Первые списания средств по FSWP2014 начались c прошлого четверга 22 мая, затем 23, 26, 27 ~ по два шт/день . На сегодня хит-парад ТОП-10 заполняемости выглядит так: 01.NOC 2174Computer programmers and interactive media developers - 121 02.NOC 1112Financial and investment analysts - 83 03.NOC 2173Software engineers and designers - 59 04.NOC 2171Information systems analysts and consultants - 53 05.NOC 2132Mechanical engineers - 49 06.NOC 2281Computer network technicians - 33 07.NOC 2131Civil engineers - 32 08.NOC 2133Electrical and electronics engineers - 30 09.NOC 1111Financial auditors and accountants - 17 10.NOC 0111Financial managers - 17
-
Класс! Весьма оперативно. Поздравляю slovit, а какой вид обратной доставки репорта заказывали?
-
Mandriva, не волнуйтесь всё будет нормально. Но если вы хотите пообщаться именно с теми кто проходит или прошел оценку в выбранном вами CES, может отдельную тему по CES создать, а то сюда могут и не заглянуть.
-
Думаю заверять не обязательно. Если исходить из того, что проверка и оценка в WES проходит Document by Document, то складывается впечатление, что важность нотариального заверения становится сомнительной и не обязательной. Достоверность документов WES подтверждает в наших учебных заведениях или в МинОбразования, перевод названия предметов во внимание видимо не берется потому, что проверяют и оценивают на уровне Документа. Таким образом получается что ключевая информация, из наших дипломов, которая по сути нужна WES умещается в несколько строк. Name of Institution Institution, Type, Country Date of Attendance From To , Year of Graduation Name of Diploma/Certificate, Major/Specialization
-
Saint-Petersburg, вариантов как минимум три Просто, дешево, долго 1. Отправить от себя в WES копии дипломов и транскриптов. Далее WES сам обратится в ваш ВУЗ, даже иностранный, и ВУЗ вышлет в WES e-mail и\или факс с подтверждением. Для зарубежных организаций это обычная практика. Такое мое предложение основано на политиках WES, по которым они сами будут связываться с вашим ВУЗом и подтверждать, просто процесс может быть не быстрым. У меня был похожий случай, от WES пришло такое письмо: "We are writing in regard your application for credential evaluation to inform you that we have submitted your documents for verification to the institutions you attended. We will proceed with the evaluation upon receipt of their verification." Хлопотно, недорого, не быстро 2.1. Отправить от себя в WES копии дипломов и транскриптов. 2.2 Отправить электронной почтой от себя в ваш ВУЗ копии диплома и транскрипта, реквест форму, сопроводительное письмо. В письме объясните чего вы от ВУЗа хотите, а также напишите СОГЛАСИЕ что вы даете ВУЗу разрешение на предоставление информации WESу о вашем обучении. Такое письмо с нас затребовал один из ВУЗов и без оного не соглашался что-либо делать. За образец можете взять письмо WES которое я выкладывал в предыдущих сообщениях, только поменяете действующих лиц. Хлопотно, дорого, долго. 3. Повторите пункты 2.1, 2.2 только курьерской или обычной почтой.
-
Все у вас будет хорошо! А подведомственность УЗа для WES не важна, мой тоже подведомствен другому министерству, не МОН Но МОН выступает тем компетентным органом, который подтверждает достоверность по всем учебным заведениям, именно его и указывают на определенном шаге проверок, если WESу хватит подтверждения WES значит название таблички таким и останется.