Перейти к содержанию



travelling

Умейсцовление Развода В Польше

Рекомендуемые сообщения

Столкнулся с такой ситуацией,был умейсцовлено свид.о браке,теперь надо умейсцовить свид.о разводе чтоб в Польше этот акт был не действителен.Пани из Уженду Стану Цивильного отправляет в суд,чтоб суд признал укр.свид.о расторжении брака и только после этого соглашается умейсцовить его.У кого были подобные ситуации?Все решали такое только через суд?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Столкнулся с такой ситуацией,был умейсцовлено свид.о браке,теперь надо умейсцовить свид.о разводе чтоб в Польше этот акт был не действителен.Пани из Уженду Стану Цивильного отправляет в суд,чтоб суд признал укр.свид.о расторжении брака и только после этого соглашается умейсцовить его.У кого были подобные ситуации?Все решали такое только через суд?

В РАГСі ідете і берете довідку, в якій написано коли одружилися, розвелися, прізвище до і після, і інша інформація щодо шлюбу.

Перекладаєте в Польщі в присягного перекладача, відносите оригінал і переклад до Ужонду.

За кілька тижнів маєте місцевий акт цивільного стану.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В РАГСі ідете і берете довідку, в якій написано коли одружилися, розвелися, прізвище до і після, і інша інформація щодо шлюбу.

Перекладаєте в Польщі в присягного перекладача, відносите оригінал і переклад до Ужонду.

За кілька тижнів маєте місцевий акт цивільного стану.

А що за довідка? Бо РАЦСи зараз свідоцтва про розлучення ніби не видають. Кажуть, що достатньо рішення суду (якщо було розлучення через суд).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В РАГСі ідете і берете довідку, в якій написано коли одружилися, розвелися, прізвище до і після, і інша інформація щодо шлюбу.

Перекладаєте в Польщі в присягного перекладача, відносите оригінал і переклад до Ужонду.

За кілька тижнів маєте місцевий акт цивільного стану.

Столкнулся с проблемой что ни один Загс в Украине не выдаёт такиго типа справок.Обращался в Загс во Львове,и по месту развода-в Мариуполе.Все как в один голос говорят что такого нет в природе.У вас может сохраинлся такой документ как образец,или есть какая то более подробная информация?Развод был через Загс,не через суд.Спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня потребовали решение суда о разводе (развод был в суде). Пришлось ехать в Россию и брать копию решения. Без решения не удалось их уговорить умейсцовить свид.о разводе, объяснили тем, что в Польше развод только через суд (как-то так). С другой стороны у нас развод может быть и без суда и тут не совсем понятно как быть...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

del

да,им требуется подтверждение о том что решение правомоцне.....Если в случае с судом такое взять можно,то в случае с ЗАГСОМ,то совершенно не понятно как ЗАГС может дать справку что свид.о расторжении брака действительно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А украинское решение суда о разводе польский ужонд забирает себе? Или только нотариальный перевод?

перевод

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Столкнулся с проблемой что ни один Загс в Украине не выдаёт такиго типа справок.Обращался в Загс во Львове,и по месту развода-в Мариуполе.Все как в один голос говорят что такого нет в природе.У вас может сохраинлся такой документ как образец,или есть какая то более подробная информация?Развод был через Загс,не через суд.Спасибо

Дивно у вашій Україні не видають, а у моїй видають.

Зайдіть в ужонд в Польщі і запитайте, що саме вони хочуть, мені показали приклад архівного витягу із РАГСа про зміну призвіща/цивільного стану (назви точно не пам"ятаю), і подібну попросив у РАГСі в Україні.

Там було описано коли одружився, коли розвівся і яке призвіще було/стало при зміні цивільного стану.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

перевод

У меня забрали само решение (вернее это была копия решения суда с подписью судьи и всякими печатями, что копия верна и когда решение вступило в силу ) и его перевод.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

архівного витягу із РАГСа про зміну призвіща/цивільного стану (назви точно не пам"ятаю), і подібну попросив у РАГСі в Україні.

Там було описано коли одружився, коли розвівся і яке призвіще було/стало при зміні цивільного стану.

Тобто базуючись на цьому витягу не треба польскому ужонду надавати рішення суду за яким було розлучення? Тобто цього паперу з нотаріальним перекладом достатньо?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В РАГСі ідете і берете довідку, в якій написано коли одружилися, розвелися, прізвище до і після, і інша інформація щодо шлюбу.

Перекладаєте в Польщі в присягного перекладача, відносите оригінал і переклад до Ужонду.

За кілька тижнів маєте місцевий акт цивільного стану.

Добрый день.сделал всё как вы сказали,но USC в Кракове наотрез отказался принимать такие документы,мотивируя что решение о разводе выдано ЗАГСОМ, а не через суд в Украине.Был бы развод через суд-никаких проблем бы не было.Может вы подскажете подставу правну ,на основании которой вам умейсцовили развод в Польше?или может быть скан децизии у вас есть?Хоть ориентироваться чем их прижать и на что надавить.Заранее благодарен.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день.сделал всё как вы сказали,но USC в Кракове наотрез отказался принимать такие документы,мотивируя что решение о разводе выдано ЗАГСОМ, а не через суд в Украине

Могу посоветовать пойти другим путем, если не найдете законных вариантов надавить на ужонд. Зачем вам этот документ? Если чтобы жениться, то тогда можно жениться второй раз в Украине / консульстве и уже делать умейсцовление брака в Польше. Если ради сталого побыту/гражданства, то можно поспрашивать адвокатов в Украине, можно ли как-то обратившись в суд получить подтверждение выданного РАЦСом свидетельства о разводе, и спросить ужонд подойдет ли им это.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Могу посоветовать пойти другим путем, если не найдете законных вариантов надавить на ужонд. Зачем вам этот документ? Если чтобы жениться, то тогда можно жениться второй раз в Украине / консульстве и уже делать умейсцовление брака в Польше. Если ради сталого побыту/гражданства, то можно поспрашивать адвокатов в Украине, можно ли как-то обратившись в суд получить подтверждение выданного РАЦСом свидетельства о разводе, и спросить ужонд подойдет ли им это.

Гражданство у меня уже есть.Развод у меня был еще в феврале в Украине,а по Польским законам я до сих пор женатый человек.Все попытки подтвердить свой развод через ЗАГС в Польше не увенчались успехом,по причине того, что решение выдано не судом,а украинским ЗАГСОМ.Знаю одну пару лично,которые вот уже скоро ГОД!!! подтверждают своё укр.решение о разводе в одном из польских судов.Я с вами согласен,что наиболее безболезненным способом будет обратиться в Украинский суд и попросить решение суда о разводе,либо еще раз подать на развод через суд.Потому что в Польше мне придется еще год ждать чтоб это подтвердить.Всем форумчанам рекомендую:если вы планируете подавать на развод в Украине и потом его подтверждать в Польше,делайте это сразу через укр.суд,не идите в ЗАГС за свидетельством-тут у вас его могут просто не признать.Получите украинское решение суда о разводе и тогда у вас его без особых сложностей признают в Польше.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день.сделал всё как вы сказали,но USC в Кракове наотрез отказался принимать такие документы,мотивируя что решение о разводе выдано ЗАГСОМ, а не через суд в Украине.Был бы развод через суд-никаких проблем бы не было.Может вы подскажете подставу правну ,на основании которой вам умейсцовили развод в Польше?или может быть скан децизии у вас есть?Хоть ориентироваться чем их прижать и на что надавить.Заранее благодарен.

Дивно.

Я розводився через суд. Документ брала в РАГСi дружина. З виписки з РАГСУ було видно, що:

- був одружений

- був розведений

- прiзвище не змiнювалося (оце iх бiльше всього цiкавило: призвище до та пiсля шлюбу)

- на момент видачi довiдки розведений.

Яка рiзниця процедури розводу в Украiнi, якщо нема дiтей, то можна без судового рiшення.

Подавай заяву, хай пишуть причину вiдмови.

Бiльше не знаю, як прокоментувати.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дивно.

Я розводився через суд. Документ брала в РАГСi дружина. З виписки з РАГСУ було видно, що:

- був одружений

- був розведений

- прiзвище не змiнювалося (оце iх бiльше всього цiкавило: призвище до та пiсля шлюбу)

- на момент видачi довiдки розведений.

Яка рiзниця процедури розводу в Украiнi, якщо нема дiтей, то можна без судового рiшення.

Подавай заяву, хай пишуть причину вiдмови.

Бiльше не знаю, як прокоментувати.

Думаю потому что вы разводились через суд.В этом вытяге(который вы брали в ЗАГСЕ) есть вся информация о браке,в том числе кем и на каком основании он был расторгнут...Вот в вашем случае в нем указанно что расторгнут на основании статьи такой то судом таким то..Это и решало всю проблему..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...