Литейщик пластмасс Опубликовано 9 марта, 2013 Жалоба Share Опубликовано 9 марта, 2013 Чтобы уехать в Австралию, нужен тест по английскому. Чтобы жить тут, нужно все другое. Телевизор, новости местные. фильмы, газеты и прочее... И всеравно, ...ты приезжаешь потом куда то на завод, где местные люди, и он (местный), полу приоткрыв рот, глотая гласные говорит тебе что то на местном слэнге, и... ты понимаешь что ты вообще ничего не понимаешь что он сказал, а только говоришь ему ОКЕЙ, Мэйт =) ОЛРАЙТ Яка знайома ситуація. Я наприклад англійську вивчаю з дитинства - спец. школа, спецфак, 3 літа по програмі Work and Travel в США - але попавши в Австрралію, тільки і "Олрайтаю" до свого боса=) Але це неправильно - якщо важко з англійським то ніколи небійтесь перепитувати, тому що краще сказати свому босові чи менеджерові що ти не зрозумів і нехай пояснить ще раз чи два чи три, ніж сказати "добре" і зробити посвоєму і якщо це "посвоєму" виявиться невірним - ТІКАЙТЕ=) Вони таких нюансів дуже нелюблять. Тепер сприводу англійського - якщо розпочинаєте вчити мову з "0" то я порекомендував би курс Streamline, доволі просто і непогано викладений матеріал. Побільше слухати, адже задопомогою аудіювання пам'ять сприймає більше інформації. Якщо є можливість, складати діалоги, навіть найелементарніші і говорити з партнером. Пам'ятайте - слухання і говоріння, то ключ до успіху Я по итогу купил себе радио цифровое, слушаю новости по дороге на работу и назад. Очень помогает. Фильмы на англиском и пару книг по Англ. грамматике. Понимаю их очень хорошо, а вот разговор как обычно хромает. Особенно тяжело даются условные предложения и вещи такие как БУДУЩЕЕ В ПРОШЛОМ =) Цитата На этом месте могла бы быть ваша реклама=) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Гость rezareza Опубликовано 4 февраля, 2014 Жалоба Share Опубликовано 4 февраля, 2014 Какие методы изучение Английского языка вы использовали или используете? Самый практичный способ - просто брать и ежедневно заниматься 1-2 в день. Еще лучше - общение с носителем языка. В моем случае - я проходил курсы в школе английского языка Flash. Поднял уровень с начального до Intermidiate. Дело не что учишь, а как ты учишь. Преподаватели очень помогали мне в процессе обучения. Был дуб дубом - сейчас хоть читать могу)))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Stells Опубликовано 4 февраля, 2014 Жалоба Share Опубликовано 4 февраля, 2014 Я вот всегда считал свой английский приличным - а оказалось, что на слух английскую речь плохо воспринимаю. Не в том смысле, что не могу перевести - разобрать часто не могу Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
mkolom Опубликовано 9 февраля, 2014 Жалоба Share Опубликовано 9 февраля, 2014 Не в том смысле, что не могу перевести - разобрать часто не могу Это характерно для английского, слова знаешь, но не идентифицируешь. Практически многие европейские языки легко воспринимаются на слух, в отличие от английского. Поэтому английские фильмы с субтирами очень полезны Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
MakeevIvan Опубликовано 13 марта, 2014 Жалоба Share Опубликовано 13 марта, 2014 Я вот всегда считал свой английский приличным - а оказалось, что на слух английскую речь плохо воспринимаю. Не в том смысле, что не могу перевести - разобрать часто не могу Прекрасно понимаю. С детства учил английский..Хорошо воспринимаю в текстовом виде. Со временем и на слух... А вот с произношением траблы. Поискал в инете и по месту жительства, сам живу в Одессе. Со временем нашел одесский центр Number One Language Center. Кому интересно из земляков можете глянуть. Преподаватель круто говорит. Даже акценты может имитировать. Я думаю прикольно уметь разговаривать и на ирландском английском и на австралийском. Особеyно если ты на постоянку уезжаешь. Скину адрес. На главной странице видео с преподавателем. Если в Одессе то английский рекомендую только <noindex>тут</noindex> Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
starshina Опубликовано 18 марта, 2014 Жалоба Share Опубликовано 18 марта, 2014 Это характерно для английского, слова знаешь, но не идентифицируешь. Практически многие европейские языки легко воспринимаются на слух, в отличие от английского. Поэтому английские фильмы с субтирами очень полезны Ну каждому свое. Я например, вообще не включал субтитры. Мой совет Выучите грамматику мне очень помогло. Советую слушать радио, и много, очень много - наработаете нормативную лексику. Смотрите фильмы - ненормативная лексика. И никогда не зубрите - потерянное время, все равно зубрежка вылетит из головы. Да и потом как вы знаете какие слова зубрить - все зависит от страны. Я например переводил Oz English американцам. Будет момент когда вам все это станет поперек горла - успокойтесь это пройдет. И последнее, к сожалению не все от вас зависит - восраст и способности к языкам опредиляющие факторы. Никогда в жизни не забуду момент когда мой 15-ти летний сын сказал мне - да успокойся у тебя вообще почти акцента нет. Цитата People have the right to be stupid. Some people abuse that privilege. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...