Перейти к содержанию



MaryMary

Перевод прав 2004 года

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Всем привет! Может, кто знает - стоит ли переводить права 2004 года на получение джифул в Канаде? Или справки с посольства достаточно?

Права еще не последнего образца. Бумажные еще. Но заламинированные.

Опубликовано
Всем привет! Может, кто знает - стоит ли переводить права 2004 года на получение джифул в Канаде? Или справки с посольства достаточно?

Права еще не последнего образца. Бумажные еще. Но заламинированные.

 

Если чисто формально, то:

 

An out-of-province/foreign driver’s licence needs to:

*be valid

*display a visible expiry date

*be written in either English or French. If it is not, you need to get it translated by a certified translator. The translation must be current – dated within six months of when you apply for an Ontario licence.

 

 

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...