Перейти к содержанию



Capricorn

Апостиль при подготовке документов на студенческую визу

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Здравствуйте!

Я извиняюсь,если подобный вопрос был уже задан много раз..но пока я нигде не нашла никакой информации которая помогла бы мне в решении моей проблемы,да что уж тут,даже в посольстве мне сказали-ничего не знаем,решайте сами(если что я из Беларуси)

Так вот,собираюсь поступать в Германию,языка не знаю,так что выбрала такой вариант,год учу язык там,и одновременно хожу в университет на подготовительные курсы,с последующим поступление.В подготовке мне помогает знакомый немец,собрав все документы у себя на родине я отправила их ему для перевода,так как начитавшись что наши переводчики делают ошибки,решила что нигде лучше как в Германии их не переведут.Предварительно спросила нужен ли апостиль для университета,мне сказали что не нужен,и на сайте университета написаны только заверенные копии им нужны.

По моему не знаю так и вышло ,что отправила все документы без апостиля туда,на сайте написано что все бел.документы должны быть оформлены апостилем,ну мне никто не объяснял,так и додумала сама,что я должна только оригиналы им принести с печатью апостиля и все.Немцам он не нужен,значит правильно поняла.

А тут меня огорошили ,что апостиль ставится ДО перевода..документы уже там переведены..и я даже потом холодным покрылась- то есть все это была насмарку?

В посольстве мне ничего не ответили,звонила в бюро переводов,так они вообще удивились,если мне сказали что в Германии им не нужен апостиль,зачем его вообще делать.

Знакомая одна,которая сейчас учится там,вообще рассказала,что подавала без него.

Я конечно хочу проставить его на оригиналы(аттестат школьный и выписка из университета),но если не будет именно его перевода,какова вероятность ,что все пройдет гладко?

Страшно,а вдруг даже документы откажутся принимать.

Я уже буду рада любой информации!

Спасибо.

Опубликовано

спасибо!

все в соответствии с требованиями университета..

но просто дошло до такой глупой ситуации ,что из-за этого апостиля я боюсь что меня в посольстве сразу же развернут..

сделаю на оригиналы и пойду.интересно каков риск что из-за этого не получу..

Опубликовано

Про посольство в Беларуси ничего сказать не могу.

В свое время я подавался как кандидат в студенты [Москва]. Приняли обычные копии заверенных переводов, без всяких апостилей. Точнее, на одном из переводов апостиль я зачем-то делал. Но на двух других - точно нет. Нужно просто принести оригиналы переводов, и показать их.

landed => 02 October 2012
Опубликовано

да,да вы правы..так и я про то,что у нас толком ответить не могут..в уни мне сказали не надо..спрашиваю в посольстве..не ответили.

вот и думай что хочешь..

надеюсь последовать моей знакомой которая вообще его не делала..но поджилки трясутся)

Опубликовано

Залез на сайт минского посольства.

 

Памятка для курса свыше трех месяцев:

 

Alle Unterlagen, die nicht in deutscher Sprache vorliegen, müssen mit einer notariell beglaubigten d e u t s c h e n

Ü b e r s e t z u n g eingereicht werden (ebenfalls mit zwei Kopien).

 

Это значит, просто копия обычного перевода. Про апостили ни слова.

 

Upd

 

Внезапно. Буквально строчкой ниже:

Alle weißrussischen Urkunden müssen mit A p o s t i l l e versehen vorgelegt werden.

Бумажки из Беларуси должны быть с апостилем, wtf?

landed => 02 October 2012
Опубликовано

мне студенческая нужна..да не суть

да,пишут что бел.доки должны быть оформлены апостилем.ну я их то и оформлю)

только перевода апостиля у меня не будет,я так понимаю перевод им то не нужен,а нужен немцам,а так как я точно знаю что немцам он не нужен..то и делать смысла нет..

короче тавтология..

меня саму удивило как не первый человек вообще ничего не оформлял апостилем и пошел..и приняли,учатся уже как год..интересно,они тогда это пишут как подстраховка..или что..сама понять не могу

Опубликовано
мне студенческая нужна..да не суть

 

Нетушки. У Вас разве уже есть допуск от уни?

 

У Вас пока вариант курсы с поступлением, но никак не студенческая виза:

Так вот,собираюсь поступать в Германию,языка не знаю,так что выбрала такой вариант,год учу язык там,и одновременно хожу в университет на подготовительные курсы,с последующим поступление.
landed => 02 October 2012
Опубликовано

у меня идет языковые курсы и подготовительные от универа одновременно..в универе сказали только студ.виза,с последующим поступлением...от универа бумага что я принята,но прохожу подготовку.

делаю так как сказал уни.

и у нас в посольстве студ .виза может как-раз и подразумевать курсы с последующим поступлением..так что тут выбора другого нет

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...