

mkolom
Чемодан-
Публикаций
21 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Форумы
Календарь
Весь контент mkolom
-
Большое спасибо. Хотя, честно говоря, мне не всё понятно. Дело в том, что мы с женой находились в Австралии с декабря 2016 г. по 173 визе и недавно получили 143 визу. В соответствии с этой новой визой мы уже прямо сейчас получили статус постоянных жителей Австралии. Может быть у кого-то есть личный опыт по этому вопросу. Меня интересует на какие льготные карточки, дающие право на льготный проезд в общественном транспорте, а также приобретение медицинских препаратов мы можем претендовать по закону в соответствии с нашим теперешним статусом. Большое спасибо
-
Статус постоянного жителя Австралии предполагает возможность пользоваться различными льготами, которые предоставляются владельцам специальных карточек, как-то: Pensioner Concession Card, Commonwealth Seniors Health Card и, возможно, некоторые другие. Вопрос в следующем - какие cards реально положены держателям 143 визы и какие из них дают возможность получать скидки на медицину, лекарства и проезд в общественном транспорте. Большое спасибо
-
Имеет ли лицо пенсионного возраста юридическое право на покупку жилья ? В смысле даст ли ему банк ссуду, если его счёт в банке превышает стоимость предполагаемой недвижимости
-
Спасибо
-
Мы прибыли в Австралию по родительской визе (173, временной, двухгодичной) в декабре 2016. Приблизительно через два месяца мы подали заявление на продолжение этой визы, т.е перевод её на постоянную (143). Судя по ответу, где было указано, что нам назначен "bridge", мы поняли, что документы приняты к рассмотрению. Известно, что визы 173/143 являются, фактически, единой визой, разделённой, просто, на две части для удобства оплаты. Вопрос заключается в следующем - прошло уже около пяти месяцев с момента подачи заявления и нам хотелось бы знать, есть ли какие-либо установленные сроки рассмотрения подобной визы. И что нас несколько смущает, поскольку нам назначен "bridge", не могут ли сроки рассмотрения нашего заявления выйти за двухгодичные временные пределы 173-й визы?
-
В одном из материалов прочитал фразу, которая меня несколько удивила и озадачила - поэтому и пришлось приступить к приобретению опыта в плане организации «внутреннего убранства арендуемого помещения», в котором ни гвоздь вбить нельзя, ни занавески повесить, ни горшок с цветком на пол поставить… Чтобы уложиться в параметры дозволенного согласно договору-аренды жилья здесь в Австралии – тут действительно понадобится полет некой фантазии. Действительно ли это так и если да, то каким образом можно более или менее прилично обустроить такое съёмное жильё?
-
Меня в действительности интересует район Мельбурна и окрестностей. Расстояние от центра города в пределах до 30-40 км. вполне устраивает. К примеру что-то наподобие этого <noindex>http://www.realestate.com.au/property-unit...+park-116170659</noindex> Возможно, величина помесячной выплаты по ссуде будет существенно меньше месячной ренты. К тому же собственный дом это ещё и инвестиция, его тоже сдавать можно или использовать ещё как-то по необходимости
-
Хочется получить ответ на конкретный вопрос. Каков будет расклад при покупке жилья по цене, к примеру, в 250 тыс. долларов. Начальный взнос 100 тыс., какова будет ежемесячная выплата по ссуде, будет ли это выгоднее, чем снимать жильё за 300-350 дол. в неделю. Спасибо
-
Это характерно для английского, слова знаешь, но не идентифицируешь. Практически многие европейские языки легко воспринимаются на слух, в отличие от английского. Поэтому английские фильмы с субтирами очень полезны
-
В районе Мельбурна хорошо развита сеть пригородных поездов. Хотелось бы знать какова система оплаты проезда, каковы цены на обычные билеты и на месячные проездные, есть ли скидки для пенсионеров
-
Английский язык, в отличие от многих других европейских языков, труден для понимания на слух, поскольку слова произносятся слитно, довольно быстро, многие слова состоят практически из гласных звуков и произносятся очень похоже. Особенно трудно понимать на слух носителей языка, которые "глотают" целые слоги. Намного легче понимать иностранцев, которые произносят слова так как они написаны, т.е. побуквенно. По-видимому, под "разговорным английским" подразумевается прежде всего, понимание собеседника, а потом уже возможность ответить. Ещё одна особенность английского языка это его аналитичность, из-за чего он сильно отличается грамматически от русского, являющегося синтетическим языком. Отюда невозможность прямого "калькирования" многих английских фраз на русский, даже если все слова знакомы. При изучении английского вне языковой среды очень помогает обычное чтение, но читать нужно много. Если начинаешь понимать "заковыристые" английские фразы сразу, т.е. без перевода на русский, значит ты готов к пониманию ауди текстов
-
При заполнении формы (173)-родительская эмиграция, у моего сына, проживающего в Австралии, возник вопрос по поводу поддержки (support) третьему лицу. Дело в том, что его жена подписала support семье своей двоюродной сестры (они все до 40 лет) и которые уже находятся в Австралии где-то до года. В форме для заполнения задаётся прямой вопрос о том, давал ли ваш спонсор гарантию третьему лицу, но не расшифровываются подробности того, какие возможны санкции при описанных обстоятельствах. Вопрос заключается в том, может ли мой сын приглашать на ПМЖ своих родителей, если его жена уже подписала support свей двоюродной сестре. Спасибо
-
asil, спасибо за ответ. Прочитал на английском, ответа на мой вопрос не нашёл. Может быть я не всё понял. Не могли бы Вы помочь в уточнении этого дела? Спасибо
-
О визе 884. В описании на русском языке утверждается, что "Место нахождение родителей на момент подачи иммиграционного заявления и Место нахождение родителей на момент принятия решения о грантовании визы" на территории", а также "Срок ожидания (лет) -2" Вопрос заключается в следующем-эти 2 года ожидания следует находится на территории Австралии или это не обязательно? Спасибо
-
На работу? - никаких. Если речь идет о процессе иммиграции, то сначала надо сдавать английский и подтверждать специальность. <noindex>http://www.immi.gov.au/asri/occupations/d/dentist.htm</noindex> Вы или неправильно поняли вопрос или недочитали его "устроиться на работу в Австралии в должности ассистента зубного врача"
-
Я врач-стоматолог, проработавший много лет сначала в Украине, а затем в Израиле. Каковы возможности устроиться на работу в Австралии в должности ассистента зубного врача, либо, как опция, зубного техника. Требуется ли для этого проходить какие-либо курсы или возможно прямое устройство в частную клинику?
-
Нет. Тогда бы все Британское содружество было в Англии, Канаде, Австралии и Новой Зеландии Уточню вопрос. Не только как член Содружества, но как гражданин страны, в которой главой государства является английская королева. Если я не ошибаюсь, в других странах Содружества есть собственные глАвы государств
-
Имеет ли право гражданин Австралии, если нашёл работу, проживать и работать в Канаде свободно (без визы) как член Британского Содружества? Специальность в области хайтека
-
Может ли гражданин Австралии свободно (без визы) проживать и работать в Канаде? Специальность в области электроники