Перейти к содержанию



Iriskina

Чемодан
  • Публикаций

    6
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Iriskina

  1. Добрый день! Нуждаюсь в совете - для подачи на карту временного побыту нужно предоставить "легалный", кажется по-польски "присяжный" перевод свидетельства о браке. К сожалению на форуме не удалось найти. Кто делал перевод в Варшаве, может посоветуете переводчика? Спасибо большое!
  2. Спасибо большое за ответы! Стало легче на душе
  3. Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, может кто-то сталкивался с подобной ситуацией. Муж получил карту часового побыту в связи с работой. Теперь моя очередь подавать на карту побыту, я нахожусь в Польше по Литовской мульти шенгенке (была открыта мульти, не было смысла ее отменять и делать Польскую). Не возникнет ли проблема из-за того что виза не Польская? В требованиях на подачу на побыт сказано что можно подать имея все необходимые документы и находясь в стране легально. Нахожусь легально, но опять же, чтобы не было проблем? Спасибо заранее за ответы, надеюсь на совет!
  4. Спасибо огромное всем за участие, и за дельные советы! Прошу прощения, если глупый вопрос - голубая карта и карта побуту обе дают возможность пригласить семью? Или все же карта побуту не дает такой возможности?
  5. Спасибо большое за ответы!
  6. Здравствуйте! Очень нужен совет, ситуация такая: Муж работает в Польше по полугодовой нац визе D, на основе oswiadczenie-я. Работодатель уверял что я как жена смогу получить визу на этом основании. Во время подачи документов в визовом центре документы даже не приняли - сказали что так как муж работает по Освячению, а не по Зазволению, он не имеет права забрать семью. Отзовитесь, может кто-то имел опыт в подобной ситуации, буду очень благодарна за совет! Заранее спасибо!
×
×
  • Создать...