Перейти к содержанию



Jasminka

Чемодан
  • Публикаций

    3
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Jasminka

  1. Русскоговорящий специалист как раз таки был бы желателен не из-за языкового барьера, а именно по своей, возможно, не узконаправленной деятельности. Т.е. наши специалисты, которые иммигрировали в Польшу, а именно во Вроцлав. К тому же всегда приятнее поддерживать своих специалистов. Был у меня, к сожалению, не очень приятный опыт с косметологом в Польше, поэтому больше не спрашиваю гугл, а спрашиваю здесь на форуме людей, которые как, вы говорите, уже собаку съели на этом. Все же выбирать специалиста из тех, которых тебе посоветовали менее опасно, чем в гугле.
  2. Дорогие форумчане, Посоветуйте хорошего косметолога во Вроцлаве. Возможно даже наш, говорящий на русском. Было бы замечательно! А если еще и массажиста хорошего подскажите - вдвойне спасибо!
  3. Как мне знакома ваша ситуация!!! Я, мягко говоря, также была удивлена. Мы тоже расписывались в Кракове в этом году. И подавала я именно оригинал (при чем первый раз не приняли т.к. он был заламинирован), пришлось брать новый. Его действительно не возвращают. К нему нужно приложить перевод на польский. В суде мы, по-моему, обощлись с копией свидетельсва о рождении. Слышала, что в каждом суде свои требования. Вот нам как-то так повезло. Удачи Вам и терпения. У нас вся процедура заняла полгода с момента подачи в суд до росписи именно из-за бюррократии офф.
×
×
  • Создать...