Перейти к содержанию



Yershova

Иммиграция переводчика

Рекомендуемые сообщения

Здравствуйте!

Решили с семьей иммигрировать в Канаду.

 

Семья из пяти человек: я (35 лет), муж (32 года) и трое детей (10, 5 и 3 года)

 

Занимаюсь этим вопросом пару недель, перечитала множество форумов, сайтов по теме. В голове полная неразбериха, так как очень много информации, и чувство, что во всем этом не разобраться.

 

У меня высшее образование, переводчик английского и французского языков. С 2006 года работала переводчиком, есть трудовая. Работала с английским языком, французский уже забыла. В 2015 году переехали семьей из Украины в Россию, получили гражданство РФ. На данный момент, я работаю дома, переводы, и, плюс, даю уроки английского. Но никак подтвердить этого не смогу. IELTS не сдавала, но собираюсь.

 

Муж. У него законченное среднее специальное образование, имеет диплом квалифицированного работника: слесарь по ремонту автомобилей. Кроме того, он работал на шахте, имеет свидетельство подземного стволового 3 разряда. Еще у него есть свидетельства о присвоении рабочей квалификации «Радиотелефонист» и «Пожарный-спасатель». В украинской трудовой книжке есть записи о работе на шахте, а после 2010 года – пожарный-спасатель. В российской трудовой тоже записи: специалист сервисной службы (установка камер видеонаблюдения, пожарной сигнализации и т.п.), директор фирмы, которая занималась видеонаблюдением и сигнализациями, и еще инженер ОПС.

 

Трое детей, одна в школе, двое меньших в садике.

 

Вопросы:

1. Не могу найти программу, которая бы подошла нашей семье, для иммиграции в Канаду. Возможно ли в нашей ситуации (возраст, образование) подобрать такую программу, чтоб иммигрировать в Канаду и остаться там?

 

2. Вопрос о гражданстве. Мы с мужем родились в Украине, но в 2017 году получили гражданство России. Все делалось согласно всех правил, при получении паспорта были у нотариуса и писали письмо на имя президента Украины с просьбой прекращения гражданства Украины. Но! Я не знаю и не знаю, как узнать, делалось ли что-либо по этому поводу. Отменили или нет, читает кто-либо эти письма, или это просто для галочки. С этим могут быть проблемы?

 

3. Если иммигрировать по учебной программе, мне, как переводчику, можно куда-то пойти учиться? Куда? И есть ли возможность после учебы остаться там на ПМЖ?

 

Спасибо за все ответы!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Без более точных деталей (баллы по IELTS, возможные баллы по французскому, diploma evaluation и т.п.) что-то наверняка сказать сложно.
Навскидку - скорее всего Вы можете вполне нормально пройти по Express Entry, особенно если очень хорошо сдадите английский и ещё тест по фрэнч туда же добавите. 

Насчёт гражданств - по сути без разницы, два их у Вас сейчас или уже одно.  Напрямую на иммиграцию это не влияет, главное, всё честно описать в подаче документов. 
Касательно последнего вопроса - подозреваю, что Вам не нужно идти путём учебной визы, скорее всего Вы и по независимой иммиграции имеете хорошие шансы. 

Vitaliy Goodkovsky, RCIC (Regulated Canadian Immigration Consultant), Member of CICC and CAPIC, License #R535651
Man Proposes, God Disposes

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Большое спасибо за ответ. 

Express Entry - первая программа, на которую я обратила внимание, но оттолкнуло то, что мне уже 35.

Тем не менее, поскольку ничего больше не могу подобрать для себя и определиться к чему стремиться, буду тренироваться сдавать IELTS, ну и французский повторять. Плюс, мужа учить англ, чтоб и он баллов накинул

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Побаловался с калькулятором баллов, в разных вариациях Вы зачастую можете набрать баллов больше, чем текущий [высокий] cut off.  Сдавайте английский/французский и делайте документы по образованию - от этого и будете плясать дальше. 

Vitaliy Goodkovsky, RCIC (Regulated Canadian Immigration Consultant), Member of CICC and CAPIC, License #R535651
Man Proposes, God Disposes

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Успехов, Бог в помощь

Vitaliy Goodkovsky, RCIC (Regulated Canadian Immigration Consultant), Member of CICC and CAPIC, License #R535651
Man Proposes, God Disposes

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14 часов назад, Yershova сказал:

Спасибо! Путь наметила. Берусь за дело!

Вам надо ОЧЕНЬ спешить, каждый год у вас забирает 5 баллов по ЕЕ.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спешу, учу. За английский не очень переживаю. Хочу французский сдавать еще. Но вот смотрю в книги после 12-летнего полного отсутствия французского в жизни, и понимаю, что это ужасно, ничего не помню, много всего.... Еще ж и муж должен выучить английский, тоже сдавать IELTS. 

Спасибо вам за подсказки. Это очень ценно

Изменено пользователем Yershova
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

1. Весьма хорошие специальности для Вашего мужа не только в Канаде, но и в Европе устроиться можно неплохо. Польшу и ЧР я не рассматриваю. Ну и для детей тоже будет неплохо, но опять же, если вы не будете рассматаривать иные иммиграционные программы.

2. Вы и Ваш муж являетесь носителями 2-х гражданств. Ни о каком выходе из гражданства Украины речи идти не может, т.к. вы оба не прошли процедуру выхода из гражданства Украины.

3. По поводу Вашей специальности замечу, что Канада, такое государство, где практически все разговаривают на английском. Поэтому, как показала более чем 20 летний ( с февраля 1998 года) опыт работы для переводчиков неплохо можно иммигрировать, но вот адаптироваться будет весьма сложно. Это так...к слову.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Процедура

3 часа назад, fregat222 сказал:

2. Вы и Ваш муж являетесь носителями 2-х гражданств. Ни о каком выходе из гражданства Украины речи идти не может, т.к. вы оба не прошли процедуру выхода из гражданства Украины.

Оформляя паспорт РФ, мы были у нотариуса, все официально было, писали письмо. Это не эта процедура? Все, что нам говорили в миграционной службе, все было сделано. Между РФ и Украиной нет соглашения по поводу двойного гражданства. То есть, получая паспорт одной из стран, второй паспорт становится не действительным и гражданство тоже. Это я так понимаю 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
1 час назад, Yershova сказал:

Оформляя паспорт РФ, мы были у нотариуса, все официально было, писали письмо. Это не эта процедура?

Это вообще ни о чем. Прошу извинить меня за вульгаризм. Для того, чтобы выйти из гражданства Украины Вам и Вашему мужу нужно:

1. Оформить выезд на ПМЖ;

2. Встать на консульский учет в дипломатическом представительстве Украины за рубежом, т.е. в государстве своего нового пребывания (в данном случае в РФ);

3. Подать необходимый пакет документов в диппредставительстве Украины в данном государстве для выхода из гражданства Украины;

4. Получить справку о выходе из гражданства Украины на основании соответствующего Указа Президента Украины и сдать загранпаспорт гражданина/гражданки Украины.

Вы это все сделали??? Как я понимаю, ничего из этого ни Вы, ни Ваш муж не сделали. Тогда о каком выходе из гражданства Украины может идти речь.

Вы же, надеюсь понимаете, что утрата паспорта гражданина соответствующего государства в виду кражи/потери и т.д. никоим образом не влечет за собой утрату гражданства этого самого государства?

1 час назад, Yershova сказал:

Все, что нам говорили в миграционной службе, все было сделано

Если это говорили в ФМС, то это не значит, что они действовали в рамках действующего иммиграционного законодательства Украины.

1 час назад, Yershova сказал:

Между РФ и Украиной нет соглашения по поводу двойного гражданства. То есть, получая паспорт одной из стран, второй паспорт становится не действительным и гражданство тоже. Это я так понимаю 

1. Давайте не путать разные юридические понятия "двойное гражданство" и "два гражданства". Вы и Ваш муж являетесь носителями двух гражданств.

2. То, что нет соглашения, никоим образом не влечет за собой проблем утраты гражданства при получении иного гражданства. У меня, например, не одна тысяча клиентов, имеющих два и более гражданств. Можете узнать даже на данной ветке и Вам подтвердят, что АБСОЛЮТНО ЗАКОННО ИМЕЮТ ДВА ПАСПОРТА - канадский и украинский или канадский и российский. На другой ветке мои же клиенты на законных основаниях имею паспорт Украины и Соединенного королевства. Мало того, это британские иммиграционные адвокаты. Такая же ситуация и по США, Испании и т.д.

Мало того, у меня сейчас огромное количество граждан РФ, получил гражданство Украины, сохранив при этом гражданство ФР. И сейчас с такими работаю, кто получает гражданство Украины, сохранив при этом гражданство РФ, Узбекистана и т.д.

Ну вот как-то так.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
27 минут назад, Yershova сказал:

Я поняла. А этот факт может помешать нам в нашем стремлении иммигрировать? 

Никак не повлияет. Просто указывайте в анкетах, что являетесь и гражданкой Украины и России. Тоже самое и по Вашему мужу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 часов назад, Yershova сказал:

То есть, получая паспорт одной из стран, второй паспорт становится не действительным и гражданство тоже.

Нет, автоматически это не происходит. 
что и разъяснил Fregat222 выше. 

14 часов назад, Yershova сказал:

Я поняла. А этот факт может помешать нам в нашем стремлении иммигрировать? 

Нет

Vitaliy Goodkovsky, RCIC (Regulated Canadian Immigration Consultant), Member of CICC and CAPIC, License #R535651
Man Proposes, God Disposes

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо вам за ответы и подсказки. Таких тонкостей и нюансов с гражданством я не знала.

Меня очень начинает беспокоить ситуация с моей адаптацией. Помимо изучения/повторения французского, я преподаю английский язык, я занимаюсь переводами. Я никак не могу понять, что я смогу делать и чем заниматься в Канаде. За мужа не переживаю, он рукастый, многое умеет и может. Продавать колбасу и мыть полы мне только светит?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Любая иммиграция - это, в первую очередь, юридический процесс и немного просчитанного авантюризма. Когда говорят, что иммигрировать не проблема - это почти всегда (при наличии правильного подхода) является истинной. А вот что далее?? Это как в сказке - "а потом они поженились и жили долго и счастливо". Вопрос адаптации на новом месте - это далеко не праздный вопрос. А если еще есть дети, то тут еще более "непраздный", т.к. нужно не только самому пытаться адаптироваться, то и помогать своему ребенку/детям на новом месте в абсолютно иных условиях жизни. 

На мой взгляд, основанный на опыте, при любом виде иммиграции желательно ДО начала процесс просто просчитать все плюсы и минусы, как самой иммиграции, так и адаптации.

Рассчитывать, что на новом месте кто-то будет помогать, если это не родители или дети, так это вообще УТОПИЯ, от сова СОВСЕМ УТОПИЯ. Никто (знакомые, друзья, бывшие соседи и т.д.) возиться не будет, т.к. у каждого своя жизнь. Поэтому и важно до начала процесса и составить себе примерный "бизнес-план" не только по процессу иммиграции, н и по адаптации.

Но это только мое личное мнение. У кого-то может быть иное  мнение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Yershova сказал:

Спасибо вам за ответы и подсказки. Таких тонкостей и нюансов с гражданством я не знала.

Меня очень начинает беспокоить ситуация с моей адаптацией. Помимо изучения/повторения французского, я преподаю английский язык, я занимаюсь переводами. Я никак не могу понять, что я смогу делать и чем заниматься в Канаде. За мужа не переживаю, он рукастый, многое умеет и может. Продавать колбасу и мыть полы мне только светит?

Беспокоиться не нужно. Нужно продумать план и начать его выполнять. В Канаде преуспевают те, у кого есть либо hard skills, либо очень мощные soft skills вкупе с канадским бэкграундом. У вас нет ни того ни того, поэтому поначалу действительно светит только неквалифицированный труд. Но с помощью учебы в Канаде можно сделать себе неплохой старт, главное стратегически выбрать направление. Хороший выбор всегда - это accounting, можно за год получить местный диплом колледжа и найти начальную работу. ЗП будет хуже чем на некоторых низкоквалифицированных работах, но есть куда расти, и с годами можно стать CPA и уже хорошо зарабатывать. Другой вариант - dental hygiene, там 2 года учебы, но тоже неплохо люди зарабатывают. Идти на учебу "ни о чем" типа маркетинга нужно только с четким осознанием своих сил и возможностей, и количества труда которое вы готовы вложить пытаясь конкурировать с местными канадцами.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, Yershova сказал:

Меня очень начинает беспокоить ситуация с моей адаптацией. Помимо изучения/повторения французского, я преподаю английский язык, я занимаюсь переводами. Я никак не могу понять, что я смогу делать и чем заниматься в Канаде. За мужа не переживаю, он рукастый, многое умеет и может. Продавать колбасу и мыть полы мне только светит?

Про адаптацию надо думать/размышлять  уже задолго до часа Х - это так. Читать форумы, собирать мнения людей, изучать regulation и т.п.
Чисто в теории - наличие хорошего английского + знание французского - это уже отличные skills для старта в Канаде.  Возможно, учитель ESL, возможно, частный преподаватель по подготовке к IELTS/CELPIP/CAEL и т.п.   Думаю, много разных вариантов, не говоря уже о том, что можно пойти на что-то учиться.

Vitaliy Goodkovsky, RCIC (Regulated Canadian Immigration Consultant), Member of CICC and CAPIC, License #R535651
Man Proposes, God Disposes

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Пррфессия переводчика здесь не врстребованая. Моя жена даже после лицензирования почти не получает заказов.  Для того, чтобы стать учителем надо получить лицензию от правительства. Процесс занимает довольно много времени, а гарантий, что Вас возьмут на работу учителем почти ноль. Некоторые знакомые работают как Educational Assistants. Но там тоже хотят ихние канадские курсы. Так что продавцом в магазин - это наиболее вероятный вариант и далёко не наихудший.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
8 часов назад, bokambek сказал:

Пррфессия переводчика здесь не врстребованая. Моя жена даже после лицензирования почти не получает заказов.  Для того, чтобы стать учителем надо получить лицензию от правительства. Процесс занимает довольно много времени, а гарантий, что Вас возьмут на работу учителем почти ноль. Некоторые знакомые работают как Educational Assistants. Но там тоже хотят ихние канадские курсы. Так что продавцом в магазин - это наиболее вероятный вариант и далёко не наихудший.

Такая же ситуация во всех государствах с профессией переводчик. Вы только подтвердили мои слова, за что Вам спасибо большое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12/8/2019 в 5:51 AM, Yershova сказал:

Я никак не могу понять, что я смогу делать и чем заниматься в Канаде. 

А кем вы сами хотели бы стать после переезда? Жизнь для вас как бы начнется с самого начала, разве это не прекрасно? Вы можете стать кем угодно, перед вами откроются все дороги, могут исполниться самые заветные желания, это лишь вопрос времени и терпения. 

Landed in Canada Nov. 26, 1997

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...