Перейти к содержанию



olefiroff

Польское св-во о рождении

Рекомендуемые сообщения

Всем привет, хотел спросить вот о чем... Сегодня изменились данные в реестре песель, через неделю от подачи, и, как и у всех кто умейсцовлял и узупэлнял акт уродзеня в Бельско-Бялей, в графах родовая фамилия отца-матери, гражданство, стан цывильны - прочерки... Остальное как бы добавили. Все это будет, из опыта земляков по городу, кучей записано в одписе акту уродзеня в примечаниях... Да, это подойдет для уженда при подаче на гражданство, но почему не вписывают в реестр, а только в бумажку? Вопрос в том это всюду так или особенности Шльонского воеводства?

Screenshot_1.png

Изменено пользователем roman2005
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, roman2005 сказал:

Всем привет, хотел спросить вот о чем... Сегодня изменились данные в реестре песель, через неделю от подачи, и, как и у всех кто умейсцовлял и узупэлнял акт уродзеня в Бельско-Бялей, в графах родовая фамилия отца-матери, гражданство, стан цывильны - прочерки... Остальное как бы добавили. Все это будет, из опыта земляков по городу, кучей записано в одписе акту уродзеня в примечаниях... Да, это подойдет для уженда при подаче на гражданство, но почему не вписывают в реестр, а только в бумажку? Вопрос в том это всюду так или особенности Шльонского воеводства?

Screenshot_1.png

Я начал узупелнять все свои документы ещё до получения номера песель. И в итоге во всех документах на бумаге у меня было всё записано верно, но в реестрах ничего нигде не значилось. Весь этот бардак устранили аж после получения довуда. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем привет... Закончу уже свою эпопею с получением одписа. Сегодня пошел спросить, готов ли, 4 неделя завтра уж как. Конечно же готов. Все красиво, отдали как обещали СоБ родителей, два одписа моих - зупелный и скруцоный, безвозмездно. В коротком указаны фамилии родителей, отца родовая и матери родовая, не по отцу. Просто, мать - такая - то, не написано, что фамилия родовая, но очевидно и так понятно. В полном одписе - все вынесено на вторую страницу в дополнения. В реестре Пэсэль все данные имеются, в том числе и родовая фамилия матери. Все на спецбумаге, с защитами, у кого то читал что дали бумажку А4 - не правда. Как-то так. Кого чего интересует - спрашивайте. 16 - го подаю доки на гражданство. Продолжение следует, в другой теме...)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый вечер, поскажите, пожалуйста, как правильно приводить в соответствие написание имен-фамилий перед подачей на гражданство по воеводе?

Сейчас заказала переводы СОРов и СОБ для умейсцовения своего СОР, чтобы дальше подаваться на гражданство. Присяжный переводчик хочет переводить город рождения и девичью фамилию матери по польскому правописанию, что логично конечно, но проблема в том, что во всех картах побыту и внесках на них у меня написание другое, с точки зрения польского правописания - неправильное.

Переводчик считает, что мне нужно поменять свои данные подав заявление в отдел иностранцев, чтобы привести в соответствие с польским правописанием (и его переводом), и говорит, что это занимает около полутора месяцев. И если даже я найду переводчика, который напишет как у меня в документах было изначально, то при подаче на гражданство у меня возникнут проблемы и все равно надо будет переделывать.

Мне действительно нужно подаваться на изменение данных? У меня резидент. По какой процедуре это происходит и сколько времени занимает? 

И еще вопрос: у мамы СОР выдан в России, а СОБ - в Украине, а ее девичья фамилия в транслитерации с русского и украинского звучит по-разному. Мне пытаться за уши притянуть ее к одному написанию в обоих переводах или нет?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 hours ago, Gastorbaitor said:

заказала переводы СОРов и СОБ

Зачем СОБ родителей? По ним невозможно установить девичью фамилию матери, так как это может быть не первый брак. Нужно СОР мамы только, насколько я помню. 

 

2 hours ago, Gastorbaitor said:

Переводчик считает

НАйдите переводчика который владеет двумя языками, чтобы он переводил оба документа, если они все же нужны оба. 

2 hours ago, Gastorbaitor said:

Мне пытаться за уши притянуть ее к одному написанию в обоих переводах или нет?

СОБ мамы не изменит ее девичью фамилию в вашем СОР. А вот ее СОР изменит. 

2 hours ago, Gastorbaitor said:

Переводчик считает, что мне нужно поменять свои данные подав заявление в отдел иностранцев, чтобы привести в соответствие с польским правописанием (и его переводом), и говорит, что это занимает около полутора месяцев.

В идеале да, получив новое СОР подать документы на изменение данных в карте резидента.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, emigrant007 сказал:

Зачем СОБ родителей? По ним невозможно установить девичью фамилию матери, так как это может быть не первый брак. Нужно СОР мамы только, насколько я помню. 

 

НАйдите переводчика который владеет двумя языками, чтобы он переводил оба документа, если они все же нужны оба. 

СОБ мамы не изменит ее девичью фамилию в вашем СОР. А вот ее СОР изменит. 

В идеале да, получив новое СОР подать документы на изменение данных в карте резидента.

У меня например с СОБа мамы взяли данные отца. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 hours ago, emigrant007 said:

Нужно СОР мамы только, насколько я помню. 

А по нему нельзя установить что этот человек - мама этого человека.

Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/

Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 hours ago, emigrant007 said:

Зачем СОБ родителей? По ним невозможно установить девичью фамилию матери, так как это может быть не первый брак. Нужно СОР мамы только, насколько я помню. 

 

НАйдите переводчика который владеет двумя языками, чтобы он переводил оба документа, если они все же нужны оба. 

СОБ мамы не изменит ее девичью фамилию в вашем СОР. А вот ее СОР изменит. 

В идеале да, получив новое СОР подать документы на изменение данных в карте резидента.

Переводчик владеет двумя языками, но транслитерация действительно разная. СОБ - чтобы связать девичью фамилию с теперешней. 

А какие документы подаются на изменение данных в карте? Либо где про это можно почитать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 minutes ago, Gastorbaitor said:

Переводчик владеет двумя языками, но транслитерация действительно разная. СОБ - чтобы связать девичью фамилию с теперешней. 

А какие документы подаются на изменение данных в карте? Либо где про это можно почитать?

В карте ничего менять не нужно. У жены город сначала в картах был Mykolaiv,  а после умейсцовения стал Mikołajów. Никаких проблем, просто в следующей карте (или гражданстве) будет польское написание уже. 

А девичью фамилию матери переводчик обязан оставить как в ее паспорте, если он у нее есть. Если нету и не планируется, то, в принципе, написание ее фамилии в ваших документах вам ни на что не повлияет уже.

Кстати, мне девичью фамилию матери переводчик написал по правилам украинской транслитерации, хоть никаких паспортов у нее нет. Просто спросил меня, как лучше написать, если правильно вспоминаю.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 7/5/2022 at 8:07 AM, Davidoff said:

В карте ничего менять не нужно. У жены город сначала в картах был Mykolaiv,  а после умейсцовения стал Mikołajów. Никаких проблем, просто в следующей карте (или гражданстве) будет польское написание уже. 

Спасибо! У меня ощущение, что это один из тех случаев, когда результат зависит от того, на какого ужендника попадешь :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@Gastorbaitor Кстати уточните в своем USC, действительно ли нужно СОБ родителей. В Варшаве его категорически не берут. Только СОР свое и матери.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Davidoff сказал:

@Gastorbaitor Кстати уточните в своем USC, действительно ли нужно СОБ родителей. В Варшаве его категорически не берут. Только СОР свое и матери.

Условно : в СОР мамы фамилия Сидоренко - она вышла замуж (СОБ) и взяла фамилию мужа Петренко - родила ребенка с фамилией в СОР Петренко и родителями Петренко папа и Петренко мама . Из СОР ребенка не видно, что Сидоренко это именно мама с новой фамилией Петренко.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 minutes ago, AntonijK said:

Условно : в СОР мамы фамилия Сидоренко - она вышла замуж (СОБ) и взяла фамилию мужа Петренко - родила ребенка с фамилией в СОР Петренко и родителями Петренко папа и Петренко мама . Из СОР ребенка не видно, что Сидоренко это именно мама с новой фамилией Петренко.

Да, но варшавский УСЦ это не интересует. Их логику я так понимаю, что раз уже кто-то дал тебе СОР матери, то они уже родство проверили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Апдейт по теме - может кому пригодится. Я пыталась умейсцовить СОР в Варшаве, и мне сразу сказали, что ждать 5 месяцев.

Сам сотрудник, принимавший документы, посоветовал отъехать на 50км от Варшавы и оформить в небольшом городе. Я так и сделала, и в результате отпис был готов уже через три дня.

Это из серии почувствуйте разницу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 9/15/2022 at 7:47 PM, Gastorbaitor said:

Апдейт по теме - может кому пригодится. Я пыталась умейсцовить СОР в Варшаве, и мне сразу сказали, что ждать 5 месяцев.

Сам сотрудник, принимавший документы, посоветовал отъехать на 50км от Варшавы и оформить в небольшом городе. Я так и сделала, и в результате отпис был готов уже через три дня.

Это из серии почувствуйте разницу.

А в каком городе делали, если не секрет?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

31 minutes ago, maxishimu said:

Вы когда писали про 50км от Варшавы забыли добавить единицу спереди. 

38 злотых и полтора часа на поезде, и вы там, поэтому для меня разницы в километрах особой не было. Если ехать машиной, и есть время прозвонить разные города, то можно найти много вариантов по расстоянию и срокам. Ужендник мне говорил о 50км и двухнедельных сроках, если быть точной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 hours ago, Gastorbaitor said:

38 злотых и полтора часа на поезде, и вы там, поэтому для меня разницы в километрах особой не было. Если ехать машиной, и есть время прозвонить разные города, то можно найти много вариантов по расстоянию и срокам. Ужендник мне говорил о 50км и двухнедельных сроках, если быть точной.

А забирать нужно у них самому или по почте высылают? Оплату можно у них на месте произвести?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, ascii00 said:

А забирать нужно у них самому или по почте высылают? Оплату можно у них на месте произвести?

Оплата на месте, но лучше брать наличные, т.к. здесь например терминала не было. Насчет высылки по почте я просто не спрашивала, так что не подскажу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ситуация такая: есть мой советский СОР, который не планирую отдавать. Есть повторный СОР, полученный в 2018 году, был ещё один повторный СОР, полученный в 2021 году (но его найти не помогу). Планировала сдавать СОР 2018 года. Но Эти СОРы (2018 и 2021 годов разные, в одном есть дата рождения родителей, в другой нет). Не будет ли у usc подозрений при проверке? Ведь получается я подаю СОР, который уже недействительный.  Или им без разницы и они сделают запрос в мой ЗАГс и получат сведения, что свидетельство с таким номером было выдано и им хватит этого.
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 minutes ago, votpovorot said:

Но Эти СОРы (2018 и 2021 годов разные, в одном есть дата рождения родителей, в другой нет)

Відповідно до постанови КМУ від 10 листопада 2010 р. № 1025 була затверджена форма свідоцтва про народження. Вона не змінювалася і не містить дати народження батьків. Щось змінилося?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
3 часа назад, votpovorot сказал:

Ситуация такая: есть мой советский СОР, который не планирую отдавать. Есть повторный СОР, полученный в 2018 году, был ещё один повторный СОР, полученный в 2021 году (но его найти не помогу). Планировала сдавать СОР 2018 года. Но Эти СОРы (2018 и 2021 годов разные, в одном есть дата рождения родителей, в другой нет). Не будет ли у usc подозрений при проверке? Ведь получается я подаю СОР, который уже недействительный.  Или им без разницы и они сделают запрос в мой ЗАГс и получат сведения, что свидетельство с таким номером было выдано и им хватит этого.
 

Все три документа являются валидными.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...