Jump to content
Форум «Чемодан» — путешествия, иммиграция, работа за рубежом
Dariush

Гражданство через решение президента Польши

Recommended Posts

Да вот так не впускают польских граждан без паспорта

Должны пустить. Вы ответьте на мой предыдущий вопрос, а я вам поищу разъяснения стражи граничной по двойным гражданам.

Link to comment
Share on other sites

Должны пустить. Вы ответьте на мой предыдущий вопрос, а я вам поищу разъяснения стражи граничной по двойным гражданам.

Спсок документов тут многократно обсуждался. Если есть польское происхождение то вероятность отказа мала. Также мала и необходимость подавать документы через президента с новым законом о гражданстве.

Link to comment
Share on other sites

Кстати, а если вот так уже получив гражданство, въезжать через Литву какую?

Литовцы то признают оба ваши гражданства.

Да, через Литву стопудово можно проехать пока карта побыту не аннулирована

Смысл в том что если я позвоню в страж граничну мне там однозначно скажут что без паспорта я не проеду. А проверить можно будет только на практике - проеду или нет.

Link to comment
Share on other sites

Да, через Литву стопудово можно проехать пока карта побыту не аннулирована

Смысл в том что если я позвоню в страж граничну мне там однозначно скажут что без паспорта я не проеду. А проверить можно будет только на практике - проеду или нет.

так хоть обычную визу сделать можете-шенген? в РП уехать.. если у детей КП нет, нац визы на основании своей или КСП..жена тоже шенген..и вперед...

 

а можно подробнее, почему не впускают..чтоб ошибок таких не наделать, спасибо

Link to comment
Share on other sites

Здравствуйте, а может уже кто-то записался на подачу документов на гражданство после нового закона на воевуду (узнание за обыватэля польскего)? отпишитесь, пожалуйста. Через сколько месяцев после вашего звонка вас записали на подачу(варшава)?

Link to comment
Share on other sites

А какая разница-то? У вас-же всё равно ПМЖ. Свободный доступ к Польше, спешить некуда.

Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/

Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.

Link to comment
Share on other sites

так хоть обычную визу сделать можете-шенген? в РП уехать.. если у детей КП нет, нац визы на основании своей или КСП..жена тоже шенген..и вперед...

 

а можно подробнее, почему не впускают..чтоб ошибок таких не наделать, спасибо

мне кажется гражданину Польши визу не откроют

Link to comment
Share on other sites

мне кажется гражданину Польши визу не откроют

Не знаю как в польше. но знаю что молдаване едут в румынию с молдавским паспортом, и решением о гражданстве.

 

Возможно в Польше такой вариант тоже прокатит.

Мой маленький недо-блог: http://blog.mail4yuna.tk/

Публикую, иногда, всякую всячину о легализации и просто полезности.

Link to comment
Share on other sites

Не знаю как в польше. но знаю что молдаване едут в румынию с молдавским паспортом, и решением о гражданстве.

 

Возможно в Польше такой вариант тоже прокатит.

Обычно гражданина своей страны впускают в страну c любыми документами. То есть в Польшу впустят. А вот обратно из Польши можно выехать только по польскому паспорту, что требует нахождения в Польше на время изготовления паспорта. И это не всегда удобно. Погуглите Paszportowa pułapka

 

Link to comment
Share on other sites

Обычно гражданина своей страны впускают в страну c любыми документами. То есть в Польшу впустят. А вот обратно из Польши можно выехать только по польскому паспорту, что требует нахождения в Польше на время изготовления паспорта. И это не всегда удобно. Погуглите Paszportowa pułapka

так он же писал , что КСП еще действительно...

или в его случае, если граж-во присваивают, то все КСП автоматом недействит-но..

Link to comment
Share on other sites

так он же писал , что КСП еще действительно...

или в его случае, если граж-во присваивают, то все КСП автоматом недействит-но..

С польским бардаком совершенно ни в чем нельзя быть уверенным

КСП у меня есть но в PESEL уже польское гражданство стоит

Не имею понятия как поведут себя в данном случае пограничники польские

Link to comment
Share on other sites

Добрый день.

Сегодня подавал документы на президента, после полугового ожидания очереди.

Документы прйняли, единственное что, надо нотариально подтвердить акт рождения моей бабушки. А все остальные документы инспектор завиряет на месте.(это может понадобится для тех кто будет подавать). Заверять нотариально любой документ который показует твою принадлежность к польському народу.

Мой список подаваемых документов в Варшаве 25/10/2016:

1. Заполненая анкета

2. Фотки

3. Польський акт рождения (уже не нужно что б был выдан до 3 месяцев)

4. Польский акт бракосочетания

5. Карту побыта

6. Децизию

7. Паспорт

8. Паспорт жены

9. Умова о праце, засвядчення о доходах, ПИТ 37, складки ЗУС

10. Все акты рождений и акты бракосочетаний по линии доказывающии вашу польськость!

11. 3 рекоментдательных письма

12. Свой мельдунек

13. Умова найму мешканя

 

Ну и вроде все. Всем хорошого дня и удачных подач!

 

Link to comment
Share on other sites

Документы прйняли, единственное что, надо нотариально подтвердить акт рождения моей бабушки.

 

Вы, наверно, не перевели у присяжного переводчика? Тогда да.

И город не указали. Варшава?

Link to comment
Share on other sites

10. Все акты рождений и акты бракосочетаний по линии доказывающии вашу польськость!

 

вот как- раз назрел вопрос по этой теме.

Получается если у меня польскость по бабке со стороны матери то

1.СОР мой

2.СОБ родителей

3.СОР матери

4. СОБ деда бабки- тут у меня засвидченне с ЗАГС о том что бабка полька. Конец.

Вопрос следующий- все эти документы нужно предоставлять в оригинале с утратой ( заберут как мой оригинал СО при подаче) или как при подаче на карту поляка- проверят и вернут. Просто напрягать ли мать-отца идти делать дубликаты все ?

Link to comment
Share on other sites

Вы, наверно, не перевели у присяжного переводчика? Тогда да.

И город не указали. Варшава?

 

Я же написал, что Варшава. "Мой список подаваемых документов в Варшаве 25/10/2016:"

Присяжный перевод у меня был к каждому документу(имеется ввиду свидетельства), но повторю еще раз, документ который доказывает вашу польськость, должен помимо этого еще быть подтврежден нотариально.

Link to comment
Share on other sites

вот как- раз назрел вопрос по этой теме.

Получается если у меня польскость по бабке со стороны матери то

1.СОР мой

2.СОБ родителей

3.СОР матери

4. СОБ деда бабки- тут у меня засвидченне с ЗАГС о том что бабка полька. Конец.

Вопрос следующий- все эти документы нужно предоставлять в оригинале с утратой ( заберут как мой оригинал СО при подаче) или как при подаче на карту поляка- проверят и вернут. Просто напрягать ли мать-отца идти делать дубликаты все ?

Смотря в каком вы городе подаваться будете.

Если как вы писали в Белостоке, то заберут ваш СОР и ваш СОБ и все. Все остальное 5 зл за каждый и вернут обратно.

Link to comment
Share on other sites

Прошу помощи!

Предистория: подался в консульстве в Минске в апреле 2016 года на президента по корням - дед и бабушка имели польское гражданство (1926-1939 РП2). Себя и ребенка. У жены нет оснований, ее не подавали.

Умейсцевления СОР не делал (на тот момент даже не знал, что это обязательно понадобится! идыет). Переводы СОР сделал переводчик в РБ (не пшысенглы). К тому же, переводчик (очень хороший дельный человек), делавшая переводы, не знала на тот момент, что в РП изменилось законодательство по поводу транслитерации имен иностранцев не написанных в СОР на латинице. Поэтому искренне меня убеждала, что до того времени много раз переводила имена заменяя их на польские аналоги, и в консульстве все с подобными переводами было ОК. К тому-же сам, где-то слышал, что польские аналоги имен повышают шансы положительной децизии. Мне удалось "отстоять" лишь паспортное написание в переводах своего имени и имени дочери.

Консул при подаче просмотрев все документы и признав, что все нормально - заверил все переводы, и принял документы, взял пошлину и сбор и выдал рахунек, и сказал ждите )))

 

Итак возникла ситуация:

- в переводе для консулята СОР ребенка его мать (моя жена) Юлия\Юлiя вписана как Julia, а по паспорту она Julija.

- в переводе для консулята в моем СОР мой отец Владимир\Уладзiмiр вписан как Włodzimierz, а по паспорту он Uladzimir

- в переводе для консулята в моем СОР моя мать Лидия\Лiдзiя вписана как Lidia, а по паспорту она Lidziya.

 

Децизии президента пока еще нет и думаю раньше мая -июля 2017 ее и ждать нет смысла.

Но я решил загодя сделать умейсцевленне СОР в Белостоке. Чтобы не терять время потом, и чтобы уже были на руках готовые СОРы для получения паспортов, и чтобы не попасть в ситуацию:

когда имея положительную децизию, но не имея еще ни СОР РП ни паспорта РП, я поеду в Польшу по паспорту РБ делать умейсцевленне СОР и подав документы в USC, и возвращаясь в РБ не смогу выехать из Польши по паспорту РБ (к семье и работе) та как для стражи граничной буду уже и де-юре гражданином РП.

 

Ясное дело почитал информацию, доступную в нете, и вот теперь я понимаю, что попал с польскими этими аналогами имен.

Ведь тлумач пшысенглы в Польше теперь может транслитерировать имена только по звучанию (имею на выбор русский \ белорусский вариант написания) или применить паспортное написание.

Получается что переводчик имеет право использовать следующие варианты:

- жена Юлия\Юлiя = Julija\Julija (паспортное Julija) => ни одно написание не совпадает с написанием во внёске на президента Julia

- отец Владимир\Уладзiмiр = Władimir\Uładzimir (паспортное Uladzimir) => ни одно написание не совпадает с написанием во внёске на президента Włodzimierz

- мать Лидия\Лiдзiя = Lidija\Lidzija (паспортное Lidziya) => ни одно написание не совпадает с написанием во внёске на президента Lidia

СОРы умейсцевленные в Польше для получения паспорта и довуда, я должен подавать в консульстве в Минске.

 

А вот теперь сами вопросы (простите, что такая длительная предыстория):

1. При попытке получить паспорт РП примут ли у меня мой польский СОР и польский СОР ребенка с написанием имен жены и моих родителей не совпадающими с написаниями в децизии (в децизии будут указаны их имена как во внёске). Или не примут и "плакала" моя децизия - скажут : "дескать это не Вы сударь"?

2. Если децизия не "плакала", то какие имена лучше использовать для родителей? Паспортные?

Как я полагаю, использование паспортных имен родителей в моем польском СОР, и жены в польском СОР ребенка облегчит получение и родителями и женой визы РП в будущем?

И напротив использование не паспортного написания возможно приведет к тому, что я не смогу доказать, что это мои родители?

Изменить написание в паспортах жене и родителям на написание которые было во внеске - невозможно, в РБ имена транслитерируют особым образом. И эти правила точно не позволяют такие написания как Julia, Włodzimierz, Lidia

 

Спасибо огромное Вам за Ваше внимание!

Пожалуйста помогите советом.

Признателен.

Link to comment
Share on other sites

вот как- раз назрел вопрос по этой теме.

Получается если у меня польскость по бабке со стороны матери то

1.СОР мой

2.СОБ родителей

3.СОР матери

4. СОБ деда бабки- тут у меня засвидченне с ЗАГС о том что бабка полька. Конец.

Вопрос следующий- все эти документы нужно предоставлять в оригинале с утратой ( заберут как мой оригинал СО при подаче) или как при подаче на карту поляка- проверят и вернут. Просто напрягать ли мать-отца идти делать дубликаты все ?

Во время изготовления польского свидетельства о рождении в USC в Белостоке заберут оригинал белорусского свидетельсва о рождении. Надо взять дубликат

Больше в Белостоке ничего не забирали из оригиналов. Копию свидетельства о браке родителей они там сделают сами

Это касается процедуры изготовления польского свидетельства о рождении

При подаче документов на гражданство никаких оригиналов в Белостоке не забирают. Сделают копии прямо там

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...