Перейти к содержанию



Andreastabasko

Перевод паспорта если тот уже на английском

Рекомендуемые сообщения

Добрый день. Для визы нужны переводы документов, это понятно. А вот что делать, когда загран паспорт на двух языках? Там украинский и уже английский рядом с каждой графой. Нужно ли переводить его всё таки? Спасибо

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день. Для визы нужны переводы документов, это понятно. А вот что делать, когда загран паспорт на двух языках? Там украинский и уже английский рядом с каждой графой. Нужно ли переводить его всё таки? Спасибо

Какие документы и для какой визы Вам "понятно" надо переводить?

 

"Но не самое ли это позорное невежество - думать, что знаешь то, чего не знаешь?"

Платон

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Какие документы и для какой визы Вам "понятно" надо переводить?

С ними я разобрался, а вот с паспортом на двух языках пока нет...Есть мысли по конкретному вопросу?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

С ними я разобрался, а вот с паспортом на двух языках пока нет...Есть мысли по конкретному вопросу?

 

Если было бы известно, на какую визу подаются документы - были бы мысли.

"Но не самое ли это позорное невежество - думать, что знаешь то, чего не знаешь?"

Платон

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если было бы известно, на какую визу подаются документы - были бы мысли.

Понятно...Спасибо за полемику.

 

Кто знает, нужно ли переводить паспорт на английский если там уже есть инглиш как второй язык возле каждой графы? Спасибо за помощь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Понятно...Спасибо за полемику.

 

Кто знает, нужно ли переводить паспорт на английский если там уже есть инглиш как второй язык возле каждой графы? Спасибо за помощь.

:ico_qip_bu:

Мысли позитивно - наши мысли материальны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вам задают более чем оправданные вопросы, а Вы занимаетесь троллингом.

 

Зачем, для каких целей, уж тем более для какой визы Вам вообще понадобилось переводить заграничный (по определению) паспорт?

 

Мысли позитивно - наши мысли материальны.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добрый день. Для визы нужны переводы документов, это понятно. А вот что делать, когда загран паспорт на двух языках? Там украинский и уже английский рядом с каждой графой. Нужно ли переводить его всё таки? Спасибо

 

Нет, не нужно

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, не нужно

 

всё таки есть хорошие люди. вам спасибо. А остальным - Какая разница для чего по факту? Есть паспорт инглиш и юкрейн. Им нужеn перевод или они всё таки поглазеют на английские буквы. Вот и всё. К чему панты? )))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

всё таки есть хорошие люди. вам спасибо. А остальным - Какая разница для чего по факту? Есть паспорт инглиш и юкрейн. Им нужеn перевод или они всё таки поглазеют на английские буквы. Вот и всё. К чему панты? )))

 

Зачем переводить загран.паспорт?

Никогда не спорьте с дураком, он опустит вас до своего уровня и победит вас на своей территории.

Марк Твен.

 

age.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.


×
×
  • Создать...