Перейти к содержанию



angelos_

Подтверждение диплома для иммиграции!

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые форумчане!

Отправила я документы в Канаду. ПониЭкспресс пишут, что доставлено им, а в моем аккаунте, как было Stasus: Waiting for required documents так и осталось. Дозвониться им не могу, автоответчик уверяет, что ответить не кому.

Вот переживаю, а точно ли дошли документы?

 

Это вполне типичная ситуация. В течение этой недели думаю увидите изменение статуса, иногда это изменение появляется уже в виде готовой оценки дипломов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемые обитатели форума!

Прошу помощи)

1. Для подтверждения диплома о высшем образовании в Украине для EE нужно отправлять нотариально заверенные копии официального перевода?

2. Документы должны пройти подтверждение в Information and Image Center (ENIC Ukraine)?Просто не совсем понимаю последовательность....Сначала перевод+заверенные копии, а потом подтверждение в Information and Image Center (ENIC Ukraine)? Они сами отправляют документы?

3. Для иммиграции нужен doc-to-doc translation?

4. Оплатить можно в любом банке? (Прошу прощения за глупый вопрос, просто никогда не делала проплаты зарубеж)

 

Всем спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемые обитатели форума!

Прошу помощи)

1. Для подтверждения диплома о высшем образовании в Украине для EE нужно отправлять нотариально заверенные копии официального перевода?

2. Документы должны пройти подтверждение в Information and Image Center (ENIC Ukraine)?Просто не совсем понимаю последовательность....Сначала перевод+заверенные копии, а потом подтверждение в Information and Image Center (ENIC Ukraine)? Они сами отправляют документы?

3. Для иммиграции нужен doc-to-doc translation?

4. Оплатить можно в любом банке? (Прошу прощения за глупый вопрос, просто никогда не делала проплаты зарубеж)

 

Всем спасибо

Когда создаете заявку в ENIC там можна выбирать с переводом и заверкой или без. То есть можна пользоваться их услугой, или отправлять со своим готовым переводом т заверкой, что я лично и делал.

Ostap Bosak, Regulated Canadian Immigration Consultant, License number: R707276 - Check my license

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Когда создаете заявку в ENIC там можна выбирать с переводом и заверкой или без. То есть можна пользоваться их услугой, или отправлять со своим готовым переводом т заверкой, что я лично и делал.

Я так поняла, что больше они такую услугу не оказывают((( Т.е. нужно всё-таки заверенный перевод нести(((

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это вполне типичная ситуация. В течение этой недели думаю увидите изменение статуса, иногда это изменение появляется уже в виде готовой оценки дипломов.

 

А как точно узнать, что документы у них?

19/09/2016 CANADIAN EQUIVALENCY SUMMARY: Master's degree

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я так поняла, что больше они такую услугу не оказывают((( Т.е. нужно всё-таки заверенный перевод нести(((

 

А с чего Вы так поняли? Я недавно заказывала услуги, мне предлагали сделать перевод (я не воспользовалась, потому что у меня были переводы)

 

19/09/2016 CANADIAN EQUIVALENCY SUMMARY: Master's degree

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Уважаемые вновь прибывшие.

Дабы вам не перечитывать всю тему, можно почитать Руководство, что в моей подписи.

 

WES_Guide_24aug15.jpg

 

Проверено сотнями форумчан - после прочтения наступает определенная ясность :)

Особенно актуально для дипломов Украины, но и для других стран эксСССР очень полезно.

 

 

" Мрію свою шукай ! " (С)     Оценка дипломов в WES. Руководство.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подскажите пожалуйста кто с опытом. Сделали эвалюацию дипломов в Университе Торонто. Все оценили. В документах которые они нам прислали, чуть ли не просто буквальный перевод на английский. А вопросы остались. У нас с женой у обоих дипломы бакалавров + специалистов. К чему это приравнивается? В этой ветке нашел пост в котором сказано что бакалавр +специалист = Masters. Так ли это? друзья из Торонто говорят что нет. Как узнать наверника?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подскажите пожалуйста кто с опытом. Сделали эвалюацию дипломов в Университе Торонто. Все оценили. В документах которые они нам прислали, чуть ли не просто буквальный перевод на английский. А вопросы остались. У нас с женой у обоих дипломы бакалавров + специалистов. К чему это приравнивается? В этой ветке нашел пост в котором сказано что бакалавр +специалист = Masters. Так ли это? друзья из Торонто говорят что нет. Как узнать наверника?

 

Наверняка можно узнать только произведя оценку дипломов.

19/09/2016 CANADIAN EQUIVALENCY SUMMARY: Master's degree

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наверняка можно узнать только произведя оценку дипломов.

Согласен с Вами. Что мы и сделали в (CES) University of Toronto. В документах которые они нам прислали обратно написано

"Four-year Bachelor's degree from a recognized university and Postgraduate diploma from a recognized university"

Так это что получается что нас оценили как Bachelor's degree а не Master's degree.

Меня запутал пост от NavyGirl которая делала оценку еще 2015 году, где написало следующее:

поделюсь и нашими таймлайнами, отдельное спасибо еще раз AlexGrey :icon_thumbs_up:

Все оказалось очень просто: апостиль не делали, в вуз соглашений не отправляли, нотариально переводы не заверяли)

Для пересылки документов использовали hellofax (50стр/месяц бесплатно).

Итог:

бакалавр+магистр = Masters degree

бакалавр+специалист = Masters degree

 

#1

15.06.2015Fax sent

15.06.2015Documents received - review in progress

16.06.2015Evaluation in Progress

17.06.2015Rejected (The document received is of poor quality and cannot be read.)

17.06.2015Fax sent

Переписываясь с ними поняла, что нужный документ заново не получили, или опять что-то не понравилось...

23.06.2015Fax sent (повторно, очень высокое качество, цветной вариант)

24.06.2015Evaluation in Progress

25.06.2015Waiting for verification from institution

25.06.2015Institution Verification Payup Fee

Тут опять переписка, мой универ запросил с WES оплату, они в свою очередь попросили меня оплатить, но контакты в ВУЗе давать отказались.

Я им ответила, что в таком случае пусть или они мне сами выставляют счет, или дают контакты, на чем переписка прекратилась)))

03.07.2015Evaluation in Progress

09.07.2015EVALUATION COMPLETED

 

#2

14.07.2015Fax sent

17.07.2016Evaluation in Progress

20.07.2017EVALUATION COMPLETED

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Согласен с Вами. Что мы и сделали в (CES) University of Toronto. В документах которые они нам прислали обратно написано

"Four-year Bachelor's degree from a recognized university and Postgraduate diploma from a recognized university"

Так это что получается что нас оценили как Bachelor's degree а не Master's degree.

Меня запутал пост от NavyGirl которая делала оценку еще 2015 году, где написало следующее:

Mcdray, дело в том, что NavyGirl оценивала в WES, а Вы - в UoT, их оценка разнится, что мало кто, кроме WES, оценивает нашего специалиста как магистра. А по вашему репорту получатеся 119(with spouse)/128(without spouse).

 

Если Вы пролистали эту тему немного назад, возможно, видели, были там ссылки на <noindex>Educational Credential Assessments – how to read your report</noindex>

По Вашей оценке получается "Two or more certificates, diplomas, or degrees." В раскрывающемся списке проверяем:

Two or more certificates, diplomas, or degrees.

Important notice: One must be for a program of three or more years.

ECA assessment results:

 

A three-year or more certificate, diploma, or degree (тут Ваша Four-year Bachelor's degree from a recognized university)

 

PLUS any of the results in the sections below (not including secondary/high school), or:

 

Post-Bachelor's Certificate

Post-undergraduate certificate

Post-Bachelor's Diploma

Post-undergraduate diploma

Graduate Certificate

Graduate Certificate with a focus in [area of concentration]

Postgraduate certificate

Postgraduate Diploma (тут уже Postgraduate diploma from a recognized university)

Graduate Diploma with a focus in [area of concentration]

Graduate diploma

two-year Postgraduate Diploma, specializing in [name of discipline]

two-year Bachelor’s after degree with a focus in [area of concentration]

one-year Postgraduate Certificate in [name of discipline]

one-year of graduate study with a focus in [area of concentration]

Dual Bachelor’s degree (four years)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно получается 119(with spouse)/128(without spouse). Получается подаваться без супруга выгоднее, я правильно понимаю? Разница в балах существенная!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Надеюсь, мой ответ не опоздает.

Я только что отправила документы в Канаду.

Для Украины документы готовить ТОЛЬКО ИИЦ в Киеве. Подавать можно лично, можно дистанционно. Я подавала дистанционно. Сначала регистрируетесь на сайте WES и получаете номер на каждого человека свой. Потом в ИИЦ передаете оригиналы документов (может кто-то один все подать). Переводы можете сделать сами в бюро переводов (заверяет их нотариус) и приложить переводы к оригиналам. А можете заказать перевод документов в самом ИИЦ. Есть ли на ваших документах апостиль или нет - не имеет никакой разницы. На моих документах был, потому что я раньше ставила для других целей. Просто этот апостиль для Канады не имеет никакого значения. Это для УКРАИНЫ.

Потом ИИЦ сами делают копии документов и переводов и готовят пакеты для WES (сами проверяют подлинность дипломов, заверяют копии). В WES уходят только КОПИИ. Оригиналы отправляют вам.

Все.

Вопросы будут - справшивайте

 

Да, кстати, хотела добавить. Имейте ввиду, что ИИЦ сами ничего никуда не отправляют. Они могут только передать ваши пакеты курьеру, которого вы сами нашли, заказали и оплатили. И то, они передают курьерам только 4 курьерских служб (несомненно надежных, но и самых дорогих). Если вы хотите отправить другой курьерской службой - сами забирайте и отправляйте.

 

При дистанционной подаче можно действовать через доверенное лицо (если это лицо захочет сходить в банк, ИИЦ, опять ИИЦ, потом в курьерсую службу или на почту). Слава Богу, у меня нашелся такой человек, спасибо ей большое.

AnnaPa спасибо за детальное описание процесса. Ответ не опоздал, так как я в ступоре...все время откладываю это дело. Страх перед неизвестностью меня мучит :-)

Я не понимала что за чем делать. Сейчас я понимаю,что сначала будет перевод т.к. я не знаю как правильно заполнить форму для получения номера.Как правильно написать название вуза.

Еще один вопрос.Если диплом самый свежий двуязычный, т.е. полностью информация дублируется на английском, то не нужно же ничего переводить? Я себе просто копии сделаю нотариально заверенные и все?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно получается 119(with spouse)/128(without spouse). Получается подаваться без супруга выгоднее, я правильно понимаю? Разница в балах существенная!!!

 

Сумма баллов та же, только у супругов она делится:

 

Без супруга 128

С супругом: 119 (основной апликант) + 9 (супруг)

 

То есть, балы режет только если супруг не соответствует уровню основного апликанта.

 

У меня так было с английским, так как супруга английский не здавала.

Ostap Bosak, Regulated Canadian Immigration Consultant, License number: R707276 - Check my license

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересно получается 119(with spouse)/128(without spouse). Получается подаваться без супруга выгоднее, я правильно понимаю? Разница в балах существенная!!!

Неправильно.

Если ваш супруг/супруга не знает языка и не имеет образования, тогда да - выгодно подаваться одному.

Если же супруга имеет магистра и сможет сдать экзамен по английскому на приличные баллы, то баллы вы не потеряете. Тогда для супруга тоже надо эвальюировать диплом.

12.12.2015 - IELTS G: L9 R9 W7 S7.5 Spouse: L8.5 R7.5 W6.5 S6.5 ==== 25.12.2015 - EE Profile (CRS 477) ==== 06.01.2016 - ITA ==== 05.02.2016 - PR Application/AOR

03.08.2016 - PPR!

18.10.2016 - Landed at YYZ. Начало новой дороги!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неправильно.

Если ваш супруг/супруга не знает языка и не имеет образования, тогда да - выгодно подаваться одному.

Если же супруга имеет магистра и сможет сдать экзамен по английскому на приличные баллы, то баллы вы не потеряете. Тогда для супруга тоже надо эвальюировать диплом.

Спасибо!!! Так это другое дело. У нас у обоих бакалавры+специалисты и язык есть, правда у супруги получше результаты IELTS. Поэтому супруга у нас идет за основного аппликанта. Немного не в ту ветку но к слову. Мы подавались на Манитобу, но там сейчас достаточно высокий бал, и для нас он пока не достижим, даже несмотря на то что есть друзья в провинции которые это подтвердили. Да и кстати в аппликации программа за меня дополнительные балы вообще не дает. Так паравозик да и только.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mcdray, поделитесь пожалуйста почему вы остановили свой выбор на UoT, какие факторы повлияли?

 

Я так понял вы не читали эту ветку до подачи документов на оценку и не знали что только WES оценивает наших "специалистов" как магистров?

" Мрію свою шукай ! " (С)     Оценка дипломов в WES. Руководство.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mcdray, поделитесь пожалуйста почему вы остановили свой выбор на UoT, какие факторы повлияли?

 

Я так понял вы не читали эту ветку до подачи документов на оценку и не знали что только WES оценивает наших "специалистов" как магистров?

Да Вы правы, не читал. Я здесь новенький на форуме. На мое решение делать оценку в UoT (CES) повлияли друзья из Торонто которые нас за уши тащят в Канаду. Сказали что так нужно, я тогда еще мало в чем разбирался и не сопротивлялся. Но недавно консультировался с иммиграционным адвокатом который и поведал мне что у нас не правильная оценка дипломов. Вот тогда то я и начал искать инфу по этому вопросу, и нашел эту ветку. Что теперь делать? Заново переделывать ви WES? И есть ли гарантия что нам присвоят Master's degree? И сколько балов нам это добавит? Уж не дешовее это удовольствие.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Mcdray, по баллам - есть по ссылке, которую я в предыдущем сообщении скидывала, также на оф сайте в подразделе <noindex>CRS criteria</noindex>. Магистр от WES даст на семь баллов больше, чем Ваша нынешняя оценка от UoT. Гарантии - в опыте форумчан и, емнип, кто-то находил на сайте WES, что можно ориентировочные предварительные варианты оценки найти, но я не знаю, не пользовалась.

Переделывать ли, зависит от того, насколько эти семь баллов существенны для Вас в общем, есть ведь те, кто по федералке идут, без LMIA, им каждый балл на счету, а есть кто по провинциальной номинации или с LMIA, им вообще эти семь баллов не играют роли.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Спасибо Вам youl4ona! Да особой роли не играет пока-что, а завтра кто знает. Попробую воспользоваться Вашим советом и порыться на сайте WES.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На сайте WES <noindex>http://www.wes.org/ca/evaluations/preliminary.asp</noindex> можно проверить еквивалент оценки образования. Что-то вроди калькулятора. Вводишь свои данные и получаешь результат. Меня интересовало как оцениваю диплом нашего специалиста. Все как и ожидалось - Master's degree. Спасибо создателям форума и всем кто здесь активно сидит!!! И чего я Вас раньше не нашел??? Сэкономил бы не менее 550$.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сэкономил бы не менее 550$.

Mcdray, это приведена стоимость оценки диплома в UoT? :blink:

 

Да уж, обидно, что Вы раньше не нашли. Я вот когда изначально искала информацию на русском, случайно (с какого-то сайта имм.консультантов) нашла еще по старой ссылке :)

 

Ну а по поводу нужности/ненужности "переоценки" Вы имейте в виду, что это занимает некоторое время (хотя, говорят, WES еще и самый быстрый "оценщик").

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

AnnaPa спасибо за детальное описание процесса. Ответ не опоздал, так как я в ступоре...все время откладываю это дело. Страх перед неизвестностью меня мучит :-)

Я не понимала что за чем делать. Сейчас я понимаю,что сначала будет перевод т.к. я не знаю как правильно заполнить форму для получения номера.Как правильно написать название вуза.

Еще один вопрос.Если диплом самый свежий двуязычный, т.е. полностью информация дублируется на английском, то не нужно же ничего переводить? Я себе просто копии сделаю нотариально заверенные и все?

 

Двуязычный диплом у моего мужа. Я не делала никаких копий. просто отправила дипломы в ИИЦ. Свяжитесь с ИИЦ, они разложат по полочкам.

 

Английское название вуза узнайте в самом вузе, у них на сайте, на бланке - сейчас такое есть у всех

 

Страшного в заполнении формы нет ничего. В краунем случае делайте скрипты непонятного и спрашивайте (могу ответить и лично)

19/09/2016 CANADIAN EQUIVALENCY SUMMARY: Master's degree

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...