Перейти к содержанию



floyd

Кандидат от провинции. Отправил доки inside Canada

Рекомендуемые сообщения

Люди, скажите пожалуйста, а на федеральный этап вы отправляли копии паспортов, свидетельств о браке, рождении и т.д. заверенные у канадского нотариуса?

да

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

да

Спасибо! У меня двое знакомых постоянных резидентов говорят что посылали год назад простые ксерокопии документов и вот только что получили ПР. Что то мне не очень верится в эту историю. Если написано "нотариальное" заверение, то должно быть нотариальное.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товарищи, подскажите по IMM5690E Document checklist (http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm5690E.pdf)

 

1) Пункт 9:

Travel documents and passports

Copy of the pages of your passport or travel documents for you, your spouse or common-law partner and your dependent children, showing:

• the passport number,

• date of issue and expiry,

• the photo, name, date and place of birth,

• pages showing any amendments in name, date of birth, expiration, etc.

You must hold a valid regular passport. Diplomatic, official, service or public affairs passports are not valid for immigration to Canada.

If you live in a country other than your country of nationality, include a photocopy of your visa for the country in which you currently live.

Я правильно понимаю что нужны только 2 страницы каждого паспорта: с фото и с канадской визой? (других виз у нас в паспортах нет вообще)

 

 

2) Пункт 13:

Identity and Civil Status Documents

You must provide the following documents for you and your spouse or common-law partner:

• Birth certificates;

• Legal documents showing name or date of birth changes (if applicable);

• Marriage certificate(s), final divorce or annulment certificate(s). If married more than once, include certificates

from each marriage and divorce or annulment you, your spouse or common-law partner have had;

• Death certificate for former spouse(s) or common-law partner(s) (if applicable);

• National IDs, family/household registry/book (if applicable);

Я правильно понимаю что National ID - это и паспорт украинский и канадкие права? Если укр. паспорт нужен, то нужно ли делать перевод?

 

 

3) Где в Виннипеге можно найти недорогого:

a notary public

a commissioner of oaths

a commissioner of taking affidavits

...чтобы заверить копии всех этих документов?

 

 

4) У меня получился список из следующих документов:

 

- Все формы из чеклиста (оригиналы)

 

- Справки о несудимости (оригиналы + оригиналы переводов)

 

- Копии заверенные:

Свидетельства о рождении (мое и жены) + переводы

Свидетельство о браке + перевод

Загранпаспорта обоих

Украинские паспорта обоих (?) + перевод (?)

Канадские права обоих

My Study Permit

Wife's Work Permit

Nomination Letter

 

Ничего не упустил?

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Товарищи, подскажите по IMM5690E Document checklist (http://www.cic.gc.ca/english/pdf/kits/forms/imm5690E.pdf)

 

1) Пункт 9:

 

Я правильно понимаю что нужны только 2 страницы каждого паспорта: с фото и с канадской визой? (других виз у нас в паспортах нет вообще)

 

 

2) Пункт 13:

 

Я правильно понимаю что National ID - это и паспорт украинский и канадкие права? Если укр. паспорт нужен, то нужно ли делать перевод?

 

 

3) Где в Виннипеге можно найти недорогого:

 

...чтобы заверить копии всех этих документов?

 

 

4) У меня получился список из следующих документов:

 

- Все формы из чеклиста (оригиналы)

 

- Справки о несудимости (оригиналы + оригиналы переводов)

 

- Копии заверенные:

Свидетельства о рождении (мое и жены) + переводы

Свидетельство о браке + перевод

Загранпаспорта обоих

Украинские паспорта обоих (?) + перевод (?)

Канадские права обоих

My Study Permit

Wife's Work Permit

Nomination Letter

 

Ничего не упустил?

 

1. Да - первая и виза

2. Я делал Укр паспорт с переводом как National ID. Кто-то делает, кто-то нет. Я сделал на всякий. Права не посылал, т.к. этот ID не от моей nation.

3. Не могу сказать насколько это недорого по сравнению с другими, я искал ближайшего notary public на Google Maps. Ездил в несколько заходов, т.е. был у двух или трёх - цены были более-менее одинаковые.

4. Наклейки с адресом еще, фото, язык и оплату:). И не скрепляй степлером документы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Да - первая и виза

2. Я делал Укр паспорт с переводом как National ID. Кто-то делает, кто-то нет. Я сделал на всякий. Права не посылал, т.к. этот ID не от моей nation.

3. Не могу сказать насколько это недорого по сравнению с другими, я искал ближайшего notary public на Google Maps. Ездил в несколько заходов, т.е. был у двух или трёх - цены были более-менее одинаковые.

4. Наклейки с адресом еще, фото, язык и оплату:). И не скрепляй степлером документы.

Спасибо!

По поводу наклеек и оплаты помню, язык жена не сдавала т.к. NOC B

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Форум - это страшная сила :) Нашел ответ в недрах форума сообщения за апрель 2014

 

Спасибо огромное AlexGrey:

 

Для справки. Ч.1.

О National ID он же внутренний паспорт, он же паспорт гражданина Украины, России....

 

Может сложится такая ситуация, когда существующий внутренний паспорт на момент подачи документов в CIO оказался недействителен (не вклеена фотография при достижении 25, 45 лет), или не пригоден для использования, испорчен, утерян или считается таковым, не получен на руки, отсутствует и т.п.

 

В таком случае можно в форме Generic IMM0008ENU в блоке National Identity Document поставить галку в ячейке "No", после чего остальные поля, такие как Номер паспорта, Страна, Дата выдачи\ окончания станут серыми и недоступными для заполнения.

 

NID.jpg

 

Если же отметить ячейку Yes, то вам необходимо будет заполнить соответствующие поля о чем сказано в Инструкции IMM7000

 

В свете вышесказанного переходим к Checklist IMM5612E пункт 16

 

Ремарка if applicable относится также и к National IDs

т.е. прикладывать паспорт нужно если применимо к вашей ситуации.

 

И как сказано выше если у вас нет действительного National ID (внутренний паспорт) то вы его копию можете не прикладывать.

 

Известны реальные случаи когда даже при наличии действующего внутреннего паспорта заявители ставили отметку No и не подавали данных внутреннего паспорта и копий.

На этом форуме

Резюме:

Если есть причины по которым нет возможности или желания подавать копию внутреннего паспорта, то выходит можно и не подавать.

 

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А у Вас что, notary public платно :blink:

Я и на ворк пермит 2 раза продлевал, и на провинциалку и на федералку все копии и переводы заверял у notary public в городском офисе, ни разу с меня ни цента не взяли, сказали что public он на то и public чтобы заверять бесплатно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А у Вас что, notary public платно :blink:

Я и на ворк пермит 2 раза продлевал, и на провинциалку и на федералку все копии и переводы заверял у notary public в городском офисе, ни разу с меня ни цента не взяли, сказали что public он на то и public чтобы заверять бесплатно.

1. У меня такая же реакция - а что бывает бесплатно?! :ico_qip_bm:

Я ни разу еще не пользовался, правда. А что именно вы заверяли на провинциалку? У вас не в электронном виде подача (только сканы)?

 

2. Если не затруднит, скажите, вы указывали украинский паспорт как National ID на федеральном этапе?

 

3. Ворк пермита нет в чеклисте. Т.е. не нужно вкладывать копию на федеральном этапе?

 

 

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. У меня такая же реакция - а что бывает бесплатно?! :ico_qip_bm:

Я ни разу еще не пользовался, правда. А что именно вы заверяли на провинциалку? У вас не в электронном виде подача (только сканы)?

 

2. Если не затруднит, скажите, вы указывали украинский паспорт как National ID на федеральном этапе?

 

3. Ворк пермита нет в чеклисте. Т.е. не нужно вкладывать копию на федеральном этапе?

 

Я уже подзабыл немного детали, на провинциалку подавался еще 2 года назад. Помню что носил украинские документы (свидетельства о рождении, браке, решение суда, о разводе, разрешение на выезд....все уже и не помню), с них снимали копии и заверяли. Потом отправлял переводчику. Заверение было бесплатно.

Подача на провинциалку была в электронном виде, на федералку по моему стриму - только бумажная подача без вариантов.

2. В анкете указывал National ID, копию не прилагал.

3. Не помню, посмотрел свой чек лист на федералку, тоже нет - наверное не отсылал.

Точно помню на провинциалку было в чек-листе и я отсылал.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А кто нибудь есть кто НЕ ПОДАВАЛ украинский паспорт как National ID и получил PR?

 

Я НЕ подавал украинский паспорт как National ID. Поле National ID оставлял всегда пустым.

 

С PR уже почти год. Канадцы вообще не видели мой внутренний украинский паспорт, только загран.

 

Права тоже не оставлял, хотя слышал потом, что кто-то отправляет.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Также я не делал нотариально заверенные копии. Просто фотографировал все на телефон или прикладывал сканы переводов, которые еще делал в Украине на WP (например, свидетельства о браке).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Также я не делал нотариально заверенные копии. Просто фотографировал все на телефон или прикладывал сканы переводов, которые еще делал в Украине на WP (например, свидетельства о браке).

Офигеть просто. Простые копии вместо заверенных!

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Был сегодня в Immigrant Centre Manitoba (icmanitoba.com).

Сказали что никаких заверенных копий делать не нужно. Обычные ксерокопии. Только переводы все должны быть с печатями бюро переводов или заверенные.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Был сегодня в Immigrant Centre Manitoba (icmanitoba.com).

Сказали что никаких заверенных копий делать не нужно. Обычные ксерокопии. Только переводы все должны быть с печатями бюро переводов или заверенные.

Что прямо противоречит требованиям на сайте CIC. Но если работает, чего жаловаться - можно сэкономить немного денежков.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. А если у меня есть нотариальный перевод документов из Украины (свид. о рождении и браке) в виде ксерокопии оригинала и перевод, сшитые вместе и заверенные печатью переводчика и нотариусом.

 

Можно ли послать такой документ типа это и фотокопия и перевод в одном, и заверено нотариусом как и требует CIC?

 

2. Нужно ли слать Work Permit?

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что прямо противоречит требованиям на сайте CIC. Но если работает, чего жаловаться - можно сэкономить немного денежков.

 

Нет, не противоречит. Я не помню чтоб на сайте было требование к нотариально заверенным _копиям_. Посмотрел в чеклисте — про копии ни слова.

 

Про переводы было (но думаю это не поменялось): If your documents are not in English or French, send a notarized (certified) translation with a copy of the original version. Если делать у профессионального сертифитированного переводчика, то он поставит штамп, что сделает этот перевод certified.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. А если у меня есть нотариальный перевод документов из Украины (свид. о рождении и браке) в виде ксерокопии оригинала и перевод, сшитые вместе и заверенные печатью переводчика и нотариусом.

 

Можно ли послать такой документ типа это и фотокопия и перевод в одном, и заверено нотариусом как и требует CIC?

 

У меня, например, самих переводов не было на руках. Были сканы, которые я сделал на получение WP (это было уже в электронном виде). Я просто распечатал эти PDF'ы.

 

2. Нужно ли слать Work Permit?

 

Я не помню, слал ли я копии последнего пермита. Вполне возможно, что да, так как было требование о визе, но она на тот момент уже была просрочена.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Нет, не противоречит. Я не помню чтоб на сайте было требование к нотариально заверенным _копиям_. Посмотрел в чеклисте — про копии ни слова.

 

Про переводы было (но думаю это не поменялось): If your documents are not in English or French, send a notarized (certified) translation with a copy of the original version. Если делать у профессионального сертифитированного переводчика, то он поставит штамп, что сделает этот перевод certified.

Да, противоречит:

На <noindex>сайте</noindex>:

Translation of documents

 

Any document that is not in English or French must be accompanied by:

 

the English or French translation; and

an affidavit from the person who completed the translation; and

a certified copy of the original document.

 

Так же как и в check-list:

If your documents are not in English or French, you must include English or French translation with a certified copy of the original document...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сказали что никаких заверенных копий делать не нужно. Обычные ксерокопии. Только переводы все должны быть с печатями бюро переводов или заверенные.

Посылал обычные копии с переводом сделанным в Украине. Недели две назад пришол запрос на доп доки. К схеме подачи перевода и копирования документов претензий небыло. Кстати, одна бумажка была еще и довольно смутно переведена. Без печати переводчика, просто координаты переводчика и подпись. Прошло.

 

В Канадских реалиях тратится на нотариальное заверение копий и переводов ну никак по деньгам не выходит. 35 долларов за страницу Letter size (1-2 месяца ожидание), так что бы быстро то 50$. 27 долларов за страницу завереного документа у нотариуса. Существенно дешевле вышло все сделать через Украину и получить доки по почте.

Ужо в Канадии :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, противоречит:

На <noindex>сайте</noindex>...

 

Сейчас похоже требования поменялись, но опять же — это требования к переводам. Нет требований к сертифицированию копий, например, паспорта (вы же его не переводите). Переводы сделанные в Украине были нотариально заверенные и подшитые, но я делал обычные копии с этих переводов.

 

Но всегда нужно смотреть на текущие требования и внимательно вчитываться

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сейчас похоже требования поменялись, но опять же — это требования к переводам. Нет требований к сертифицированию копий, например, паспорта (вы же его не переводите). Переводы сделанные в Украине были нотариально заверенные и подшитые, но я делал обычные копии с этих переводов.

 

Но всегда нужно смотреть на текущие требования и внимательно вчитываться

Вроде это указывает на необходимость сертифицированной копии:

the English or French translation; and

an affidavit from the person who completed the translation; and

a certified copy of the original document.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вроде это указывает на необходимость сертифицированной копии:

Я подав документи по програмі PR PNP (paper based). Нотаріально завіряв тільки переклади. Результат IELTS і копії закордонних паспортів зробив прості копії без нотаріального завірення і перекладу. 14.03.2017 отримав AOR. Правда був готовий до протилежного. Висновки робіть самі...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Привіт, нарешті прийшли паспорти з візами.. Чи всі пункти перетину кордону з США мають можливість провести цю процедуру чи тільки окремі? Найближчий за 270 км від нас Oungre, але він не такий великий як North Portal. Дзвонив записатися в іммігрційний офіс щоб пройти лендінг, але сказали , що в них нема календаря роботи офісу в Реджайні, тому подали запит, відповідь на який можна чекати біля 4 тижнів, за довго, як на мене. Поділіться досвідом лендінгу, як і де робили? Дякую

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Привіт, нарешті прийшли паспорти з візами.. Чи всі пункти перетину кордону з США мають можливість провести цю процедуру чи тільки окремі? Найближчий за 270 км від нас Oungre, але він не такий великий як North Portal. Дзвонив записатися в іммігрційний офіс щоб пройти лендінг, але сказали , що в них нема календаря роботи офісу в Реджайні, тому подали запит, відповідь на який можна чекати біля 4 тижнів, за довго, як на мене. Поділіться досвідом лендінгу, як і де робили? Дякую

Лендинг на любой точке пересечения границы можно сделать в любое время дня и ночи в любой день недели.

Просто ночью или в нерабочее время это будет делать какой то дежурный офицер, мало знакомый с нюансами этой процедуры.

Fully vaccinated from COVID-19.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.




×
×
  • Создать...