Перейти к содержанию



British Lawyer

Важные судебные решения и новости для иммигрантов

Рекомендуемые сообщения

Снятие биометрических данных по заявлениям EEA2, EEA4 и т.п.

 

UK BA планирует ввести сбор биометрических данных у членов семей граждан Евросоюза, кто не являются гражданами Евросоюза и, соответственно, выдавать таким иммигрантам уже применяемые некоторое время т.н. Biometric Residence Permits (BRP). UK BA считает, что таким образом они выявят нежелательные элементы, включая преступников, разыскиваемых полицией и исключат возможные обман системы.

 

Ожидается, что изменения коснутся заявлений типа EEA2, EEA4 и т.п.

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Очередные изменения в иммиграционных Правилах 30 апреля 2013 года.

 

Введены сегодня, 30 апреля 2013: New statement of changes in immigration rules Cm 8599

Into force today. <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecont...pdf?view=Binary</noindex>

 

Изменения касаются проверки на туберкулез.

 

Изменения касаются проверки на туберкулез для тех, кто едет на ПМЖ в Великобританию по визам жен/мужей/партнеров. Не для всех иностранцев - только для тех, кто входит в т.н. списко по Appendix T Part 1: <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/policyan...ules/appendixt/</noindex>

 

Bangladesh

Burkina Faso

Cambodia

Cфte d'Ivoire

Eritrea

Ghana

India

Kenya

Laos

Lesotho

Malaysia

Nepal

Niger

Pakistan

Somalia

South Africa

Sudan

Swaziland

Tanzania

Togo

Thailand

The Philippines

Zimbabwe

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Британские власти лишат инвалидов пособия

 

Реформы системы социального обеспечения, предложенные правительством Великобритании, поставят в еще более тяжелое положение 3,2 миллиона британских инвалидов. Основная цель изменений – сократить количество людей, получающих пособия и выплаты по инвалидности.

 

Повторное, более тщательное обследование инвалидов определит, кто из них достоин денег налогоплательщиков, а кто – нет. Сейчас пособие состоит из двух частей: "базовая" выплата (до 77 фунтов стерлингов в неделю) и "обеспечение мобильности" (до 54 фунтов стерлингов в неделю).

 

Правительство уже давно запланировало основательную реформу социальной системы. "Сегодня из всех денег, потраченных правительством, один фунт из трех уходит на социальную сферу. В мире жесткой конкуренции, в мире, где никто никому ничего не должен, – нам нужна социальная система, которая нам по карману", – заявил премьер-министр Соединенного Королевства Дэвид Кэмерон.

 

В процессе перехода от старой системы к новой частные компании будут проверять состояние здоровья всех, кто претендует на пособие, сообщает Russia Today. Меж тем, обычные жители взволнованы этими реформами.

 

 

"Инвалиды очень уязвимы. Они не проводят собраний, у них нет политической организации. Мне неприятно и стыдно ощущать себя частью общества, которое обращается с ними таким образом. Мне это кажется жестокой подготовкой к ликвидации общества всеобщего благосостояния", – сообщил одни из жителей Британии.

 

В недавнем опросе каждый пятый врач сообщил о самоубийствах или попытках самоубийства среди пациентов-инвалидов. На отчаянный шаг люди идут из-за обеспокоенности перспективами переоценки их трудоспособности.

 

 

 

]]>Источник.]]>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Офшоры капитулировали перед налоговыми структурами ЕС

 

Все британские заморские территории, где существуют сколько-нибудь заметные финансовые центры, подписали стратегию по достижению "глобальной финансовой прозрачности". В первую очередь речь идет о Каймановых островах. Этот офшор уже с 2005 года обменивается информацией с налоговыми органами стран ЕС.

 

Как сообщил "Коммерсант", 25 апреля премьер-министр Кайманов Юлиана О'Коннор-Конноли подписала договор о запуске в пилотном режиме расширенной системы автоматического обмена информацией между финансовой системой островов с одной стороны и властями Великобритании. Такое же соглашение, но уже многостороннее, свяжет Кайманы и страны G5 (Великобританию, Францию, Германию, Италию и Испанию).

 

Предметом автоматического обмена информацией с налоговыми органами стран G5 при соблюдении ряда условий будут имена, адреса, даты рождения и номера счетов клиентов местных банков, являющихся налогоплательщиками в юрисдикциях G5, а также балансы по таким счетам и детали поступления средств на них.

 

Каймановы острова наряду с Британскими Виргинскими островами являются наиболее популярными юрисдикциями для регистрации новых офшорных компаний после 2008 года.

 

Пока неизвестно, когда режим автоматического обмена информацией с "британскими юрисдикциями" затронет напрямую российские компании, а ФНС России будет иметь возможность анализировать такого рода операции российских холдингов. Вряд ли это произойдет ранее 2014 - 2015 годов.

 

"Автоматических" соглашений Россия сейчас не имеет, условием предоставления кредита Кипру Минфин РФ как раз ставил получение из этой юрисдикции информации об операциях российских резидентов в автоматическом режиме. Пока же ФНС РФ имеет доступ к сведениям с Кипра только по "обоснованным запросам".

 

 

]]>Источник]]>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Англия проголосовала против Евросоюза

 

На выборах в местные органы власти в Англии и Уэльсе почти четверть избирателей поддержали не традиционные политические силы, а внесистемную Партию независимости Великобритании (UKIP). Неожиданный успех популистов заставит консерваторов во главе с премьером Дэвидом Кэмероном выбирать из двух зол: либо ужесточить антиевропейскую и антииммиграционную риторику, испортив отношения внутри правящей коалиции, либо позволить UKIP и дальше набирать очки.

 

Выборы стали ударом для консерваторов во главе с премьером Дэвидом Кэмероном и либерал-демократов — младших партнеров тори по правительственной коалиции. К урнам вышли не все британские подданные: выборы состоялись в основном в провинциальных районах Англии, до сих пор традиционном оплоте консерваторов, а жители крупных городов, в том числе Лондона, в этот раз не голосовали.

 

Формально победившие на выборах консерваторы получили 1124 места, потеряв 335 депутатов, их партнеры по коалиции лишились 123 мест. Подняться на вторую позицию, обойдя либерал-демократов, сумела оппозиционная партия лейбористов. Но главной неожиданностью стал успех UKIP, выступающей за выход Британии из Евросоюза и ограничение иммиграции. Там, где UKIP выставила кандидатов в местные советы, они набрали в среднем 25% голосов, в итоге партия получила 147 мест взамен предыдущих 8. Такого результата не ожидали ни сами политики, ни эксперты. Так, в день голосования самая популярная общественно-политическая радиопередача Великобритании Today уклонилась от предложения помощников лидера UKIP Найджела Фараджа позвать его в студию — но уже назавтра редакторы сами пригласили его в прайм-тайм. "Они проспали тот момент, когда мы вошли в историю",— заявил пресс-секретарь господина Фараджа.

 

Тем самым UKIP, до того заручившаяся поддержкой более чем четверти избирателей на довыборах в округах Саут-Шилдс и Истли (см. "Ъ" от 5 марта 2013 года), ясно обозначила тревожную для традиционных политических сил тенденцию. По мнению экспертов, опираясь на популистские лозунги, вчерашние аутсайдеры смогли увести избирателей и у консерваторов, и у их оппонентов лейбористов. UKIP смешивает тезисы правых и левых, выступая, например, за снижение налогов, запрет однополых браков, отказ от финансирования масштабных экологических программ, проведение референдумов по важнейшим вопросам и разрешение курения в пабах.

 

Ряд влиятельных представителей тори уже призвали власти отреагировать на евроскепсис британцев, хотя бы определив,— и чем раньше, тем лучше,— дату проведения обещанного Кэмероном референдума по выходу из Евросоюза. Напомним, ранее премьер согласился провести его после следующих всеобщих выборов в 2015 году (см. "Ъ" от 19 января 2013 года) — при условии победы консерваторов. В UKIP же требуют плебисцита раньше.

 

В итоге и сами однопартийцы призвали премьера провести референдум еще до выборов в Европарламент в мае будущего года. "Иначе Найджел Фарадж сделает эти выборы "референдумом, которого не дали тори",— предупредил премьера опытный партийный аппаратчик Дэвид Дэвис. О необходимости "уверить избирателей в неизбежности проведения референдума" заявила и министр внутренних дел Тереза Мей.

 

Теперь эксперты и пресса спорят, как отреагирует на итоги местных выборов премьер Кэмерон. С одной стороны, он мог бы попытаться сыграть на поле UKIP, усилив критику ЕС и "бесконтрольной иммиграции", с другой стороны — такой маневр грозит расколом в коалиции. Как сообщила газета The Independent со ссылкой на источники в Партии либеральных демократов, их лидер, вице-премьер Ник Клегг заблокирует любую попытку приблизить референдум. "Либерал-демократы не позволят правительству вдруг уйти вправо, тем более что консерваторы состоят в коалиции не с UKIP",— уверен собеседник издания. Если же референдум все-таки пройдет до следующих всеобщих выборов, он может смешать карты: политики из разных лагерей будут вынуждены в той или иной степени отражать евроскептические настроения сограждан.

 

]]>Источник]]>

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Великобритания ограничит права мигрантов

 

Королева Великобритании Елизавета II объявила о планах ввести новые меры по ограничению прав мигрантов в Соединенном Королевстве. Такое заявление она сделала в ходе традиционного ежегодного выступления на церемонии открытия парламента.

 

Перечисляя основные законодательные планы правительства на ближайший год, королева сказала, что власти намерены облегчить процедуру депортации мигрантов из страны, особенно если они совершили тяжкие преступления. "Мое правительство намерено реализовать комплекс мер в рамках миграционного контроля. Миграционный законопроект сделает страну более привлекательной для тех, кто готов внести свой вклад в ее развитие, и оградит ее от тех, кто этого не желает. Он сделает наше общество более справедливым и поддержит тех, кто усердно трудится", – сказала королева.

 

Кроме того, будут подняты штрафы для компаний, которые принимают на работу нелегальных мигрантов, передает "Взгляд". Парламентарии также планируют ограничить доступ мигрантов к услугам Национальной службы здравоохранения Великобритании. Также власти намерены сделать платными часть медицинских услуг, оказываемых мигрантам, и скорректировать распространяющиеся на них правила пенсионной системы, ограничив объем ежемесячной пенсии суммой в 222 доллара.

 

 

Планы по ужесточению миграционной политики были озвучены на фоне усиления позиций Партии независимости Соединенного Королевства, которая выступает за более жесткий контроль над миграционными потоками и за выход Британии из Евросоюза. Напомним, что ранее премьер Дэвид Кэмерон обещал добиться того, чтобы нелегальные иммигранты не могли получать водительские права, и обязать домовладельцев проверять документы у потенциальных съемщиков жилья.

 

 

]]>Источник.]]>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ВИР Май 2013

 

R (app. Saiqa Bibi & Saffana Ali) v SSHD, Liberty & JCWI intervening (2013) EWCA Civ 322

Решение Апелляционного Суда, постановившего, что требование владеть английским для супруг/партнеров граждан Великобритании/лиц с ПМЖ (ILR) – законно и не нарушает прав человека. Данное требование относится к заявлению на въезд в Великобритании на ПМЖ (ILR).

 

Petition of Olina Anderson (2013) CSOH 52, Outer House, Court of Session

Решения Шотландского Court of Session, который постановил, что лица с ПМЖ (ILR), кто отсутствует в Великобритании более 2-х лет, могут по возвращению в Великобританию восстановить свое ПМЖ (ILR). Суд постановил, что UK BA были не правы, выдав апеллянтке временную визу вместо того, чтобы восстановить ее ПМЖ(ILR).

 

Azimi-Moayed and ors (decisions affecting children; onward appeals) Iran (Rev 1) (2013) UKUT 197 (IAC)

 

Интересное решение Upper Tribunal в отношении т. н. «Правила 7 лет» для детей нелегалов, постановившего что для ребенка, рожденного в Великобритании, очень важны те 7 лет, проведенные в стране, которые идут после достижения ребенком возраста 4 лет. Данное решение может помочь нелегалам, у кого дети родились в Великобритании и на момент подачи заявления на легализацию прожили в стране 11 лет (4+7=11).

 

Zubair (EEA regs; self-employed persons) Pakistan (2013) UKUT 196 (IAC)

 

Решение Upper Tribunal, постановившего, что заявитель не может быть self-employment seeking и, кроме того, такой период не может засчитываться для получения права пребывания в Великобритании (ПМЖ, гражданство), например, совместно с (разрешенным) периодом поиска работа (job seeking).

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Marriage interview в UK BA

 

Вчера был на т. н. marriage interview с клиентом в UK BA Liverpool. Вызывали и клиента, и его жену. Интервью длилось более 4-х часов. Заявление EEA2.

 

Вот подробный отчет на английском с перечнем вопросов: <noindex>https://www.facebook.com/legalcentreimmigration</noindex>

 

Вопросы, которые были заданы:

 

- Did you have any period of separation since your spouse's current application was lodged ?

 

- When did you last return to the UK ? When does your spouse last return to the UK ?

 

- Who completed your application form ? Who signed the application form ?

 

- Which country were you born ? Which city were you born ? What country is your spouse from ? Which city is your spouse from ?

 

- What is your religion ? Are you practising ? What is your spouse's religion ? Is your spouse practising ?

 

- Where did you go for your last holiday ? How did you travel to the airport ? Which airport ? How many days you spent outside of the UK ? Did your child/spouse etc go with you ? Where did your spouse last go abroad ? Which airport did she/he travel from ? How did he/she travel to the airport ? Who travelled with him/her ?

 

- Were you married in the past ? If so, when did you divorce ? Was your spouse married in the past ? If so, when did he/she divorce ?

 

- When did you get up last Saturday ? When did your spouse get up last Saturday ? What did you have for breakfast ? What did your spouse have for breakfast ? Do you have a favourite mug ?

 

- What is the colour of/pattern on your favourite mug ? Does your spouse have a favourite mug ? What is the colour of/pattern on your spouse's favourite mug ?

 

- What else did you do last Saturday ? Where did you go ? Which shop did you go to ? What did you buy there ? What did your spouse buy there ? Where did you eat on Saturday ?

 

- What did you eat ? Who else went with you shopping on Saturday ? When did you come back on Saturday ? What did you cook for supper on Saturday ?

 

- What is your favourite drink ? How do you like to drink you favourite drink (with/without coffee/sugar etc) What is your spouse's favourite drink ? How does your spouse like to drink his/her favourite drink ?

 

- When did you go to bed on Saturday ? When did your spouse go to bed on Saturday ? What did you do on Sunday ? When did you get up on Sunday ? When did your spouse get up on Sunday ? What did you have for breakfast ? What did your spouse have for breakfast ? Who cooked the breakfast ?

 

-When did you last go for a walk in the past ? Which park what it ? What else did you do on that day ?

 

- What are the names of your parents ? Where do they live ? Did your spouse meet your parents ? When did your spouse meet your parents ? What is your spouse parents' names ? Where do your spouse's parents live ? Did your meet your spouse's parents ?

 

- Do you have brothers and/or sisters ? What are their names ? Does your spouse have brothers and/or sisters ? What are their names ?

 

- Do you have children ? How old are they ? When are their birthdays ? Are they living with you ? Where was child X last Saturday ? What did you give your children for Christmas ? Which school do you children attend ? What do your children were to school ? What is the name of your children' nanny ? Where does she live ? How long and when do you children stay with the nanny ? How do you take your children to the nanny ?

 

- What colour was your bedding yesterday ? Which side of the bed do you sleep at night ? What side of the bed does your spouse slip at night ? What furniture do you have in your bedroom ?

 

- What colour are the rubbish bins outside of your house ? How many floors are there in the building where you live ? What colour is the entrance door ? Is the entrance door wooden or PVC ? Is there a letter box in the entrance door ? Is there a glass pane in the entrance door ? How many keys do you need to open the entrance door ? Are there any flats on your floor ? How many ? Who are your neighbours ? Their names ? What colour is the door to your flat ? Is the door to your flat wooden or PVC ? Is there a buzzer or a knocker on the door to your flat ? Is there a letter box in the door to your flat ? How high is the letter box in the door to your flat ? Is there any glass pane in the door to your flat ? How many TVs do you have in your flat ? Who is your TV/cable/satellite provider ? Do you have a sofa in the sitting room ? Which colour is the sofa in the sitting room ? How many people can sit on the sofa in the sitting room ? Is the cooker in the kitchen gas or electrical ? Who is your gas provider ?

 

- Do you have a hobby ? Does your spouse have a hobby ? Do you go to gym ? Does your spouse go to gym ? When do you go to gym ? When was the last time you went to gym ? When did your spouse last time went to gym ?

 

- When did you come to the UK ? Where do you work ? What is the name of your employer ?

 

- Which car did you drive ? Which make is your car ? Which colour is your car ? Your your spouse working ? How many hours do you work ? When did you last go to work ? Where does your spouse work ? How many hours does your spouse work ? When was the last time your spouse went to work ?

 

- How did you meet ? What are the names of the people who introduced you ? Where did you go for the first date ? When was your engagement ? When were you proposed ? When did you propose to your spouse ? Who bought the rings ? Did you both choose the rings ? When did you get married ? Where did you marry ? Did you go to the marriage ceremony in one car ? Who did you go with to the marriage ceremony ? Name those people who gave you a lift ? Who are there people ? Who did your spouse go with to the marriage ceremony ? Name those people who gave him a lift ? Who are there people ?How did you celebrate your marriage ? Which restaurant did you go to ? Did you have a wedding cake ? Did you receive wedding presents ? What were the presents ?

 

- Any other information you wish to add as to why do you need to be in the UK ?

 

Возможно, кому-нибудь это пригодится.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заявления на ПМЖ в Великобританию из США и Канады - изменения с 13-05-2013.

 

C 13-05-2013 все заявления на ПМЖ в Великобританию, подаваемые в США и Канаде, будут рассматриваться UK BA в г. Шеффилд.

 

Заявители должны будут посылать оригинальные документы в г. Шеффилд и прикладывать предоплаченный конверт для возврата документов.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Сексуальное рабство в Британии: жертв все больше

 

Как подтвердили bbcrussian.com в Скотланд-Ярде, среди арестованных в понедельник в Лондоне и графстве Эссекс по подозрению в торговле людьми четыре гражданки России, гражданин Польши и британец.

 

Самой старшей участнице группы 44 года. Самому младшему, гражданину Британии - 27 лет.

 

Все шесть человек по-прежнему находятся в полицейском участке на западе Лондона.

 

Задержанные девять женщин из России, Болгарии, Латвии и Украины, которых, предположительно, привезли в Великобританию как сексуальных рабынь, направлены в специальный центр для оказания психологической помощи.

 

Рейд прошел в многоквартирном доме в Челси, престижном районе на западе Лондона. Полицейские также изъяли 60 тысяч фунтов наличными.

 

Всего полицейские проверили 13 адресов рано утром во вторник. Центральным звеном в сети были девять квартир в доме на Уорик-роуд, которые использовались под бордель. По оценкам полиции, ежедневно женщины в этих квартирах могли получать от клиентов до 20 тыс. фунтов.

 

Детективы из подразделения по борьбе с торговлей людьми и проституцией Скотланд-Ярда вели наблюдение за подозреваемыми на протяжении трех месяцев.

 

По их словам, банда контролировала сложно организованную сеть борделей. Для ведения бизнеса были наняты телохранители и бухгалтер. У банды был свой сайт, они давали рекламные объявления.

Схемы торговли людьми

 

Злоумышленники заманивали девушек в Лондон обманом, обещая работу администраторов в гостиницах. По приезде в Великобританию их заставляли заниматься проституцией, угрожая расправой над близкими.

 

В телефонных будках в Лондоне нередко можно найти объявления с рекламой сексуальных услуг

 

Такая схема, как рассказали в пресс-службе Британского центра по борьбе с торговлей людьми, работающего в рамках Агентства по борьбе с особо опасной организованной преступностью, широко используется торговцами.

 

Объявления о работе в Лондоне злоумышленники публикуют в местных газетах в экономически неблагополучных районах стран Восточной Европы и бывшего СССР, часто после того, как там закрываются предприятия или проходят массовые увольнения. Женщины охотно клюют на уловку.

 

Если речь идет о стране ЕС, визовый вопрос не возникает вообще. Встречаясь с преступниками, женщины уверены, что отправляются на заработки легально. Они заполняют анкеты и отдают паспорта. В странах бывшего СССР преступники обещают потенциальным жертвам помощь с решением визовых вопросов, говоря, что по приезду их встретит представитель компании, которому надо будет отдать документы.

 

Как рассказала сотрудникам центра одна из жертв, 28-летняя Елена, она поняла, что путешествует нелегально, когда при переезде из Франции в Италию сопровождавший выдал ей итальянский паспорт. По приезде в Великобританию женщине сказали, что она должна отработать долг в 20 тыс. фунтов.

 

Елену отвезли в лондонский район Сохо, где она вынуждена была работать ежедневно, принимая до 20 человек в день в трех разных квартирах. Ей выдавали 15 фунтов в сутки на еду, сигареты и презервативы.

 

Женщине было сказано, что она гораздо быстрее выплатит долг, если согласится оказывать "дополнительные услуги", в том числе секс без презервативов.

 

Елену держали взаперти, не разрешали выходить на улицу и общаться с другими женщинами. Она жила в постоянном страхе, ничего не говорила о себе клиентам и даже полицейским, которые однажды проверили одну из квартир.

 

Ей удалось бежать, выпрыгнув из окна третьего этажа. Она повредила позвоночник, и теперь боится выходить на улицу одна.

Тысячи жертв?

 

История Елены, по словам сотрудников Британского центра по борьбе с торговлей людьми, далеко не единственная. Но установить точное число жертв непросто.

Защита жертв торговли людьми в Британии

 

Потенциальные жертвы торговли людьми в Британии защищены специальным соглашением, по которому, в случае признания жертвой, они могут получить поддержку властей.

 

Жертва торговцев людьми может получить право оставаться в Великобритании на протяжении года для сотрудничества со следствием. Срок может быть продлен.

 

Жертва может получить право оставаться в Британии на год, даже если не участвует в расследовании.

 

Если жертва имеет паспорт страны, не входящей в ЕС, она может получить финансовую помощь и вернуться домой по специальной программе службы пограничного контроля Британии.

 

Граждане стран ЕС передаются посольствам своих стран и могут обращаться за помощью неправительственных организаций.

 

В случае, если человек не признается жертвой торговцев людьми, он может получить помощь для возвращения в свою страну.

 

Если человек, признанный жертвой, не хочет оставаться в Британии, он также может получить помощь, чтобы вернуться домой.

 

Существующая статистика показывает число лишь тех, кто захотел, чтобы ему помогли. Нередки случаи, как признаются сотрудники, когда после освобождения жертвы в принципе отказываются общаться с властями и говорить о том, что с ними произошло. Не говоря о том, что никто не имеет точных данных о всех действующих преступных группах.

 

Официально, только в прошлом году, по предварительным данным Агентства по борьбе с особо опасной организованной преступностью, было выявлено 1186 потенциальных жертв торговли людьми из 95 стран. Это на 25% больше, чем в 2011 г.

 

Почти половина из потенциальных жертв – женщины, обращенные в домашнее, сексуальное или трудовое рабство. В основном это жительницы Литвы, Словакии, Албании, Румынии и Польши, а также Нигерии, Вьетнама, Китая и Филиппин.

 

По оценкам экспертов, исследовавших этот вопрос для британского министерства внутренних дел, ежегодно в Британию привозят от 4 до 10 тыс. жертв, многие из которых - выходцы из стран Восточной Европе.

Темная сторона Челси

 

Дело дошло до того, что в престижном лондонском районе Челси, где так любят приобретать недвижимость состоятельные российские и арабские бизнесмены, с начала этого года работает специальная программа по борьбе с торговлей людьми и помощи ее жертвам.

 

Местные власти осуществляют ее в сотрудничестве с властями итальянского города Перуджа и литовского Каунаса.

 

Недавнее расследование сети торговцев из стран Восточной Европы и России позволили освободить 13 молодых жертв, которые оказались в рабстве в фешенебельных районах Кенсингтон и Челси.

 

Полицейская операция в понедельник не стала сюрпризом для местных властей.

 

 

]]>Источник.]]>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Изменение статуса без выезда из UK - очень важное решение Апелляционного Суда

 

Очень важное решение по делу R (app. Shuai Zhang) v SSHD, Ming Tak Ng as Interested Party (2013) EWHC 891 (Admin) о возможности перехода со статуса основного заявителя в статус иждивенца без выезда из Великобритании.

 

Важное решение Апелляционного Суда Великобритании, постановившего, что требование покидать Великобританию и возвращаться на родину для одного из супругов для того, чтобы перейти в категорию иждивенца, является незаконным и нарушает Права Человека по 8-й статье (Право на семейную жизнь).

 

Данное решение может потенциально распространяться и на другие категории иммигрантов, например тех, кто приехал в страну каждый по своей категории как главный заявитель, потом создав потом семью в Великобритании и потом один из таких иммигрантов становиться иждивенцем своего супруга/своей супруги без выезда из Великобритании на родину.

 

То есть пока действует вышеуказанное решение суда можно не выезжая из страны присоедениться к главному заявителю и, например, "дотянуть" до ПМЖ (ILR) на основании Правила о 10 годах легального пребывания в стране или просто не расставаться с любимым человеком и перейти в статус его/ее иждивенца/иждивенки.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Campbell (exclusion; Zambrano) (2013) UKUT 147 (IAC)

 

Решение Upper Tribunal. Иностранец, отбывающий срок наказания в Великобритании и подписывающий документы на т.н. "ускоренное" возвращение домой (Facilitated Return Scheme) вместо того, чтобы быть депортированным, должен понимать, что Великобритания может в таком случае выдать ордер о запрещении въезда такого лица на территорию Великобритании. В данном случае даже наличие детей-британцев не помогло апеллянту отменить решение о запрещении въезда ему на территорию Великобритании.

 

Celal Akbulut v the UK - 53586/08 (2012) ECHR 784

 

Решение Европейского Суда по Правам Человека постановившего, что депортация гражданина Турции, приговоренного к 14 годам тюрьмы за торговлю наркотиками была правомерное несмотря на наличие у апеллянта жены-британки и детей-британцев.

 

Deron Peat v SSHD (2012) EWCA Civ 508

 

Решение Апелляционного Суда, отметившего, что судья Upper Tribunal не рассмотрел должным образом потенциал развития отношений между апеллянтов и его новорожденным ребенком, если апеллянту разрешили бы остаться в стране. Апеллянт нарушал закон раньше. Кульминацией стал тюремный срок в 30 месяцев за торговлю наркотиками.

K v Russia (no. 69235/11) (Art 3 & 5 ECHR), EtCHR

 

Оценка ситуации в Белоруссии для диссидентов на данный момент как недостаточно опасную для того, чтобы получить защиту (в безопасной стране) на основании 3 и 5 статей по Правам Человека.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Новая версия формы Tier 2 с 04-06-2013 :

 

<noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecont...cationform1.pdf</noindex>

 

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Изменения Правил с 1 июля 2013 года

 

Собственно говоря:

 

New Statement of Changes in immigration rules, HC 244, into force 1 July 2013. Published 10 June 2013.

 

changes to the documents required for approved English language tests;

defintion of 'regulated financial institutions'

more legal courses are now exempt from the time limit on study for Tier 4 student visas; and

No resident labour market test for applications for a religious worker (Tier 5) extension.

 

updates and clarifications to the family immigration ules;

changes to the list of financial institutions in Bangladesh and Ghana from which documents can be verified.

Tuberculosis screening is now required in more countries including:

China;

Cameroon;

Ethiopia;

Gambia;

Hong Kong;

Indonesia;

Macau;

Malawi;

Morocco;

Sierra Leone;

Uganda;

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Возможно будут изменения в Family Migration

 

All - Party Parliamentary Group on Migration REPORT OF THE INQUIRY INTO NEW FAMILY MIGRATION

 

Интересный документ:

 

<noindex>http://www.appgmigration.org.uk/sites/defa...rt-Jun-2013.pdf</noindex>

 

В частности:

 

In the report, the APPG on Migration called for an urgent review of the new rules and urged the Government to consider the emerging evidence about what must be the unintended consequences of the rules.

 

According to the Guardian, the report claims that the new rules are tearing hundreds of British families apart.

 

The former Liberal Democrat children's minister, Sarah Teather, told the Guardian: "During the course of the inquiry we heard from many families in which British children are being made to grow up away from a parent, or where families had been forced to move overseas in order to be together. Whatever the objective of the policy, children shouldn't suffer as a result. Now is the time to take another look at the policy."

 

The Financial Times reported that the report said the new rules are so rigidly enforced that they are also preventing high-earning executives from settling in the UK.

 

Julia Onslow-Cole, partner and head of global immigration at PwC Legal, told the FT that she recommended an "urgent review" of the rules, as her firm believes they have had "unintended consequences".

 

According to the FT, PwC Legal's submission to the APPG on Migration inquiry featured the example of an Australian national married to a British national. Despite the fact that his UK earnings would be £400,000 a year, and the couple have property worth over £3.5m, they have been unable to relocate to the UK because his earnings overseas could not be considered and his wife is not employed nor does she intend or need to undertake employment in the UK.

 

The Home Office defended the new family migration rules and a spokeswoman told the FT that the new rules were designed to make sure those coming to the UK to join their spouse would not become a burden on the taxpayer.

 

The Home Office spokeswoman added that "high-value migrants" would not be refused because their British spouse or partner was not employed, and they can meet the income threshold by having cash savings of £62,500 or through their own private income.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

R (app. SM, TM, JD, SR & DB) v SSHD, (2013) EWHC 1144 (Admin)

 

Интересное решение суда для детей и родителей, кто получил т.н. Discretionary Leave (обычно на 3 года). Суд нашел, что в таких случаях UK BA мог выдавать детям вид на постоянное место жительства в Великобритании (Settlement).

 

R (IS) v SSHD (2011) EWCA Civ 1558, Court of Appeal

 

В случае, если уведомление о подаче апелляции в суд подается с опозданием, то для того, чтобы такое уведомление было принято соответствующим судом, причины для такой поздней подачи должны быть реалистичными и исключительными.

 

Mahesh Nirula v FTT (2011) EWHC (Admin), Administrative Court

 

Для того, чтобы выдворяемый нелегал мог получить право на апелляцию в суде, такому нелегалу сначала нужно подать иск в UK BA о предоставлении ему убежища или гуманитарной защиты.

 

Исходя из сообщения депутата Keith Vaz, в марте 2013 года в UK BA были найдены 150 ящиков неоткрытой почти и около 100 000 неоткрытых писем.

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Non disclosure of criminal convictions - UK BA Guidance

 

Собственно говоря:

 

<noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecont...pdf?view=Binary</noindex>

 

Начинается со страницы 98:

 

You must consider refusing an application on character and conduct grounds if a person fails to declare a criminal conviction, especially when explicitly asked to do so on an application form. However, an application must not be refused if you believe the person has made a genuine error.

 

For example, a person may not have been aware that they needed to declare a fine for a motoring conviction, however, this is different to a person who fails to declare a conviction which resulted in a period of imprisonment. Each case must be considered on its own merits.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Дебаты в Парламенте об Family Immigration Rules 19-06-2013

 

Что говорили в парламенте 19-06-2013.

 

House of Commons, Westminster Hall debate Family Immigration Rules 19 Jun 2013 : Column 254WH

 

19 Jun 2013 : Column 277WHff

 

Mr Harper: ... I had a meeting with the hon. Members for Slough (Fiona Mactaggart) and for Bristol East (Kerry McCarthy), who were here earlier. We looked at some flexibilities, which I agreed to take away and consider. They were about the length of time for which savings must be held if they arise from the realisation of an asset that can be clearly traced to that family. The example that was given to me was someone selling a property that was clearly their property. I also said I would consider the situation where people hold savings in an investment-based account, such as a stocks and shares ISA, and whether that counts as cash.

 

I am prepared to consider whether we can put in place some rules that are not vulnerable to abuse. The best argument was the example of a couple, one of whom would be working here but was insufficiently skilled to meet the criteria to apply under the tier 2 scheme. I thought one of the examples in the report was a bit odd. I struggled to see how someone who earned £400,000 a year and had £3.5 million of assets could not come here on a tier 2 visa, or would be unable to organise their finances sufficiently to meet the rules. If people can get here under a tier 2 visa, that is fine. However, clearly there are people who could make a contribution but could not meet those criteria.

 

The situation is not quite as straightforward as people say, because we must guard against abuse. If all people have to do is to show a piece of paper saying that they have a job offer, I know from the number of cases I have seen that it will not be long before people are setting up vague companies and offering jobs that do not exist. There must be a way of putting in place processes that do not lead to abuse. I think that is worth doing and I am prepared to go away and do so. The Chairman of the Home Affairs Committee said that I listen, and I do. I see details of cases that colleagues write to me about, and I am keen to ensure that the rules are fair. They have been in force for less than a year, and we have already made some changes to make them more flexible.

 

Another suggestion was to have a different income level across the country, and the Migration Advisory Committee looked at that. We do not have a regionalised benefit system, with the exception of housing benefit. Most benefits are consistent throughout the UK. The logic for having a different income limit would mean a different benefit system throughout the United Kingdom. I do not know, but I am guessing that most Members who argue for a regional income level to be taken into account for this process would probably not be in favour of a regionalised benefit system.... I have authorised the grant of leave outside the rules to an applicant who, with their British partner, was unable to meet the income threshold but had serious concerns about the health and welfare of a child.

 

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Денежный залог для UK BA по гостевым и студенческим визам

 

Сегодня ILPA разослала юристам копию переписки с UK BA где UK BA говорит о том, что они работают над проектом т.н. денежного залога для тех, кто едет в Великобританию по категориям гостевых виз, включая student visitors:

 

“We are still working up the detail of the pilot scheme. It’s likely to apply to any category of visitor where the applicant qualifies for a visa but about whom we have some residual concerns that they will overstay their visa. It’s therefore likely that this could extend to student visitors and general visitors.”

 

Делюсь информацией.

 

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Private members' bills on the subject of immigration and related matters, 24 June 201

 

Все, что хотят всякие перы, лорды и MP сделать с иммигрантами, да "руки коротки" пока.

 

Собственно говоря:

 

Private members' bills on the subject of immigration and related matters, 24 June 2013

 

These are all private members' bills so the chances of their becoming law are small to non-existent. I have omitted a number of private members' bills on EU membership, equalties etc.

 

Asylum (Time Limit) Bill 2013-14

 

A Bill to require that asylum claims in the United Kingdom be lodged within three months of the claimant’s arrival in the United Kingdom; and that persons who have already entered the United Kingdom and wish to make an asylum claim must do so within three months of the passing of this Act.

 

Asylum Seekers (Return to Nearest Safe Country) Bill 2013-14

 

A Bill to facilitate the transfer of asylum seekers to the safe country nearest their country of origin.

 

Citizenship (Armed Forces) Bill 2013-14

 

A Bill to make provision in connection with applications for naturalisation as a British citizen made by members or former members of the armed forces.

 

Collection of Nationality Data Bill 2013-14

 

A Bill to require the collection and publication of information relating to the nationality of those in receipt of benefits and of those to whom national insurance numbers are issued.

 

Foreign National Offenders (Exclusion from the United Kingdom) Bill 2013-14

 

A Bill to make provision to exclude from the United Kingdom foreign nationals found guilty of a criminal offence committed in the United Kingdom.

 

Foreign Nationals (Access to Public Services) Bill 2013-14

 

A Bill to restrict access by foreign nationals to United Kingdom public services for which no charge is made.

 

Illegal Immigrants (Criminal Sanctions) Bill 2013-14

 

A Bill to make provision for criminal sanctions against those who have entered the UK illegally or who have remained in the UK without legal authority.

 

Immigration Act 1971 (Amendment) Bill [HL] 2013-14

 

A Bill to amend the Immigration Act 1971. [this bill is concerned with giving persons seekiing asylum permission to work]

 

Romanian and Bulgarian Accession (Labour Restriction) Bill 2013-14

 

A Bill to make provision for restrictions on the residence in the UK of Bulgarian and Romanian nationals to continue.

 

Withdrawal from the European Convention of Human Rights and Removal of Alleged Terrorists Bill 2013-14

 

A Bill to make provision for an application to the Council of Europe to withdraw from the European Convention of Human Rights and to deport alleged terrorists subject to approval by the British courts.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Позитивные (неужели ?) изменения в работе UK BA.

 

Со вчерашнего заседания UK BA Senior Management с коллегами из ILPA.

 

Теоретически, все моменты инересны и в особенности выделенные пункты:

 

The Public Enquiry Offices are now all centrally managed and customer service improvements are being looked at across all seven Pulbic Enquiry Offices. Extended opening hours are being trialled and they are looking to increase capacity at both the Publiic Enquiry Offices and through the super premium service

 

Sponsorship and temporary migration are looking to improve processing times by adopting a more risk based approach in order to speed up processing and improve service for low risk applicants

 

There is to be a new release of the Sponsor Management System on 1st July – the new release will be “fully digital

They are looking to improve the additional services on offer for premium sponsor

 

From 1st May the Immigration Enquiry Bureau should have been giving more information on where in the process an application was, including confirming receipt and, for temporary migration applications, a timeframe of how long the application should take to process. Since mid-June they should also have been giving an estimate on when the applicant should expect a decision. Additionally they are now supposedly guaranteeing to answer any question, either during the call, or finding out and then calling the enquirer back

 

The UK Border Agency website is expected to be moved to GOV.UK by the end of the year

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

EEA2 & EEA4 - новые формы с 01-07-2013, и уже не бесплатно

 

Собственно, о чем я упоминал несколько месяцев назад: <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/eucitize...amily/applying/</noindex>

 

EEA2 & EEA4 стали платными с 01 июля 2013, от £55.00 и выше (зависит от количества заявителей).

 

Обратите внимание.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

SS (Nigeria) v SSHD (2013) EWCA Civ 550

 

Трибунал не обязан дополнительно разбираться с и/или углубляться в ситуацию с детьми истца по т. н. принципу «действовать в лучших интересах детей» в случае когда истец депортируется из Великобритании а его/ее дети не депортируются их Великобритании.

 

Ronivon Soares v SSHD (2013) EWCA Civ 575

 

Для того, чтобы т. н. «родственник не первого колена» смог получить визу для проживания в Великобритании, такой родственник должен был проживать под одной крышей со спонсором из Евросоюза или быть зависимым от такого спонсора. Зависимость от супругу/супруги (не EEA) не подойдет.

 

SSHD v SK (Sri Lanka) (2012) EWCA Civ 16

 

Получение убежища в Великобритании не дает автоматического права на получение гражданства этой страны.

 

AA (Somalia) v ECO, Addis Ababa (2012) EWCA Civ 563

 

Для процесса воссоединения ребенка с лицом, получившим убежище в Великобритании просто проживания ребенка с таким лицом до получения таким лицом статуса беженца не будет являться достаточным для выполнения принципа “фактическое усыновление/удочерение”.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Tackling illegal immigration in privately rented accommodation

 

UK BA завершает понсультацию по "Tackling illegal immigration in privately rented accommodation".

 

Собственно говоря: <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecont...s/33-landlords/</noindex>

 

Общая ссылка по шрадущим изменениям в Immigration Bill: <noindex>http://www.ukba.homeoffice.gov.uk/sitecont...+latest+news%29</noindex>

 

 

 

 

 

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

UK BA планирует сканировать и возвращать паспорта.

 

По информации из ILPA, UK BA планирует сканировать и возвращать паспорта заявителям по заявлениям на продление статуса (не ILR).

 

Разумеется, выезжать из страны в момент рассмотрения заявления даже после возвращения паспорта будет нельзя, т.к. в таком случае иммиграционное заявление будет стразу аннулированно.

Помощь русскоговорящего адвоката высшей категории: консультации, проверка заявлений, ведение дел:  www.legalcentre.org  Mob/Viber/WhatsApp:+44(0)77 911 45 923, Skype: immigration_lawyer

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.



×
×
  • Создать...