Перейти к содержанию



Гость silver_light

Список документов для заключения брака с иностранцем в Украине

Рекомендуемые сообщения

подскажите пожалуйста:

-для гражданки РФ нужно ставить апостиль на справке о семейном положении;

-нужно ли ей предоставлять справку о регистрации по месту жительства (таковой нет, так как подавать будем сразу по приезду в Киев).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
подскажите пожалуйста:

-для гражданки РФ нужно ставить апостиль на справке о семейном положении;

-нужно ли ей предоставлять справку о регистрации по месту жительства (таковой нет, так как подавать будем сразу по приезду в Киев).

1. Нет.

2. Нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я гражданин Украины, она гражданка Ирака, хотим заключить брак. Как заключить брак удобнее и быстрее, — в Ираке или на Украине? С чего начинать? Из-за особенностей Ирака, документы собирать ей в Ираке те же, которые указаны в начале форума? Или список другой? Существует ли способ передачи пакета оригиналов документов из Ирака в Украину или нотариально заверенных копий достаточно? Можно ли сократить время между подачей заявления и росписью? Существует ли ограничение в Ираке для выезда женщины за рубеж? Спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:icon_question: Добрый день!!! Я гр-ка РФ, жених гр-ин Украины. Хотим зарегистрировать брак в Киеве. С документами все понятно. Но вопрос такой, можно ли как то обойти подачу заявления в ЗАГС без присутствия обоих? Написать мне заявление на украинском языке, заверить у нотариуса и выслать оригинал в Киев??? туда-сюда летать не вариант... еще не все дела сделаны в России, а нам нужна конкретная дата ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот что посоветовали сделать невесте форумчанина Valery01 в одном из ЗАГСов Киева:

Подскажите по ситуации.

 

Хотим расписаться в Киеве. Я - гражданин РФ. Невеста - украинка.

Но на момент подачи документов (за месяц до даты фиксации брака) присутствовать лично в Киеве не смогу.

В ЗАГСе Киева, при личном посещении сего заведения, моей будущей супруге подробно объяснили, что нужно сделать.

Итак девушка моя приезжает ко мне (до подачи заявления), в РФ, я ей всё передаю и регистрируем брак потом в Киеве.

 

Документы, собираемые в РФ для переправки в Украину.

 

1) Свид-во о разводе (оригинал) - мой. Передаю своей девушке;

 

2) Заявление о семейном положении, пишется у нотариуса в России и там же заверяется. Я пишу и передаю девушке;

 

3) Перевод на укр.язык моего внутреннего паспорта (2-3 стр, где данные, 4-5 стр,

где прописка, 14-15, стр, где семейное положение, если в паспорт

ставили штамп о разводе) в России + заверяется там же, у нотариуса

России;

 

4) Заявление на регистрацию брака, которое моей девушке дали в ЗАГСе, с объяснениями как его надо мне заполнить + заверяю его в России у

нотариуса;

 

5) Доверенность на подачу заявления моею девушкой. Пишется и заверяется у нотариуса России.

 

Всё понятно вроде. Ну это всё уже потом переводится на украинский в Киеве и заверяются переводы у украинского нотариуса.

 

Однако сразу же столкнулся с проблемой тут в России. Бланк украинского ЗАГС (заявление о вступлении в брак) составлен, разумеется, на украинском языке. И если я его заполню и поставлю подпись, то российский нотариус откажет мне в заверении моей подписи т.к. документ составлен на украинском языке.

Вопрос. Как лучше поступить?

Разве что можно было не ездить в Россию, а переслать службой доставки.

Лучше всего Вашему жениху сходить в ЗАГС и все узнать, т.к. со мной в свое время даже разговаривать в ЗАГСе не захотели без всего пакета документов для подачи заявления на брак с иностранцем.

 

 

Спонсорство. Киев. Гостевая виза одноразовая и мулти на 2 года (обе получены до свадьбы). Отправка док. в Миссиссагу - конец июня 2009; муж одобрен спонсором - начало августа 2009; файл открыт в Киеве - середина августа 2009; отнесла письмо о том, что беремена - начало января 2010 (еще муж звонил в посольство и пошел к MP); POVL - середина января 2010

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

подскажите пожалуйста, он гражданин Литвы проживает в Великобритании, какие ему нужно собрать документы для заключения брака в Украине, у него чистый паспорт.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня такой вопрос: для получения в Загсе Германии справки о возможности вступить в брак, с меня, в числе прочего, потребовали предоставить наряду со свидетельством о расторжении предыдущего брака невесты - и свидетельство об этом браке.

Но дело в том, что в Украине при разводе свид-во о браке - изымается... И вместо него выдается свид-во о расторжении. Так было, во всяком случае, у моей невесты 22 года назад.)

 

Как обойти эту проблему? Сталкивался ли кто-то с подобной ситуацией? Как объяснить работникам немецкого Загса, что они требуют то, чего не может быть в принципе?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
У меня такой вопрос: для получения в Загсе Германии справки о возможности вступить в брак, с меня, в числе прочего, потребовали предоставить наряду со свидетельством о расторжении предыдущего брака невесты - и свидетельство об этом браке.

Но дело в том, что в Украине при разводе свид-во о браке - изымается... И вместо него выдается свид-во о расторжении. Так было, во всяком случае, у моей невесты 22 года назад.)

 

Как обойти эту проблему? Сталкивался ли кто-то с подобной ситуацией? Как объяснить работникам немецкого Загса, что они требуют то, чего не может быть в принципе?

Все просто. Нужно предоставить ВЫПИСКУ из актовой записи о регистрации прошлого брака либо ВЫПИСКУ из актовой записи о расторжении брака. И там и там все что нужно указано.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все просто. Нужно предоставить ВЫПИСКУ из актовой записи о регистрации прошлого брака либо ВЫПИСКУ из актовой записи о расторжении брака. И там и там все что нужно указано.

 

Cпасибо за подсказку!

Правда, дама из немецкого Загса настойчиво повторила два раза, что ей нужно именно ОРИГИНАЛЫ всех свидетельств... Устроит ли Германию выписка из актовой записи - вместо оригинала?

 

Будем надеяться, во всяком случае.)

 

Еще раз - СПАСИБО).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор
Cпасибо за подсказку!

Правда, дама из немецкого Загса настойчиво повторила два раза, что ей нужно именно ОРИГИНАЛЫ всех свидетельств... Устроит ли Германию выписка из актовой записи - вместо оригинала?

 

Будем надеяться, во всяком случае.)

 

Еще раз - СПАСИБО).

Попытаюсь объяснить. Выписка из актовой записи - это практически сама актовая запись, то в удобоваримом варианте. Она дается на специальном номерном зеленоватом бланке с голограммой (похожа на бланки нотариальные). Так вот свидетельство о рождении, браке, расторжении брака, перемене фамилии или имени - ЭТО ПРОИЗВОДНАЯ ОТ САМОЙ АКТОВОЙ ЗАПИСИ. Эту выписку также как и свидетельство можно либо легалезировать либо на ней ставится печать апостиль. Данная процедура и по свидетельству и по выписке - идентичные.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Попытаюсь объяснить. Выписка из актовой записи - это практически сама актовая запись, то в удобоваримом варианте. Она дается на специальном номерном зеленоватом бланке с голограммой (похожа на бланки нотариальные). Так вот свидетельство о рождении, браке, расторжении брака, перемене фамилии или имени - ЭТО ПРОИЗВОДНАЯ ОТ САМОЙ АКТОВОЙ ЗАПИСИ. Эту выписку также как и свидетельство можно либо легалезировать либо на ней ставится печать апостиль. Данная процедура и по свидетельству и по выписке - идентичные.

 

 

Понятно! Огромное Вам спасибо!)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не достаточно. Нужна справка о семейном положении из посольства РФ в Украине.

 

Как оказалось эта справка заменяется Заявой о том, что на территории РФ я не состою в браке. Такая Заява составляется у любого нотариуса за 5 минут. (Киев, Соломенский ЗАГС).

 

Вопрос в другом. Вчера состоялась регистрация нашего брака. У меня есть постоянный вид на жительство. Регестрировали по заграничному паспорту, полученному в Украине. Но дело в том, что мне не поставили штампа о заключении брака ни в вид на жительство, ни в загранник.

Так должно быть? Или в ЗАГСе что-то напутали? (я предоставила и паспорт, и вид на жительство).

 

Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

> мне не поставили штампа о заключении брака ни в вид на жительство, ни в загранник

 

... ни в загранпаспорт, ни в "пластик" штамп о заключении брака не ставится.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здравствуйте, знатоки вопроса и "коллеги" по счастью :mellow:

Перечитала множество информации на форуме и окончалеьно запуталась :huh:

 

Уж очень xочется прояснить и упорядочить бесь этот кавардак в голове. Надеюсь на Вашу помощь.

 

Суть вопроса такова. Мой будущий муж поляк/постоянно проживает на территории Британии, имеет работу в стабильной международной компании, не был женат, внебрачного потомства тоже не имеет/... Я же гражданка Украины по мозга костей, замужем не была и детей тоже не имею. Это все была лирика, а теперь, собственно вопросы :wacko:

 

Для официально оформления семейныx отношений (не люблю слово "брак" ^_^ ) ему необxодимо предоставить:

 

От иностранца:

1. Паспорт с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода (а где делать перевод? можно ли будет его сделать с копии его пасторта у нас в Украине?)

2. Миграционная карта. Выдается при пересечении границы Украины;

3. Справка о семейном положении (только где ее брать? в Польшу еxать или на территории Британии можно ее где-то получить?) + с переводом на украинский язык и нотариальным заверением перевода(тот же вопрос про перевод :( , уж простите за дотошность ) ;

 

Подавать документы следует (обычно) в центральный отдел РАГС своего города. - А если я с центрально-восточной части Украины, а расписаться xотелось бы во Львове и по-быстрому (уж если мед, так ложкой :blush: )

 

И ,если результат всего этого будет позитивным, я могу сама легализировать во всеx инстанцияx (апостиль или что там требуется для Британии) или его присутствие тоже желательно?

Для дальнейшей визы жены и все такое..

 

Простите, плиз, если все эти вопросы повторяются или выглядят глупенькими и наивными :icon_raz: просто xаос уже в голове :icon_cry:

 

И спасибо за ответы!!!!

<noindex>91661327.png</noindex>
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хочу освежить тему, возможно кому то пригодиться. Заключили брак в МАРТЕ 2017г.

Я гр.Украины, мужчина иностранец. От нас потребовалось:

1. Перевод+нотариальное заверение перевода паспорта МЧ (первая страница+ страница с отметкой о пересечении(вьезде) в Украину.

2. От меня паспорт гр.Украины и документ о расторжении пред.брака(решение суда)

3. Заявление и оплаченная квитанция о рассмотрении заявления.

 

Потом ЗАГС передает документы иностранца на проверку "О легальности нахождения на территории Украины" на дату заявления в Миграционную службу, и только после того как Мигр.служба дает ответ что все в порядке, вы приходите снова в ЗАГС доплачиваете за церемонию и собственно роспись.

 

PS....Мы получили сначала отказ на регистрацию от Миграционной службы, потому что калькулятор- календарь Мигр.службы, посчитал что за последние 180 дней, МЧ пребывал 91 день. Но по факту у нас было точно 90 дней, что есть в рамках закона, и после пересчета в ручном режиме, нам удалось доказать свою правоту. :icon_neutral:

 

 

Для заключения брака "За сутки" перечень документов и алгоритм тот же, только это занимает около 7 календарных дней и другая сумма пошлин.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Главный Модератор

Заявление на регистрацию брака теперь можно подавать онлайн

 

Эта услуга стала логическим дополнением проекта "Брак за сутки"

 

Министерство юстиции презентовало новую услугу – электронную подачу заявления на регистрацию брака в "Онлайн дом юстиции". Желающим заключить брак можно подать заявление в три клика мышкой. Об этом заявил начальник Главного управления юстиции Украины в городе Киеве Станислав Куценко, передает Укринформ.

 

"В целом эта услуга работает в рамках "Онлайн дома юстиции", который начинался с юстиции города Киева, а сейчас работает для каждого украинца. Вскоре все электронные сервисы Министерства юстиции могут перейти на "Онлайн дом юстиции" и каждый сможет им пользоваться", – сказал Куценко.

 

Он отметил, что главная функция "Онлайн дома юстиции" – это получение услуг без контакта с чиновником.

 

На сайте Министерства юстиции доступны основные услуги – это регистрация бизнеса, регистрация общественных организаций, СМИ. Также там можно получить информацию об электронной цифровой подписи, и наиболее популярные среди граждан – это услуги в сфере государственной регистрации актов гражданского состояния.

 

"Именно в этом разделе можно подать совместную онлайн-заявку на регистрацию брака, она сразу попадает на обработку данных к представителям юстиции и работает с государственными реестрами. Соответственно наши сотрудники видят, что именно эта пара хочет заключить брак. И уже не нужно идти в отдел государственной регистрации актов гражданского состояния, занимать очередь, потому что мы делаем это в онлайн-режиме и все это максимально просто", – отметил Куценко.

 

По его словам, самое главное, что эта услуга стала логическим дополнением проекта "Брак за сутки", когда не нужно ожидать 30 дней для того, чтобы подать заявку, а затем зарегистрировать брак.

 

В то же время, заместитель министра юстиции Гия Гецадзе добавил, что таким образом они устраняют очереди, а как только устраняются очереди – минимизируются риски коррупции.

 

Заместитель министра юстиции по вопросам европейской интеграции Сергей Петухов подчеркнул, что выход в онлайн является наиболее востребованным среди молодого поколения, а также наших граждан, которые проживают на оккупированных территориях.

 

"Мы там не можем оказывать наши услуги, потому что там нет органов государственной власти. И само получение услуг в онлайне по защищенным каналам... позволяет нашим гражданам, которые проживают на оккупированных территориях, иметь связь с государством", – сказал Петухов.

 

Он также уточнил, что на регистрацию брака прийти нужно один раз, а перед этим необходимо подать отсканированные копии документов, уплатить регистрационный сбор онлайн и выбрать определенную дату – тот день и время, которое вы пожелаете.

 

 

]]>Источник]]>

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Здравствуйте Планируем заключение брака на территории РФ с резидентом Испании. Подскажите, пожалуйста, чтобы в дальнейшем избежать сложностей с оформлением документов по воссоединению и моей легализации в Испаниия гражданка РФможет быть лучше заключать брак в Испании? Заранее благодарна за Ваше внимание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.




×
×
  • Создать...