ЧЕМОДАН Все об эмиграции и образовании за рубежом
 


       Список форумов ЧЕМОДАН -> Изучение иностранных языков
Радуга

Мой личный опыт сдачи теста А1 в Гете-институте в Киеве, октябрь 2007 года…

Мне пришло такое письмо в личку
umka25 писал(а):
Question Помогите пожалуйста советами!!! Я вот тоже в начале июля хочу сдавать тэст.А-1(старт дойч 1)..Каким образом лучше построить свою подготовку? Репетитора нанимать дорого... По каким книгам вы занимались? Пробные тэсты я распечатала...Сегодня буду отвечать.Знания языка у меня где-то на уровне 5-6 класа. Еще я слушаю немецкое радио, меню в тел. на немецком, аська на немецком.....читаю немецкие сказки адаптированные по методу Ильи Франка.... Как вы готовились???? очень жду ответа!!! Зарание спасибо! Arrow
Надеюсь, umka25, Вы не обидетесь, что я лучше открою новую тему, чем буду заниматься частной перепиской только с Вами? Я ведь не разглашаю никакой приватной информации лично о Вас? Ведь писать мне придеться долго, может, это не только Вам интересно, а может, другие форумчане тоже поделятся своим опытом... И кроме того, я за очень короткий срок подготовилась и успешно сдала этот тест только благодаря советам, которые нашла тут же, на чемодане. За что искреннее спасибо модератору этого форума г-ну Сеймову.
Вот моя история. 28 августа 2007 года, придя в посольство со всеми готовыми документами и отстояв там полдня в очереди, я с ужасом узнала, что именно с этого дня правила изменились и теперь нужно сдавать тест в Гете-институте. Уровень моих знаний немецкого был ну не абсолютный ноль, но очень невысокий, кое-какое чтение простых текстов, разговорная часть вообще нуль!!! Следующую неделю я провела в поиках пути, как можно этого экзамена избежать. Избежать не получалось. Тогда я ввела ключевое слово "Гете" в поиске на чемодане. Нашла очень много информации, но остановлюсь на "жизненно" важной, профильтрованной. Я поняла, что главное, это не учить немецкий "вообще", это невозможно за короткий срок, а готовиться именно к этому тесту.
Итак, первое, что я сделала, это нашла пробный вариант экзамена по ссылке, найденной в этом форуме. Все, что распечатывается, распечатала на принтере. Всю голосовую часть записала на диктофон мобильника. Экзамен (тест) состоит из 4-х частей - 1. слушание, 2. чтение и понимание прочитанного 3. самостоятельное "писание" простых немецкий текстов 4. умение вести простой разговор.
Таким образом, на диктофон мобильника попала 1-я часть, а она же и 3 остальных т.е. все - на бумагу. Когда я стала слушать диктофонную часть, мне стало дурно. Ничего не понятно, что говорит диктор, ужас! Я представила себя на тесте... Только от одного этого голоса я потеряла бы дар речи и всякую способность соображать, впервые услышав его именно в реальных условиях. Я прослушала этот голос раз сто, глядя в соответственную распечатанную часть. Когда потом я услышала тот же голос на экзамене, я уже восприняла его, как родной... Спокойно и без нервов смогла смотреть в первую часть теста, которая на экзамене была, конечно другой... Продолжение скоро следует, нет возможности писать так долго...
Радуга

Продолжаю. Второй шаг. Вы спрашиваете, какими книгами я пользовалась? Отвечаю, только разговорником и все. Для этого теста это более, чем достаточно. Мы с мужем потратили примерно 2 часа, чтобы записать всю текстовую часть разговорника на магнитофон. Я читала русскую часть, муж немецкую. Вот с этим плеером в ушах я прожила более 1 месяца дней и ночей своей жизни, да, даже ночью во время сна этот текст звучал и звучал в моих ушах, из наушников, до самого экзамена.... Тяжело конечно, но куда денешься? Эти бесконечные повторения одних и тех же текстов только поначалу кажутся непонятными, неразличимыми по звукам и словам... но с какого-то момента времени начинаешь узнавать слова, потом даже отдельные фразы, потом все больше и больше, а потом эти фразы сами "всплывают" в памяти, когда это нужно.... На экзамене "всплыло" все, что нужно....
Третий шаг. Что нужно зазубрить к экзамену. Программа минимум. Все числа от 1 до 100 Вы должны знать, так же хорошо, как свое собственное имя. А также их производные - первый, второй, третий.... Все дни недели, все месяцы. Вопросительные слова что, кто, где, когда, куда, откуда, как и пр. Местоимения - я, ты, он, она, оно, они, мы, вы, Вы, их производные в дативе и аккузативе. В любом разговорнике есть раздел типа "знаки внимания или объявления или высески" уже не помню точно названия, я о словах типа "Осторожно, окрашено, запрещено, обеденный перерыв, объезд, вход, выход....." . я это все из разговорника перепечатала, распечатала на принтере, приколала кнопками на всех видных местах в квартире... и зазубрила одно и то же каждый день... В перерывах между другими видами подготовки к тесту (продолжение следует....)
Радуга

Да. Для меня это было очень важно = общая информация об экзамене, ее я получила на сайте Гете-института, а там все на немецком... Ух, как я была зла, как сто мегер!!! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad Говорю мужу, ну погоди, дорогой, вот надумаешь к нам в Украину перебираться, мы ведь тоже со дня на день инстутут Тараса Шевченко создадим, тесты украинской будете сдавать, буржуи вы все, а требования того, что ты должен будешь знать в принципе и концепцию оценки твоих знаний я тебе подгоню на украинском, чтоб ты запереводился ... В итоге он перевел мне эту инфу хоть на английский... Но это лирическое отступление. Я уже писала, что экзамен (точнее тест, но мне приятнее называть его экзаменом) состоит из 4 частей. Там сложная система расчетов и коэффициентов Ваших знаний, но по-простому все просто. Каждая часть максимум 25 пунктов. В идеале за 4 части Вы набираете 100 пунктов. Для того, чтобы сдать тест, минимум нужно 68,5 пунктов (может, я на полпункта запамятовала уже, когда закончу свой рассказ, уточните меня).
Majge

Радуга писал(а):
Говорю мужу, ну погоди, дорогой, вот надумаешь к нам в Украину перебираться, мы ведь тоже со дня на день инстутут Тараса Шевченко создадим, тесты украинской будете сдавать, буржуи вы все, а требования того, что ты должен будешь знать в принципе и концепцию оценки твоих знаний я тебе подгоню на украинском, чтоб ты запереводился ... В итоге он перевел мне эту инфу хоть на английский... ).


Very Happy Very Happy
Радуга

Продолжение. Возвращаюсь к первой части экзамена - слушание. В идеале тут можно набрать 25 пунктов, в худшем случае - ноль, но тогда придеться все три остальные части рассчитывать только на максимум, а это нереально, даже если знаете язык гораздо лучше А1, где-то потом можно просто на нервной почве сделать ошибку. Поэтому важна каждая детель, не хватит одного пункта в итоге - добро пожаловать Surprised на пересдачу, Razz Razz Razz (кстати, им чем больше пересдающих, тем лучше, это их зарплата, коммерция, господа....) опять записывайся, зубри, жди, нервничай, плати... Из людей, сдающих вместе со мной тест, многие приходили - приезжали по второму, третьему, четвертому разу, из-за того, что не хватило 1 -2 пунктов.... Отсюда вывод - боремся за каждый пункт со всем усердием. Не нервничаем и спокойно не слушаем уже хорошо знакомый нам, из-за нашей усердной месячной подготовки, голос диктора, по-немецки приветствуюшего нас и объясняющего нам на экзамене, что и к чему. Используем это драгоценное время, пока дядечка изъясняется, чтобы посмотреть в выданные нам на экзамене материалы. "Слушание" состоит из 15 коротких диалогов, часть из которых повторяются дважды, часть - только один раз. Каждый правильный ответ "стоит" примерно 1,6 пункта. На экзамене всем выдали по книжечке, с содержанием, совершенно аналогичным, как Вы, umka25, уже распечатали из пробника теста, а также "фирменные" листики для ответов. Так вот, слушание, например, диалог, мужчина беседует с продавщицей, сколько стоит свитер, она отвечает 19,99 евро (Ойру) - а в книжечке, в вариантах ответов 99.19, 91.91 и 19.99. Поэтому повторюсь, все числа до 100 знать назубок, да, еще забыла в прошлом посте, время - три ровно, пол шестого, без пятнадцати семь, четверть пятого и пр.варианты это обязательная часть для зубрежки к тесту .... Так вот, пока дядечка изъясняется, у нас есть время посмотреть, о чем будет первый и даже второй вопросы. Например, нарисованы часы и три варианта разного времени. Поэтому в коротком диалоге, который следует сразу после звукового сигнала, обращаем все наше внимание только на обсуждаемое в этом диалоге время. Другая инфа из этого диалога нам сто лет снилась. Наша задача = -честно заработать свои 1.6 пункта, ставим отметку в листе ответов и смотрим 3 картинки к следующему диалогу, чтобы определить, как именно нам получить следующие наши кровные 1.6 пункта, о чем будет вопрос и на что обратить внимание. Сразу, пока не забыла. Писать эту часть экзамена советую сразу в лист ответа, без всяких черновиков, времени переносить инфу из черновиков в чистовик у нас потом 100% не будет...Время = пункты, которые в этой ситуации для нас дороже денег.... Продолжение следует.
Радуга

Продолжение. Основной вопрос umka25 был, как я готовилась. Я уже упоминала о разговорнике, это основной источник, а сейчас вдруг я вспомнила и о второй книге, которая очень помогала мне все это время. Я купила ее только потому, что упоминание об этой книге и советы ею воспользоваться для подготовки к этому тесту я тоже нашла на форуме, за что опять спасибо модератору этого форума. Это книга Анжелики Бек "Немецкий за 30 дней" в комплекте с компакт-диском... Каждый день, предполагает автор книги - один урок. Сразу скажу, что за 30 дней охватить всю инфу, содержащуюсю в этой книге, с "нуля" физически просто невозможно, ну конечно, все зависит от способностей... у меня, например, уходило по три дня на каждый урок, и то в экстрачрезвычайном и безжалостном к себе режиме... да, не хотела бы пережить это вреня еще раз, это был ужас. Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes Сон в наушниках. Бодрствование, занятое зубрежкой - (слов, об обязательности которых я говорила в пред. постах плюс общая часть разговорника плюс словарь из уроков книги Бек), написанием простейших фраз из общей части разговорника, чтением все тех же уроков книги Бек, ежедневное повторение пройденного вчера... Итак, на момент теста я изучила 10 уроков из книги Бек, со словарями к каждому уроку, с граматическими правилами к этим 10 урокам, со звучащими в ушах текстами к этим урокам... ну и со звучанием фраз из разговорника, не всех на тот момент, конечно, а запомнившихся. Да, что еще необходимо выучить к тесту, так это немецкий алфавит, причем не порядок букв в нем, а точное и правильное произношение каждой немецкой буквы. Это на 100% понадобится всем сдающим тест, и это будет хорошим залогом успешной "ловли" пунктов в четвертой части экзамена Sprechen... Но об этом чуть позже...
umka25

Спасибо огромное, за эту тему!!!! Вы меня вдохновили, напугали, обрадовали.......Теперь вырисовывается общая картина...и можно планировать....Я вчера прошла первые две части. По первой(hören) я верно ответила на 10 вопросов из 15, а по второй(lesen) на 13 из 15....но думаю что времени я больше потратила чем положено на второй части. Четвертая часть ( schprechen) меня вообще пугает...что это за картинки.... они какие-то странные... на некоторых ттрудно понять на русском что нарисовано и что с этим делать, не то что на немецком...(нужно поменять им художника Very Happy ) потом...все это и еще задания за 15 мин...рассказать Shocked я боюсь... Меня также очень пугает разговорная часть тэста..А так хочется быть рядом с любимым человеком поскорее Crying or Very sad . Простите за наглость а вы не пробывали выложить свои диктофонные записи с разговорника Surprised Очень бы помогло...... А я сегодня же сажусь и буду применять ваши советы на себе...Завтра разскажу о своих успехахSmile Еще раз огромнейшое спасибо от меня и от моего милого Surprised Surprised Surprised
umka25

Ссылочка очень полезная - Smile http://www.franklang.ru/index.php?option=com_content&task=category&sectionid=2&id=8&Itemid=8
Радуга

Продолжение. О второй части экзамена = понимание прочитанного. Как только вы закончили первую часть, т.е. сразу после того, как голоса в динамике отзвучали, не теряяя ни секунды, сразу же приступайте ко второй, а затем к третьей части. теста. Никаких дополнительных "объявлений" и "приглашений" ни от кого больше не будет. Многие сдающие прокололись именно на "законопослушном" ожидании приглашения работать дальше, теряя драгоценные минуты. А терять их себе дороже...С учетом собственного опыта, я бы даже посоветовала сначала к третьей, а затем ко второй. Почему? Вот, слушайте, какая арифметика. Wink Wink Wink ..... На все три части отводится четкое время.... не помню уже, сколько, по-моему, 1 час или 1 час 20 минут, если что, поправьте меня. Часы висят на самом видном месте в центре зала... Как только положенное время истекает, две тетеньки - экзаменаторщи начинают буквально выдергивать "из-под пера" экзаменуемых их листки с ответами... Читала на форуме, про совет взять карандаш со стеркой...Взяла, но зря... совет этот ИМХО не того... Cool Нет времени на черновики ни секунды... Итак, вторая часть - 15 текстов на понимание. Каждое успешное понимание тоже около 1.6 пункта. Поэтому, если что-то не понимаете, лучще пропустить, пожертвовать этими 1.6 пунктами, и вперед, к тому, что знаем.... Наша цель - наборать максимальное количество пунктов за четко отведенное время. Останется потом время, потом вернетесь... Успех прохождения второй части зависит не только от Вашего словарного запаса, но и от внимания, встречаются "коварные" вопросы. Обязательно нужно знать названия времен суток в немецком языке - до 12.00 Vormittag, полдень Mittag, после 14.00 Nachmittag... Например, из текста мы понимаем, что девушка приедет туда-то в 15-00, а в вопросе будет, приедет ли она am Mittag. Правильный ответ, нет. Третья часть экзамена состоит из двух заданий. 1 - заполнение формуляра, это "стоит" максимум около 8 пунктов, 2 - написание короткого письма, максимальная стоимость которого более 16 пунктов. Остановимся на минутку и вдумаемся в эту арифметику. Письмо "затяшивает" как 10 правильных ответов по второй части... Понимаете? Idea Если будете сидеть в раздумиях над второй частью, трактуя и "понимая" прочитанное, то на письмо вообще временм не хватит!!!! Вот почему я советовала бы сначала обратить внимание на третью часть и потом - на вторую. О самой "увесистой" части всего экзамена - письме... Любое письмо должно содержать "здрасти" и ""до свидания", в конце пожелание успехов Viele Grüße ....эти вещи необходимо уметь писать, это уже наши "кровные" пункты... Продолжение следует....
Радуга

С письмом, чтобы закончить. Правильное письмо - это сначала приветствие, например, здравствуйте, меня зовут Муся (это домашняя заготовка, минимум 4 слова у нас уже "в кармане) потом краткая суть вопроса исходя из задания, то есть перефразируем задание "под себя". Что я имею в виду? Например, в задании "Вы собираетесь в июле на Мюнхен ехать". Вы пишете в письме "Я собираюсь в июле на Мюнхен ехать" То есть тупо переписываем предложение, меняя" Sie" на "ich" и "möchen" на личную форму "möche". Предложение из 7 слов готово. Дальше, что нам лично надо. Например, Вы хотели бы в Мюнхене сходить в музей. Так же перефразируем из самого задания, меняя" Sie" на "ich"и инфинитив на личную форму глагола. Еще 7-10 слов. Уже неплохо. Дальше в письме должна быть конкретная просьба, из-за чего Вы пишете письмо, т.е. что Вам нужно именно от адресата. Так же перефразируем из самого задания, "попросите их".... меняя " уже "их" на "Sie", а личную форму глагола на инфинитив. Еще 7-10 слов. А в заключении - спасибо за помощь (информацию, поздравление, приглашение и пр., в зависимости от характера письма), всего доброго, до свидания, подпись, дата. Я специально выделяю это жирным шрифтом, это должно быть обязательно и это очень просто "проделать". Вообще 16 пунктов это очень много, когда на карту поставлено будущее... и получить их все 16 даже точнее 16,66, это я округляла, реально. О формуляре. 8 пунктов (точнее 8,33), как я уже говорила. Как правило, в формуляре только пометки, 4 -5 штук, то есть цена каждой около 2 пунктов, посмотрите внимательно формуляр пробного экзамена, для хорошей тренировки возьмите бланки из посольства на его сайте, все равно их потом заполнять, если что-то в бланках неясно, спросите своего жениха, или пусть он их заполнит, а Вы изучайте... Окончание следует.
umka25

Вчера до 12 ночи надиктовывала разговорник на телефон....постепенно удаляя все Sad любимые песни... (маловато памяти). Первые впечетления - какой у меня противный голос....о боже...я шиплю Shocked ....но всеравно продолжаю диктовать ..... очень быстро сел голос...Но надеюсь результат будет! Утром по пути на работу уже слушала свою ужасную немецкую речь в ушах....Еще перелопатила кучу своих самоучитилей... выбрала один попроще... там и упражнения интересные, наверное он будет моей второй книгой Very Happy , хотя там нет диска. А у меня к вам вопрос, Радуга, откуда звучат эти диалоги на экзамене? Там в наушниках сидят? зарание спасибо!!!!До понедельника!!!
seimov

Я хочу сердечно поблагодарить Радугу за столь интересные и поучительные сообщения. Можно снять шляпу перед Вами, поскольку способность интуитивно выбрать верную стратегию и тактику подготовки к этому несложному, но со своими подводными камнями, экзамену дана не каждому...

Данный экзамен напоминает, образно говоря, прохождение полосы препятствий из четырех этапов на время. Каждый этап имеет свою специфику.

Какие же проблемы возникают перед страждущим самостоятельно подготовиться к этому экзамену?
Во-первых, отсутствие в Киеве отечественных пособий для подготовки к этому экзамену, которые дают ясное представление на русском языке о формате экзамена, о требуемом грамматическом и лексическом минимуме (Wortschatz), не говоря уже о аудиоматериале к этому экзамену. Поэтому народ и готовится к штурму по Завьяловой, Носкову, Попову, Бориско и "Дельфину", "Танграму" и Themen neu. Я не имею ничего против этих уважаемых авторов и учебников. Но Радуга совершенно верно отметила, что нужно готовиться к конкретному экзамену, учитывая его формат, а не учить немецкий язык вообще..

Допустим, кандидату удалось через знакомых в Германии купить пособие mit Erfolg zu Start Deutsch из двух книг и двух CD. В этом пособии приведены 4 (!) варианта экзамена с расшифровкой аудиочасти, подробным разбором каждого этапа экзамена. Пособие очень хорошее, я сам активно использую его при подготовке студентов к экзамену.

Но... Оно полностью на немецком языке, все объяснения приведены на немецком языке и теория по грамматике дана очень скупо и невнятно.
Лексика, используемая в тесте, насыщена мудреными для тех, кто не был в Германии, словами и сокращениями типа ICE, Bankleitzahl, Pauschalreisen, LKW, PKW, PLZ, Eurocity, Kraftfahrzeugversicherung, Jugendherberge, Pommes frites, Kaltmiete, KfZ-Zulassungsstelle, Berechtigung. Bestell-Bestätigung via E-mail.

Во-вторых, аудиоматериал начитан без всякой поблажки к слабым знаниям страждущих сдать экзамен, тексты насыщены числительными, датами на полную катушку!
Темп речи для начинающих быстрый, и даже не каждый студент иняза способен с первого раза понять содержание всех Durchsage.

Карточки в устной части зачастую составлены так, что и на русском не знаешь как ответить. Моя студентка сдавала экзамен 12 мая. Ей попалась карточка по теме Sprachschule и ключевое слово Beruf. Если Вы в состоянии сходу задать вопрос даже на русском языке, то дальше можете не читатьWink

Добавим еще традиционные проблемы ддля славянских студентов: очень смутное хаотичное представление о грамматике немецкого языка (артикли, времена, многозначные предлоги), существительные учатся без артикля ( хотя есть сверхпростая методика пожизненно замомнить род) множественного чисда и неумение связно выразить свои мысли в устной речи, то становится понятно, почему некоторые безуспешно сдают этот экзамен несколько раз подряд, каждый раз наступая на одни и те же грабли.

Но не все так уж и плохо. Выход есть всегда. В любом случае, необходимо раздобыть учебные материалы, включая аудиочасть. И внимательно изучить и прорешать 4-5 вариантов экзамена с преподавателем или самостоятельно в реальном масштабе времени. Мои студенты меньше чем на 90 баллов не сдают, поскольку прорешать 4-5 варианта это Вам не шуткаWink. Если будут вопросы по методике подготовки к экзамену, охотно отвечу. Успехов всем!
Еще раз спасибе Радуге за очень ценные советы. Будете в Киеве на побывке, обязательно заходите в мой офис, запишу много новейших учебных программ. Уважаю таких людей, умеющих так грамотно подойти к решению проблемы!
Радуга

seimov писал(а):
Я хочу сердечно поблагодарить Радугу за столь интересные и поучительные сообщения. Можно снять шляпу перед Вами, поскольку способность интуитивно выбрать верную стратегию и тактику подготовки к этому несложному, но со своими подводными камнями, экзамену дана не каждому...



Дорогой Андрей Алексеевич.
Не сумела быстро ответить, разволновалась. Знаете, в своей "прошлой" жизни, карьеристки-бизнес леди, я получила немало наград, в том числе и так называемого "высокого уровня". Вашу похвалу я ставлю на один уровень с этими высокими наградами. Признаюсь честно, первое, что я сделала, прочитав Ваш пост, это позвонила мужу, похвасталась... Он горд и доволен, конечно. И когда - надеюсь скоро - мы будем в Киеве, обязательно зайдем в Ваш офис....поприветствовать Вас и за новейшими материалами... Вообще муж не верил, что я сдам экзамен с нулевого уровня после месячной самоподготовки. Наша стратегия была - пройти экзамен, получить там справку о том, что я дейстительно когда-то сдавала тест и набрала, например, 60 пунктов, а затем ходатайствовать с этой справкой, вот мол, мы честно стараемся как можем, но вот ведь какое дело... Confused Confused Confused очень просим Вас решить положительно вопрос о возможности сдачи оного экзамена в Германии... А благодаря информации, которую я нашла на Вашем форуме, мой результат был 83 пукта Very Happy Very Happy Very Happy Das war gut, beinahe sehr gut. Андрей Алексеевич, Вы говорите о способности "интуитивно выбрать верную стратегию и тактику подготовки к этому несложному, но со своими подводными камнями, экзамену". Я по профессии физик, исследователь, и это вполне нормальный ход аналитического мышления, когда просеяв тонны информации, в результате находишь очень простое решение. Я ведь слово "Гете" ввела сначала в поиск интертета "вообще", ничего не зная и не ведая о форуме "Чемодан", а только потом, проанализировав, все найденное в "мировой паутине" поняла, что то, что мне нужно, именно здесь, на этом сайте и на Вашей "ветке". ... Что кстати говорит о высокой технологичности и информативности сайта в целом, и тут уже спасибо его создателям.
Так что, мой "грамотный подход к решению проблемы" прямиком привел меня именно на Ваш форум.... И вдохновленная Вашей похвалой, я еще напишу пост о четвертой части теста....
Радуга

Окончание. Четвертая часть экзамена - Sprechen. Это было мое самое слабое звено. Точнее, мое нулевое звено. Я не могла сказать по-немецки ничего!!! Английский мешал очень, даже в мелочах, с языка срывалось "энд" вместо "унд" и так далее.. Поэтому, изначально я просчитывала, а реально ли сдать этот тест, получив за Sprechen 0 пунктов. Мы видели, что теоретически это реально, если в первых трех частях набран, в лучшем случае, максимум т.е. 75 пуктов, а в худшем случае, сделано не более, чем 3 ошибки в "дешевых". ценою 1,6 пунктов, заданиях. А практически если 4 ошибки и больше, Mad можно "не отходя от кассы", начинать подготовку к следующему штурму института имени Иогана Вольганга фон Гете... Question Всего 4 "прокола" и Glückliche Reise!!! Сотрудники института сердечно ждут видеть нас опять, Razz и опять, Razz это их зарплата....
Значит, думала я, если я что-там не дослышу на первой части, слушании, или если что-то "недопойму" на чтении, или не успею или не смогу написать письмо, как надо, или если в формуляр вдруг вплетется что-то незнакомое... тогда все... туши свет... Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad пишите тогда, любящие и не могущие жить друг без друга, слезные аппеляции в посольство Германии... Sad мда... перспективка веселенькая... Слишком много "если", нельзя так рисковать, нужно что-то делать со Sprechen, заполучить хоть минимум пунктов в этой части экзамена...
Кстати, umka25, никаких наушников на экзамене нет, голоса звучат для всех экзаменующихся из репродуктора... У слабослышащих проблемы, в потоке со мной сдавал пожилой мужчина, он хорошо говорил по немецки, но гораздо хуже писал, читал и слышал.... Я уже говорила, что первые три части экзамена идут одна за другой, в итоге у Вас отбирают все записанное Вами и Вы ждете четвертой части экзамена. Долго ждете... реально, я думаю, около 3 часов, точно уже не помню... показалось вечностью.... Потом тетеньки-экзаменаторши вывешивают списки допущенных ко второй части (практически - второй, а формально - к червертой части), это тех, кто в первых трех частях набрал не менее 50 пунктов... Так вот, этот хорошо говорящий по немецки старичок не набрал этих 50 пунктов, потому что плохо слышал.... Вызывали "скорую"... Чем дело закончилось с ним, не знаю. Я это к тому, что каждый этот "пункт" для нас имеет огромную ценность.
Всего за неделю до теста я поняла, что без Sprechen ждать хаппу-енд не стоит и начала штурмовать Sprechen... Пришлось нанять репетитора, школьную учительницу немецкого языка... Окончательное окончание следует.
seimov

Опыт Радуги ценен тем, что он указывает всем скептикам: "Готовьтесь и дерзайте, и у вас все получится!".
В любом случае советую раздобыть немецкие учебники по подготовке к Start Deutsch A1 на www.amazon.de
Все затраты окупятся! Не тратьте деньги на учебники, не имеющие отношение к данному экзамену.

Радуга, очень рад буду знакомству с Вами. У меня очень много интереснейших программ, словарей, фильмов на немецком языке (с титрами), так что сразу с собой берите лучше переносной жесткий диск или ноутбук Cool
Радуга

seimov писал(а):
Опыт Радуги ценен тем, что он указывает всем скептикам: "Готовьтесь и дерзайте, и у вас все получится!".
В любом случае советую раздобыть немецкие учебники по подготовке к Start Deutsch A1 на www.amazon.de
Все затраты окупятся! Не тратьте деньги на учебники, не имеющие отношение к данному экзамену.

Радуга, очень рад буду знакомству с Вами. У меня очень много интереснейших программ, словарей, фильмов на немецком языке (с титрами), так что сразу с собой берите лучше переносной жесткий диск или ноутбук Cool
Добрый день, Андрей Алексеевич. Для меня лично очень ценно то, что Вы приветствуете мой скромный опыт. Особенно приятно получить его, находясь здесь, в Германии, ведь это не секрет, что именно из-за языкового барьера в первые месяцы иммиграции, у многих, да наверное, у всех, имеющих этот барьер, происходит хорошо знакомое психилогам некоторое обесценивание собственной личности... очень, очень важна похвала в этот непростой период, особенно от профессионала такого уровня, как Вы... Это дает мне уверенность, что и дальнейшее изучение немецкого языка пойдет успешно и английский я при этом не забуду. Вполне сознательно поменяв карьеру на простое личное женское счастье, я чувствую себя тут пока неважно, именно из-за моего слабого еще немецкого. Я понимаю, что это настроение "улетучится", как только я "подтяну" свой немецкий... Ведь уровень Start Deutsch A1 - это достаточно только для того, чтобы получить воссоединие с мужем, но абсолютно недостаточно, что того, чтобы получить тут приличную работу. Для этого уже нужен очень хороший уровень и я буду счастлива воспользоваться Вашими материалами... А мой личный опыт сдачи Start Deutsch A1 оказался успешным именно потому, что я нашла в интернете Ваш сайт и воспользовалась Вашими советами. Всего сразу не предусмотришь и не продумаешь... Иногда упускаешь действительно простые вещи. Только сейчас я понимаю, что если бы я догадалась сразу обратиться к Вам за материалами, то моя самоподготовка к тесту Start Deutsch A1 не была бы столь "самоистязательной".... Idea А кроме того, правильно и профессионально заложенный фундамент начальных знаний немецкого облегчил бы и дальнейшее его изучение... Присоединяюсь на 100% к Вашему призыву "Готовьтесь и дерзайте, и у вас все получится!" А свою историю я все-таки закончу, раз уже начала... Как говорят немцы, wenn schon, denn schon - если делать, так делать....
Радуга

Sprechen "теоретически" состоит из трех частей, а практически, во всяком случае, по моему личному опыту сдачи экзамена в октябре прошлого года в Киеве - из двух. Каждая часть "стоит" 8,33 пункта. Наибольшая ясность была с первой его частью, когда необходимо представиться и ответить на простые и известные вопросы экзаменатов - как Вас зовут, какое Выше имя, какая у Вас фамилия, сколько Вам лет, на каких языках Вы говорите, кто Вы по профессии, откуда Вы, какой Ваш адрес, какой постовый индекс, какой у Вас номер телефона, а мобильного телефона?, какое Выше хобби. Поэтому все эти вопросы я перепечатала и написала, как могла, ответы на эти вопросы, отправила их мужу по электронной почте, он исправил мои ошибки. Потом я распечатала этот текст и отравилась - за неделю до теста - к знакомой учительнице немецкого языка. Я читала собственноручно написанное ... Embarassed Embarassed Embarassed ... мда.... слышал бы кто-то еще...это был ужас, а учительница поправляла меня на каждом слове... Я исправлялась, но тут же воспроизводила одни и те же ошибки... На следующий день мы повторяли этот "спектакль" с тем же весьма сомнительным "успехом"... В следующие дни еще и еще... Я думала, ничего, ноль я уже не получу, половину вычтут за мое произношение, хоть 4 пункта получу, а вдруг именно их мне не хватит... Я оказалась права. По результатам первых трех частей я получила 60 пунктов.... Весело было бы мне, если на этом борьба была бы на этом закончена.... Кстати, "засыпалась" я именно на письме, то есть именно на той части, в которой была больше всего уверена. Причина - мне просто не хватило времени дописать его, потому что я потратила добрых минут десять на переписывание из черновика в чистовик... причем это совершенно тупое переписывание, ведь ничего нового по сравнению с черновиком я не внесла... Я успела в письме написать первые два предложения, потом экзаменаторша стала вытягивать листок из-под моей работающей еще ручки... последнее, что я успела написать в отъезжающем листке, привет, подпись, дата... В итоге думала, что ничего не получу за это письмо, а получила целых 7 пунктов....
Возвращаюсь к Sprechen. Вопросы, которые я перечислила, задают абсолютно всем. А еще абсолютно всех просят "бухштабировать". Например, имя. Тогда по буквам нужно произнести свое имя.... помните, я уже говорила, что немецкий алфавит нужно знать обязательно. Меня лично спросили, кто я по профессии. Я ответила, из домашней заготовки, физик. Бухштабируйте Вашу профессию, пожалуйста... Я и сказала без запинки - P-h-y-s-i-k-e-r-i-n и почувствовала, что экзаменаторша осталась довольна.... После этой первой части сразу начинается вторая, а затем третья часть. Раздают карточки с рисунками, про которые Вы, umka25, не совсем лестно отозвались.... Не нужно им менять художника ИМХО.... Главное - не молчать. Лучше говорить не останавливаясь, лучше с ошибками, даже с грубыми ошибками, только не молчать. Молчание это 0 пунктов, а корявая речь - половина возможных пунктов. Нарисован на картинке хлеб, скажите, это хлеб, спростите, а что это (was ist das - классный вопрос на все случае жизни.... и такие словесные штампы из общей части разговорника Вы должны знать...) В итоге я получила на Sprechen 23 балла.... Idea Совершенно не ожидала.... Да, и в заключение. Обстановка на экзамене очень нервная. Это понятно, ведь все не на прогулку туда пришли, у каждого судьба решается.... Постарайтесь отвлечься от этой обстановки, думайте только о себе, верьте в себя и в свой успех. Все будет хорошо!!!
seimov

Спасибо Радуге еще раз за столь ценные советы! Я хотел дать пару советов, как выбрать репетитора при подготовке к данному экзамену.

1) Сначала попросите репетитора показать копии сертификатов тех учеников, которых данные репетитор подготовил. Обратите внимание на кол-во набранных баллов.
2) Спросите, сколько вариантов экзамена вы прорешаете в процессе учебы. В идеале, нужно прорешать 4-5 вариантов.
3) Сколько часов потребуется академчасов (один академчас=45 минут) потребуется для подготовки с полного нуля? Обычно вполне достаточно 60 академчасов индивидуальных занятий (если больше, то репетитор желает нажиться на вас)
4) Даются ли упражнения по проработке аудирования и словарного запаса. Если репетитор учит вас по Завьяловой или Попову, то это очень плохо.
Нужны специализированные немецкие учебники именно по этому экзамену Start Deutsch A1!
5) Спросите, бесплатно ли первое занятие. Любой уважающий себя репетитор проводит занятие БЕСПЛАТНО.
6) Спросите, можно ли 50 % оплаты отдать только после получение сертификата. Если репетитор уверен в своих силах, то он пойдет на такой вариант.
7) Попросите телефоны и email бывших учеников, которые успешно сдали этот экзамен, попросите их поделиться впечатлениями от занятий. Если такие данные репетитор не дает, есть повод задуматься...
Репетитор должен вызывать доверие и психологический комфорт, то есть нравиться вам лично. Этот эмоциональный аспект принципиально важен для успеха... Одно дело, если вы идете на занятие как на ПРАЗДНИК, занятие пролетает как на одном дыхании, весело и интересно и приходя домой, тянет засесть за учебники. Другое дело, вам тошно и противно смотреть на вашего препода, уши вянут от его разговоров, то ничего не выйдет.
Если репетитор - МАСТЕР своего дела, то занятие пролетает, как мгновение.
Хороший педагог определяет, какая система восприятия у вас превалирует и старается преподавать самый сложный материал, учитывая ваш психологический портрет. Дает услышать аудиалу, увидеть - визуалу, почувствовать - кинестетику. Да и весь процесс обучения будет построен с учетом не только потребностей, но и психологических особенностей.

Хорошие репетиторы используют в своей работе все открытые возможности: спутниковое телевидение, фильмы на ДВД, литературу и периодику на языке, общение с носителями языка, материалы из Интернет, словом, все, что придет в голову и реализуемо.
Нанимая репетитора, вы получаете действительно индивидуальный подход, а не бездушный конвейер.
МАХМА

Радуга, огромное Вам спасибо за то, что так детально поделились своим опытом! У меня даже прибавилось веры в свои силы для этого экзамена. Язык я учу самостоятельно, только с помощью своего жениха-немца. Вот сейчас я у него в гостях в Германии, он предлагает мне пройти этот тест здесь, но времени осталось очень мало - меньше месяца. Возможно ли пройти этот экзамен в Германии, то есть, получить дату на конец июня или нет? Читала, что в России нужно записываться за месяц...
МАХМА

seimov писал(а):

Допустим, кандидату удалось через знакомых в Германии купить пособие mit Erfolg zu Start Deutsch из двух книг и двух CD. В этом пособии приведены 4 (!) варианта экзамена с расшифровкой аудиочасти, подробным разбором каждого этапа экзамена. Пособие очень хорошее, я сам активно использую его при подготовке студентов к экзамену.

Но... Оно полностью на немецком языке, все объяснения приведены на немецком языке и теория по грамматике дана очень скупо и невнятно.
Лексика, используемая в тесте, насыщена мудреными для тех, кто не был в Германии, словами и сокращениями типа ICE, Bankleitzahl, Pauschalreisen, LKW, PKW, PLZ, Eurocity, Kraftfahrzeugversicherung, Jugendherberge, Pommes frites, Kaltmiete, KfZ-Zulassungsstelle, Berechtigung. Bestell-Bestätigung via E-mail.

Во-вторых, аудиоматериал начитан без всякой поблажки к слабым знаниям страждущих сдать экзамен, тексты насыщены числительными, датами на полную катушку!
Темп речи для начинающих быстрый, и даже не каждый студент иняза способен с первого раза понять содержание всех Durchsage.

...прорешать 4-5 варианта это Вам не шуткаWink.


Я счасливая обладательница второго пособия из этих двух, второе (тесты для экзамена) с диском к нему. Smile Я хоть и новичок в немецком, но почти в первой книге все объясняется достаточно просто и понятно (я поняла даже объяснение на немецком). Конечно, возникали и трудности со сложными словами и специальными терминвми... но это вполне решаемая проблема. Вот теперь буду пробовать свои силы, прорешав 4 варианта экзамена из этой книги. Кстати, сегодня слушала аудио с дисков к этим пособиям... при первом прослушивании напряг большой, так как речь не особо адаптирована. Но при дальнейшем прослушивании по ходу материала становится проще. Сложнее всего понять цифры, так как они произносятся задом наперед.
Радуга

К этому нужно просто привыкнуть. У нас в русском ведь тоже 11, 12, 13.....19 - "задом наперед" по сравнению с остальными двузначными,но мы этого не замечаем - привыкли. 12 - двеНАдцать, (дцать по старорусски - десять) 15 - пятьНАдцать.... У немцев таже система для всех двузначных...

48 по русски было бы по их "принципу"
" восемьНАсорок = achtUNDvieryig

27
семьНАдвадцать = siebenUNDzwanzig
и т.п.
То если главная задача - зазубрить 1,2......10
11,12 потом
13.....19 - уже проще, потом
20, 30, 40.......90
а дальше все пойдет просто.
МАХМА

Радуга писал(а):
К этому нужно просто привыкнуть. У нас в русском ведь тоже 11, 12, 13.....19 - "задом наперед" по сравнению с остальными двузначными,но мы этого не замечаем - привыкли. 12 - двеНАдцать, (дцать по старорусски - десять) 15 - пятьНАдцать.... У немцев таже система для всех двузначных...

48 по русски было бы по их "принципу"
" восемьНАсорок = achtUNDvieryig

27
семьНАдвадцать = siebenUNDzwanzig
и т.п.
То если главная задача - зазубрить 1,2......10
11,12 потом
13.....19 - уже проще, потом
20, 30, 40.......90
а дальше все пойдет просто.


Спасибо за объяснение. Цифры немецкие я знаю и, скажем, в кафе, в ресторане без проблем понимаю, сколько нужно заплатить. Smile Но понять на слух трех-четырехзначные сложновато все-таки.
umka25

Радуга, а подскажите как именно проходит устная часть тєста? Я слышала что там еще идет общение между собой....такие же как я экзаменуэмые задают вопросы или отвечают на них. Как это было у Вас?С Благодаоностью Умка! Surprised
Радуга

umka25 писал(а):
Радуга, а подскажите как именно проходит устная часть тєста? Я слышала что там еще идет общение между собой....такие же как я экзаменуэмые задают вопросы или отвечают на них. Как это было у Вас?С Благодаоностью Умка! Surprised

Все правильно.
На устную часть "запускают" группами по 3-4 человека.

В самом начале просят ваш предъявить Ваш паспорт ... загран, конечно - это на случай, чтобы предотваратить ситуацию, когда кто-то сдает за кого-то... Заучите поэтому простую фразу "Hier ist mein Pass, bitte" .- вот мой паспорт, пожалуйста... Это начало эмоционального контакта с экзаменаторшами... Вы сразу очень сильно уйдете вперед в их глазах, по сравнению с бедолагами, которые на просьбу предъявить паспорт, скажут "Чаво то я Вас не понЯл"....

Устная часть состоит из трех частей. Первая, которую я описала - общение с экзаменатором, когда Вам задают вопросы. Правильно представитесь,то есть ответите на эти вопросы и пробухштабируете, что Вас попросят - 8.33 пункта у Вас в кармане. Поэтому, как я уже писала, лучше вопросы - ответы самостоятельно записать на бумаге, и с нее читать и учить. Написание любого слова тогда будет Вам известно и Вы сможете его пробухштабировать. Потренируйтесь дома - произнесите по буквам ваше имя,фамилию,город, страну, профессиию...
Продолжение следует
umka25

ООО как приятно!!!! Мне институт Геттэ прислал почтой пояснения к экзамену на русском языке..., образец(который я уже прошла по инэту Sad ) и маленькую книжечку с общими фразами, цифрами, временем, еденицами измерения на немецком языке.Спасибо им большое! Я когда звонила им, они любезно предложили мне прислать материалы. Я дала им свой адресок. В принципе все , кроме книжечки я уже вытянула из инэта... но всеже Vielen Dank Surprised
МАХМА

Радуга писал(а):
Я спросила просто потому, что как раз завтра прилетает к своему жениху моя подруга, она будет сдавать тест в Германии, в районе Кобленца. Если сдаст, то возвращаться в Россию уже не будет.


А как такое возможно? Она получила визу для брака? Но ведь такую визу без сертификата о пройденном экзамене А1 не дадут... Confused Расскажите, пожалуйста, поподробнее.
Радуга

После успешного прохождения первой (из всего трех "разговорных") части экзамена, каждый экзаменуемый получает весьма странноватенькие, на мой взгляд, карточки, с изображением самых разных предметов, как то, например, стакан, яблоки, стул, тетрадь, перечеркнутая сигарета...
Послушаем мнение людей об этих карточках. Первое мнение принадлежит талантливому и знаменитому во всей Украине преподавателю немецкого языка, а второе - обычной девушке, которой скоро предстоит сдавать этот тест
seimov писал(а):


Карточки в устной части зачастую составлены так, что и на русском не знаешь как ответить. Моя студентка сдавала экзамен 12 мая. Ей попалась карточка по теме Sprachschule и ключевое слово Beruf. Если Вы в состоянии сходу задать вопрос даже на русском языке, то дальше можете не читатьWink


umka25 писал(а):
Четвертая часть ( schprechen) меня вообще пугает...что это за картинки.... они какие-то странные... на некоторых ттрудно понять на русском что нарисовано и что с этим делать, не то что на немецком...(нужно поменять им художника Very Happy ) потом...все это и еще задания за 15 мин...рассказать Shocked я боюсь... Меня также очень пугает разговорная часть тэста..
Радуга

Система двух остальных частей "шпрехена" такая. Вы должны держать свои карточки картинками или надписями к себе, но не показывать их другим сдающим вместе с Вами разговорную часть экзамена - такое вот правило.... Покажете свои карточки собеседникам - тетеньки разозлятся тогда, Evil or Very Mad и плакали наши пункты... Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad

Иногда "по ходу пьесы", можно показывать эти самые карточки самим экзаменаторшам - чтобы продемонстрировать, Very Happy что Вы "белые и пушистые" и Вы лично говорите именно по заданной теме. Но как правило, тетеньки уже сильно утомлены предыдущими частями экзамена, они уже сложили свое мнение о Вас по результатам письменной части и по первой части "шпрехена" и фактически они не заглядывают в Ваши карточки...не скажем так, не всегда заглядывают....
(это намек... Wink )

Чем отличается вторая часть "шпрехена" от третьей его части, честно говоря, я до конца так и не поняла...
"Есть ли жизнь на Марсе, иль нету ее там, сие науке неизвестно... да и какая разница?" говорил герой популярного советского фильма...
поэтому и я не буду эту разницу как-то осозновать и пытаться казаться умнее, чем я есть на самом деле.
Ну не поняла я всей глубины замысла разработчиков этого прелестного теста, ну, убейте меня за это, ну заклеймите позором Cool Cool Cool

Но что я знаю точто - эти обе части идут как диалог экзаменующихся между собой....
с этими странноватенькими Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes карточками...
"Нужно им поменять художника"... - писала Умка... Да не надо, имхо. Idea В мутной воде рыбку поймать проще, гласит народная мудрость....

Ну вот. Допустим, у Вашего собеседника, такого же бедолаги, как и Вы, на карточке изображена перечеркнутая сигарета. В идеале, он должен спросить "Можно ли здесь курить?", а Вы в идеале должны ответить что-то типа "Нет. Курить запрещается", а не в идеале просто "да, пожалуйста" или "нет, мне очень жаль". Вот они, разговорные "штампы" на все случаи жизни...

Помните, я советовала эти части разгоровника распечатать и повесить на видных местах в своей вартире? Idea

У Вас на карточке изображен стакан. В идеале Вы говорите. "Дайте мне воды, пожалуйста". Ваш собеседник отвечает "Да, пожалуйста" - и тем самым и Вы и собеседник зарабатываете по 1,6 пункта каждый.
Допустим, написано на Вашей карточе "die Kasse" вы спрашиваете в идеале "Wo ist die Kasse?" а собеседник отвечает например "Gleich da drüben" или в крайнем случае просто "da" или "hier vorne" или "hier"
Еще по 1,6 пункта каждому...
Нарисованы у вас ботинки... "Какой у Вас размер?" или "Мне нужны ботинки".... 1,6 пункта... ответ из серии "Ich habe Größe 38" или соответственно "А какой у Вас размер?" = по 1.6 пункта каждому...
Допустим, Вы не знаете, что сказать.... Скажите что - нибудь - 0,8 пункта. "Молчание "ягнят"" - 0 пунктов.
Говорите, не останавливаясь, все, что знаете....
в идеале тетеньки даже не заметят "подмены", ведь Ваши карточки видите только Вы... и никто никогда не узнает, что там было...и они поставят Вам не 0.8, а все 1.6 Idea Idea Idea
Экзамен - это война, в данном случае это война за себя, за своего любимого, за свою новую жизнь... а на войне все средства хороши...
Ваши реплики на вопросы других экзаменующихся могут быть самыми "общими"... Учите самую простую часть разговорника....
И произносите их на этой части экзамена.
До Вашей победы.
Терпение и труд все перетрут - .....
Радуга

МАХМА писал(а):
Радуга писал(а):
Я спросила просто потому, что как раз завтра прилетает к своему жениху моя подруга, она будет сдавать тест в Германии, в районе Кобленца. Если сдаст, то возвращаться в Россию уже не будет.


А как такое возможно? Она получила визу для брака? Но ведь такую визу без сертификата о пройденном экзамене А1 не дадут... Confused Расскажите, пожалуйста, поподробнее.

МАХМА, не знаю... Но такое возможно.... Давайте откроем новую тему, но на ветке "Брак с иностранцем", я думаю, там она будет более уместна...
Радуга

И в заключении про экзамен, как говорят в Украине, "взагалi". Начинался он в 10 утра. Экзаменуемые собрались где-то к 9. Обстановочка, как я уже писала, нервная... Люди зубрят, курят, молятся, никто никому не улыбается, кто-то с красными от слез глазами.. Абстрагируемся и верим в свою звезду. Думаем о себе.... Как хорошо будет вечером, когда это все закончится... Все будет хорошо - это говорят врачи своим тяжелым пациентом перед операцией и это очень помогает... Скажите себе - "Все у меня будет хорошо" ...

Толпа народа стояла в лестничном проходе со второго на третий этаж.... ожидая приглашения войти в зал. 10....10-05....10.10.... наконец одна из экзаменаторш, как выяснилось поздже, расталкивая людей направо и налево огромным рюкзаком за ее плечами, побежала вверх по этой самой лестнице...
Ни тебе здравствуйте, ни тебе привет. Мое мнение о немцах, как о крайне воспитанной нации, чуток пошатнулось, каюсь... Наконец, всех пригасили войти.... Каждому претенденту - своя парта. Сумки все попросили составить в центре зала, у всех на виду... Это чтобы никому не пришло в голову воспользоваться чем-то типа шпаргалки...
На парте должна быть только Ваша любимая ручка, паспорт загран, листок регистрации.... Потом они раздают материалы - книжечку с вопросами и Ваш лист ответа.
Смотреть в эту книжечку до получения приглашения работать, то есть до того момента, пока не зазвучит голос в репродукторе, запрещается. С нарушителями они не церемонятся, могут удалить с экзамена.... и плакали наши усилия и наши денежки.... Когда идет эта письменная часть, запрещается переглядоваться, шептаться, тянуть свою шею в тетрадь к соседу.... не дай Бог, заменят у кого-то шпаргалку...
Когда закончено слушание, советую немедленно писать письмо, потом заполнять бланк и все оставшееся время уделить "чтению". Если Вы что-то написали в книжечке, но не успели это перенести в экзаменационный лист, никто это не засчитает...
Точно расчитавыем время.... в моем случае, листки с ответами стали выдергивать даже на пару минут раньше.... Кто-то возмущался и даже ходил жаловаться, но я думаю, этим только себе навредил больше....
Ну вот... Пожалуй и все.... Лучше знать все, в том числе и не очень приятное, заранее, чем в решающий момент, правда?
Schati

Я получила сертификат!
Друзья, всё очень просто и легко до эелементарщины.
Все, что написала Радуга, я читала, казалось всё так страшно.
Ни фига подобного!
Если вы занимаетесь, то не фиг делать. Это я вам говорю с полной ответственностью.
При всем при том, что я не такая уже и способная ученица.
Я готовилась 2 месяца. Пару занятий были с преподавателем, но только то, что мне совсем уже не понятно было.
Потом дома, по пособиям и с дисками. Когда приезжал мой жених, он со мной занимался. Задавал мне вопросы, я отвечала, и наоборот.
Письма где-то здесь на форуме распечатала. Мой жених исправил все ошибки. Я их выучила. Написала письмо на экзамене без единой ошибки.
Очень советую вам выучить все эти письма. Очень советую!
Времени на экзамене достаточно, чтобы все сделать. У меня оставалось ещё 3 минуты, я могла всё проверить ещё раз.
Разговорная часть вообще полная ерунда.
4 вопроса - 4 ответа. Мне показалось, всего то 15 минут прошло.
Преподаватели даже помогают.

Страх нагоняют те люди, которые приходят по 4-му по 5-му разу и не могут сдать.
Было 20 человек. Я и ещё одна девушка, мы были новенькие, и спервого раза сдали.
Остальные все были по 4-му и по 5-му разу.
Я с ними разговаривала, они нифига не знают. Я удивляюсь им. Зачем ходить. И слёзы льют.
Винят, что какие-то замудренные задания.... Мозгами работать надо в любом деле.
Я спрашивала, почему вы плачете если вы не знаете даже слов.
Если народ не знает такого уже элементарного... что там они собраются делать тогда.

Вообще, я считаю что правильно немцы сделали, что ввели такие условия.
Они уважают свою страну.
Хотите там жить, будьте любезны, выучите элементарное.
Девочка была с мамой, приезжает из другого города 9-й!!! раз.
У неё уже срок назначен 16 июня свадьба, а она опять не сдала.
Она просто рыдала.
Она не написала письмо. Я спросила что было не понятно. Она сказала, что она даже тему не читала, потому что знала, что не напишет.
Это нормально?
Наверное она не спонтанно решила выйти замуж за немца. Я думаю, что времени у неё было предостаточно, что бы позаниматься.
Ну это из проблемы.
Народ создает сам себе проблемы.
Не бойтесь сдавать экзамен.
Schati

[Говорю мужу, ну погоди, дорогой, вот надумаешь к нам в Украину перебираться, мы ведь тоже со дня на день инстутут Тараса Шевченко создадим, тесты украинской будете сдавать, буржуи вы все, а требования того, что ты должен будешь знать в принципе и концепцию оценки твоих знаний я тебе подгоню на украинском, чтоб ты запереводился ... В итоге он перевел мне эту инфу хоть на английский... Но это лирическое отступление. Я уже писала, что экзамен (точнее тест, но мне приятнее называть его экзаменом) состоит из 4 частей. Там сложная система расчетов и коэффициентов Ваших знаний, но по-простому все просто. Каждая часть максимум 25 пунктов. В идеале за 4 части Вы набираете 100 пунктов. Для того, чтобы сдать тест, минимум нужно 68,5 пунктов (может, я на полпункта запамятовала уже, когда закончу свой рассказ, уточните меня).[/quote]

Было бы интересно увидеть такого желающего, который жаждил бы приехать жить сюда.
Кому тут что нужно!
Этого Тараса Шевченко ни где не знают.
Пушкина весь мир знает, а этого Шевченко кто знает то?
Радуга

Schati писал(а):
Я получила сертификат!
Друзья, всё очень просто и легко до эелементарщины.
Все, что написала Радуга, я читала, казалось всё так страшно.
Ни фига подобного!
Если вы занимаетесь, то не фиг делать. Это я вам говорю с полной ответственностью.
При всем при том, что я не такая уже и способная ученица.
Я готовилась 2 месяца. Пару занятий были с преподавателем, но только то, что мне совсем уже не понятно было.
Потом дома, по пособиям и с дисками. Когда приезжал мой жених, он со мной занимался. Задавал мне вопросы, я отвечала, и наоборот.
Письма где-то здесь на форуме распечатала. Мой жених исправил все ошибки. Я их выучила. Написала письмо на экзамене без единой ошибки.
Очень советую вам выучить все эти письма. Очень советую!
Времени на экзамене достаточно, чтобы все сделать. У меня оставалось ещё 3 минуты, я могла всё проверить ещё раз.
Разговорная часть вообще полная ерунда.
4 вопроса - 4 ответа. Мне показалось, всего то 15 минут прошло.
Преподаватели даже помогают.

Страх нагоняют те люди, которые приходят по 4-му по 5-му разу и не могут сдать.
Было 20 человек. Я и ещё одна девушка, мы были новенькие, и спервого раза сдали.
Остальные все были по 4-му и по 5-му разу.
Я с ними разговаривала, они нифига не знают. Я удивляюсь им. Зачем ходить. И слёзы льют.
Винят, что какие-то замудренные задания.... Мозгами работать надо в любом деле.
Я спрашивала, почему вы плачете если вы не знаете даже слов.
Если народ не знает такого уже элементарного... что там они собраются делать тогда.

Вообще, я считаю что правильно немцы сделали, что ввели такие условия.
Они уважают свою страну.
Хотите там жить, будьте любезны, выучите элементарное.
Девочка была с мамой, приезжает из другого города 9-й!!! раз.
У неё уже срок назначен 16 июня свадьба, а она опять не сдала.
Она просто рыдала.
Она не написала письмо. Я спросила что было не понятно. Она сказала, что она даже тему не читала, потому что знала, что не напишет.
Это нормально?
Наверное она не спонтанно решила выйти замуж за немца. Я думаю, что времени у неё было предостаточно, что бы позаниматься.
Ну это из проблемы.
Народ создает сам себе проблемы.
Не бойтесь сдавать экзамен.


Schati, поздравляю Вас с успешным получением сертификата.

Что касается Вашей самооценки по поводу сдачи, это хорошо знакомое в психологии явление. Человек боится экзамена, ему страшно, он готовится к экзамену, изучает специальные материалы и опыт других людей... но как только он его успешно сдал, он думает, так это же все только благодаря тому, что вот какой я умный - и какие дураки все несдавшие. Вот сколько страхов на меня нагоняли, и все зря.

Подняв эту тему, хотелось бы продолжения обмена опытом.
Продолжение обмена опытом жизненно неободимо для тех, кому еще предстоит сдать этот тест.
.
И вот в Вашем посте мы читаем, что только-то страхов-то на Вас понагоняли почем зря, ведь все оказалось так элементарно.

А ведь письмо, написанием которого Вы так гордитесь, Вы, как это видно из Вашего поста, нашли и распечатали из материалов форума. Скажите хоть за это спасибо модератору. Мой личный опыт Вы тоже изучили. Вашего "спасибо" мне, в общем, и не надо, но вот что конкретное Вы сами пытаетесь донести людям, которым скоро предстоит сдавать экзамен? что от себя-то добавить? Что готовиться-таки действительно нужно? Очень информативно. Что на письмо нужно обратить внимание? Это что, Ваше личное "открытие"? Почему б Вам тогда не создать тему "Мой личный опыт... июнь 2008". Посвежее как-то была бы информация. Что времени на экзамене достаточно, 3 минуты еще лишних остается, и ,значит, всем можно дружно расслабится? Не думаю, что этот совет хороший, а думаю, что времени Вам хватило именно потому, что тут советовали не тратить зря ни одной минуты.
И еще один совет. Я рада, что Вам нравится, как немцы уважают свою страну, и понимаю, что Вы жаждите туда уехать. Вы оказались „так любезны, выучив элементарное“, может этого Вам и хватит, ведь в жизни оно, все случается.

Schati писал(а):
Было бы интересно увидеть такого желающего, который жаждил бы приехать жить сюда.
Кому тут что нужно!
Этого Тараса Шевченко ни где не знают.
Пушкина весь мир знает, а этого Шевченко кто знает то?.


Но перед тем, как cтоль негативно отзываться о Тарасе Шевченко и о своей стране, выучите, пожалуйста, хотя бы русский, на котором Вы разговариваете, и хотя бы на удовлетворительном уровне.
Schati

Вы неправильно поняли.
Я ничем не горжусь.
Здесь действительно запугивают людей. Вот и всё.
На самом деле ничего страшного нет если учить.
Письма взяла на сайте.
Мне мой преподаватель всегда говорил, что там элементарные знания требуются.
Я думала, что все сложнее, а оказалось на оборот.
А почему бы нет?

А про Тараса Шевченко я ничего плохого не сказала.
А только, что его не знают.
И про страну ничего плохого не сказала.
А то, что у нас сейчас здесь твориться, так все об этом знают.
Это вы обиделись наверное на что-то?
И смотрите на свои ошибки лучше.
Я не к вам домой зашла, и не ваш личный сайт.
Что вы мне выссказываетесь.
Я помоему никого не обидела здесь ничем.
umka25

Товарищи, все лед тронулся!!!!! Записалась на 11 июля не тэст! Дрожь в теле....как все пройдет....Уже ни шагу назад...только вперед......Полно материала... теряюсь в нем. Стыдно Embarassed , конечно, но до создания этой темы и получения советов Радуги я не знала что такое БУХШТАБИРОВАТЬ.......Зато теперь уже хорошо это делаю...перед носом дома и на работе висит немецкий алфавит с произношением букв и спокойно теперь бухштабирую свою фамилию имя и профессию (а все три слова оочень длинные), называю свой мобильный номер тел. Спасибо за мои умения выше упомянутой Радуге. И мой совет - люди не расслабляйтесь.... и тогда обмоем Arrow наш сертифекат.
umka25

Sad А мне не с кем поговорить на немецком Sad да я и теряю артикли....Скажите а где можно скачать еще варианты тэстов...?Заранее спасибо.
Радуга

Умка, попробуйте пройтись еще по этой ссылке

http://forum.chemodan.com.ua/viewtopic.php?t=23213&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=%F2%E5%F1%F2+%EF%E8%F1%FC%EC%EE
Радуга

umka25 писал(а):
Sad А мне не с кем поговорить на немецком Sad да я и теряю артикли....Скажите а где можно скачать еще варианты тэстов...?Заранее спасибо.

Насчет артиклей не комплексуйте. Для этого теста это не столь важно. В письменной части экзамена артикли уже написаны в книжечке, никакой опасности от артиклей не вижу, кроме разве что письма, к которому усердно готовимся дома. В устной части... Ну в худшем случае, перепутаете пару раз артикли, максимум, что потеряете - половину пунктов, положенных за один вопрос.... Говорите лучше с ошибками, с произношением, какое есть, но только не молчите!
Harry

Конечно, откуда знать, что такое Бухшбирование, если вы не учили.
И идете сдавать экзамен.
Как начнете учить, вы столько всего узнаете!
Правильно Sachati сказала, надо учиться и готовиться.
Понятно, волнение всегда присутствует, но если вы готовились, то оно в первую же минуту на экзамене пройдет.
МАХМА

Schati писал(а):

Разговорная часть вообще полная ерунда.
4 вопроса - 4 ответа. Мне показалось, всего то 15 минут прошло.


Правда что ли???? В "говорении" нужно задать всего 4 вопроса и ответить 4 раза? Говорение для меня - самое страшное! Но если все так просто, то я готова сдавать этот тест хоть завтра. С пониманием речи на слух у меня проблем нет, бухштабирую слова, написать письмо тоже смогу (но за правильные артикли не ручаюсь).

Schati, поздравляю со сдачей! Exclamation
Harry

Правда.
Только до этой части дойти надо.
Т.е. если наберете в первой части 35 баллов, тогда будете шпрехать.
Если всего 35 баллов наберете, тогда вам очень хорошо надо постаться пробухштабировать и задать 4 вопроса и так же ответить.
Короче, надо будет дотянуть хотя бы до 60%, чтобы получить сертификат.
Я в первой части набрала 51%. У меня с прослушиванием проблемы. Там было единственное непонятно два задания, где говорилось про время.
На шпреханье набрала 20%.
Получила сертификат.
Ну если вы уверены, что напишите письмо хорошо и с прослушиванием у вас нет проблем, тогда не стоит вообще волноваться.
Это вам будет только мешать.
Радуга

Harry писал(а):
Правда.
Только до этой части дойти надо.
Т.е. если наберете в первой части 35 баллов, тогда будете шпрехать.
Если всего 35 баллов наберете, тогда вам очень хорошо надо постаться пробухштабировать и задать 4 вопроса и так же ответить.
Короче, надо будет дотянуть хотя бы до 60%, чтобы получить сертификат.
Я в первой части набрала 51%. У меня с прослушиванием проблемы. Там было единственное непонятно два задания, где говорилось про время.
На шпреханье набрала 20%.
Получила сертификат.
Ну если вы уверены, что напишите письмо хорошо и с прослушиванием у вас нет проблем, тогда не стоит вообще волноваться.
Это вам будет только мешать.

35 баллов маловато будет. У нас всех, у кого меньше 50, к шпрехену просто не допустили... Вопросов только в первой части шпрехена не 4, а 7. Уже писала выше, какие, не хочу повторять. Во второй и в третьей части, честно, не считала, но точно, больше чем 4.... Хотя, м.б. требования июня 2008 по сравнению с октябрем 2007 более мягкие уже, не знаю.... Но думаю, что вряд ли.
seimov

Я, как преподаватель, ученики которого, чуть ли ни каждую неделю успешно сдают экзамены, в основном, выше 90 баллов, могу сказать еще раз громадное СПАСИБО Радуге за очень ценные и полезные советы. Основную ценность ее советов вижу в том, что ничего страшного в этом экзамене нет, и вполне по силам подготовиться самостоятельно, если грамотно подойти к данному вопросу. Сказать, что экзамен - полная элементарщина, я не могу . Там есть свои подводные камни, просто так, на шару проскочить можно только при очень большом везении. Там есть слова, которые и не всем студентам иняза известны. Радуга совершенно правильно написала, что это просто бумажка, позволяющая въехать в Германии. И больше ничего. На самом деле, если у Вас будет потребность найти по-настоящему интересную и хорошо оплачиваемую работу Германии с корявым уровнем немецкого языка (уровень А1 - самый минимум, который позволить общаться на самом примитивном уровне, то с головокружением от успехов советую подождать, расслабляться не стоит и следует засесть за немецкий капитально. Мой студент Толя Бородин не так давно сдал экзамен TestDaF на 5 5 5 5! И то тревожится, как у него дела будут с учебой в универе и с работой программистом . Советую зайти на сайт www.testdaf.de и оценить его подвиг! Wink)
Поэтому, Schati, основная учеба по немецкому языку у Вас еще впереди. Если сравнивать эти экзамены по спортивной терминологии, то это как третий юношеский разряд (A1) и звание мастера спорта (TestDaF).

Хочу также заметить из своего преподавательского опыта, человек, который уделяет культуре речи в родном языке, много читает, публично выступает и пишет, с легкостью овладевает иностранным языком. Поэтому я всегда с удовольствием читаю посты Радуги, которые написаны хорошим русским языком.
Сразу видно, то Радуга - высокобразованный и грамотный научный сотрудник...
Уважаемая Радуга, одна моя студентка 1 июля уезжает в Германию, и я хотел сделать для Вас маленький подарок. Я записал в знак благодарности 5 ДВД дисков с записями самых моих любимых, проверенных временем и успехами моих учеников, учебных программ, фильмов на немецком языке с титрами, песнями Мирей Матье на немецком языке (с текстами), свежайшими словарями , презентациями, аудиокнигами и многим многим других, чтобы Вас подпитать Surprised на благородном поприще изучения немецкого языка. Надеюсь, что Вам эти диски понравятся. Напишите мне, пожалуйста, в личку Ваш почтовый адрес в Германии с указанием индекса, и в начале июля моя посылка будет у Вас. Или если из Ваших близких захочет в Киеве забрать посылку. Я в июле уеду на пару недель в отпуск, поэтому раз есть такая оказия, то почему бы ее не использовать
Harry

Нет желчи в сообщениях Schati.
И не создавайте, Радуга, на форуме склоки.
И не занимайтесь сплетнями.
Не говорите того, чего нет.
Вы мнительная очень и не принимаете критику в свой адрес.
Хотя тут вообще про вас ничего не было написано конкретного.
И вообще, я игнорирую ваши посты теперь.
Если хотите мне ответить, пишите мне в личку.
umka25

УУУУ товарищи надеюсь выяснение отношений закончилось?
Радуга

Schati писал(а):
А что вы, собственно, от меня хотите?
Я не сказала, что я герой , и что на этом все остановится теперь.
Я рассказала то, что я увидела реально на экзамене.
И у меня уже после экзамена были занятия и я продолжаю заниматься дальше.
Я понимаю, что моих знаний ещё не достаточно.
Радуга имеет поддержку от модератора.
Ему наверное выгодно. Ведь это его заработок.

Главное, что я не делаю в жизни других ошибок.

Еще раз привет, Schati. Вчера вроде все выяснили и заключили мир? Нет?

ОК. Давайте еще раз выясним отношения.

Во-первых, я лично ничего от Вас не хочу. Во-вторых, со сдачей теста я Вас поздравила, несмотря на то, что меня, мягко говоря, покоробили многие вещи, такие как, как Вы описываете свое превосходство над людьми, неспобоными подготовиться и приезжающими сдавать тест третий, четвертый и восьмой раз, потом Ваше заяление, что тут на форуме всех запугивают, а на самом деле, тест это элементарщина, потом, Ваши лично для меня пренеприятные выпады в адрес родной страны и Тараса Шевченко.

Как Вы готовились к тесту Schati? Из Ваших постов любой желающий может узнать, что Вы готовились к тесту с препадавателем из Гете-института, начинали далеко не с нулевого уровня, готовились не менее 2-х месяцев, использовали материалы этого форума. Использовали? Скажите спасибо модератору. Не использовали, но сдали успешно - умница, ну, поделитесь секретами своего успеха с людьми, создайте себе тему "Мой личный опыт сдачи Гете-теста в июне 2008". И не обязательно на этой ветке, на ветке Германия тоже пойдет, если у вас есть сомнение в предвятости модератора. Слабо?

Как я готовилась? Если вкратце, я готовилась к сдаче Гете-теста 1 месяц и 12 дней, с нулевого уровня, без препадавателя и с мешающим активным английским вдобавок. Использовала, как и Вы, материалы этого форума. Но применила к ним аналитический подход, рассчитав каждый свой шаг.

А описать, как именно я их использовала на практике, меня вдохновило пришедшее в личку письмо Умки. Я подумала, что не только Умке, а другим людям это может пригодиться. Я давно думала о том, что мне это просто необходимо написать. Потому что мне очень жалко людей, которые сдают тест по нескольку раз. Очень жалко.... Из потока, в котором я сдавала, несдавших оказалось больше половины, и среди них много сдающих не в первый раз.

Они приезжают в Киев со всех концов Украины, добираются поездами, автобусами, снимают гостиницы, приезжают с утра в этот институт.... оплачивают тест...проводят весь день на нервах.... подсчитывая в перерыве между письменной и устной частью свои пресловутые пункты...и вечером, не солоно хлебавши, и опять не дотянув пару пунктов до необходимых 69, хватают такси и едут на вокзал... домой... до новой попытки. Одному девушке вызывали скорую. У одной женщины случилась истерика. Кто-то плакал молча. Кто-то держался за сердце.
Нет! Они не тупые. Они усердно занимаются. Не нужно презирать их, Schati. И вместо бесполезной жалости, подумала я, лучше попытаюсь им помочь. Как? "Зная все мельчайшие детали, боремся за каждый пункт!" - вот такой у меня родился алгоритм помощи.

Вот такую цель я себе поставила. Я писала много, даже мой муж порой удивлялся, зачем я пишу так долго и зачем мне это надо... , но я писала с душой, с любовью и вдохновением.
Достигла я этой цели или нет - решать тем, кто читает эту информацию.
Пусть нас рассудят форумчане, Schati.
Добавят чуток "репутации" мне или Вам.
umka25

У каждого свой опыт! Опыт Радуги во многом мне помогает.....Давайте дельные советы а не перемывайте косточки....а уж чьими советами пользоваться это решает тот, кто их читает, а эти люди тоже имеют мозги.
Радуга

Опять одна девушка написала почему-то в личку про шпрехен, волнуется. У меня нет секретов ни для кого, для этого и создавалась эта тема. До подготовки к экзамену я написала все возможные вопросы и ответы сама, потом муж поправил ошибки, потом я все это распечатала и начала читать - за одну неделю до теста!!! Я нашла сейчас свой личный текст, только, извините, убрала из него информацию, касающуюся меня лично и лично моего мужа. На тесте из этого мне понадобилось не все, но почти половина из этой домашней заготовки.... зато потом ВСЕ понадобилось в посольстве на собеседовании... Так что, советую заполнить пробелы своими данными и проговаривать это.... по телефону например с любимым... несколько вечеров и Вы готовы к отличному прохождению разговорной части теста.

1. Sprechen Sie Deutsch?
Ja, ich spreche etwas Deutsch. Ich lernte aber leider nicht Deutsch, sondern Englisch. Entschuldigen Sie bitte meine Fehler!
2. Welche Sprachen sprechen Sie?
Russisch ist meine Muttersprache. Ich kann auch Ukrainisch und Englisch. Ich kann noch nicht Deutsch. Aber ich möchte gut Deutsch sprechen lernen.
3. Wie heißen Sie? (wie ist Ihr Name?)
Mein Name ist …. Ich buchstabiere; mein Zuname ist: -… Mein Vorname ist .....
4. Wie alt sind Sie? Ich bin ….. Jahre alt.
5. Wann und wo sind Sie geboren? Ich bin am zweiundzwanzigsten April ….. geboren. Ich bin in ….. geboren, das ist in Russland.
6. Wo wohnen Sie? Meine Adresse ist….. Vilnusskiykvartal sieben, Wohnung elf.
7. Wie ist Ihre Telefonnummer? Meine Telefonnummer ist .... null ; vier, sieben neun, zwo, acht, vier, ein, acht.
8. Meine Handynummer ist .... null, neun, sieben, vierundvierzig, sechs, sieben drei, zwo, sieben.
9. Haben Sie eine Familie? Sind Sie verheiratet? Haben Sie Kinder? Ja. Ich bin verheiratet. Ich habe einen Mann. Ich selbst habe auch einen Sohn, aber er wohnt allein. Ich habe noch keine Enkel.
10. Haben Sie Eltern? Ich habe eine Mutter. Ich habe keinen Vater mehr. Er ist schon gestorben.
11. Wie heißt Ihr Mann?
Mein Mann heißt …..
12. Haben Sie noch mehr Verwandte? Ich habe einen Bruder. Er heißt …. Er wohnt in Russland. Er ist verheiratet. Ich habe eine Schwägerin.
13. Wie alt ist Ihr Mann? Wie alt Ihr Sohn?
Er ist …. Jahre alt.

14. Wo wohnt Ihr Mann?
Er wohnt in Deutschland, in ….. Das ist ganz in der Nähe von Bonn.

15.In welcher Sprache sprechen Sie mit Ihrem Mann?
Wir sprechen nicht Deutsch, sondern Englisch miteinander. Aber das kein Problem für uns, denn wir beide können Englisch [sprechen]

16. Welche Hobbes haben Sie? Ich liebe die Kunst, und zwar [die] Musik und Lyrik. Und ich träume von dem Tag, an dem ich die Lyrik von Johann Wolfgang Goethe und von Heinrich Schliemann im Original lesen werde.
Harry

У нас на шпрехен было все проще.
Вопросы нам не задавали. Перед нами положили лист, где были впросы.
Ты смотришь на вопрос и отвечаешь очень кратко.
Ни про детей, ни про замужем или в разводе, ни чего не спрашивали.
Быстро все пробежались по вопросам и всё.
Помоему всего 5-6 вопросов. Не больше.
Тоно как в брошюрке Гёте.
Радуга

А когда Вы сдавали?
Harry

Да вот в прошлом месяце.
Harry

Точно знаю, что и в этом месяце также было.
Моя подружка сдавала.
Радуга

Значит, упростили... но это же здорово! Нам в октябре прошлого года задавали все "на слух".... у меня приятельница сдавала в феврале 2008, тоже задавали вопросы без бумажки, на слух.... познакомились мы с Катей случайно, я уже делала ксерокопию сертификата Гете для посольства, а она как раз тогда работала на ксероксе... Катя обрадовалась, ой как мне повезло, говорит, расскажите, что к чему. Короче, обменялись телефонами, потом звонит она мне в феврале 2008, сдала на Gut, подробности все рассказала... А Вас, значит, уже в мае-июне ничего они сами не спрашивали?
Harry

С июня месяца выдают сертификаты с фотокопией и уже заверенной Гёте институтом. К сертификату степлером прикреплена копия паспорта
и с обратной стороны уголок верхний загабивается (где скреплено степлером) и на нем ставится печать. Эта печать захватывает и сертификат и копию паспорта. А раньше выдавался один только сертификат.
Inessa

Радуга молодец . Видно что, человек реально помочь хочет. Столько примеров,класс !!! Всегда легче критиковать того, кто что то делает ,чем того, кто ничего не делает, его действия ведь не видны ! Думаю Радуга вы многим помогли. И систему какую интересную придумали для изучения языка . Я лично считаю ,что лучше знать про все негативные моменты и быть готовым к ним, осведомлен значит вооружен. Так что респект! Surprised
umka25

http://www.hueber.de/seite/lehren_tana - еще одна полезная ссылочка
Inessa

Я заполняла документы и попросила подсказать как, на форуме, были люди, которые написали, что это все очень просто и легко . Одна девочка написала, как это реально сделать, помогала и поддерживала. Заполнив все, и мне действительно это показалось легким, и подсказывать уже могу я, но вот тогда мне совершенно не помогли отмашки других как это легко.
Уважаемая Марта люди в личку бы Радуге не писали, что нужен реальный совет . Все вундеркиндами не рождаются. Скажите, а вы, что так не разу и не заглянули в ссылки, которые она давала? И вообще тема не получила бы такого развития, если бы людей не интересовало, что она пишет . Вы сможете создать тему и давать людям столько информации? Если да, то зачем находится на одной теме с безграмотной и запугивающей женщиной? Тема для грамотных и знающих в ваших руках! Very Happy
seimov

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Девочки, предлагаю не флудить и не засорять форум мелкими раборками! Пишите, пожалуйста, по теме ветки, делитесь опытом подготовки к экзамену Start Deutsch 1. Все личные разборки, которые читать даже неприятно, переносите в личку. Весь флуд буду удалять безжалостно! Пишем только по существу вопроса! Если Вы хотите по-настоящему получить объективную оценку Ваших знаний немецкого, приходите в гости в мой офис и узнаете правду
МОДЕРАТОР
umka25

seimov писал(а):
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Девочки, предлагаю не флудить и не засорять форум мелкими раборками! Пишите, пожалуйста, по теме ветки, делитесь опытом подготовки к экзамену Start Deutsch 1. Все личные разборки, которые читать даже неприятно, переносите в личку. Весь флуд буду удалять безжалостно! Пишем только по существу вопроса! Если Вы хотите по-настоящему получить объективную оценку Ваших знаний немецкого, приходите в гости в мой офис и узнаете правду
МОДЕРАТОР
Целиком и полностью поддерживаю !!!
umka25

Люди, а в инэте есть больше чем 3 варианта тэстов ? Хотелось бы хоть штучек 5 пройти.... может кто-то поделится?
Радуга

Уже давала ссылку, но, как известно, "повторение мать учения".
О письме еще раз. Письмо "стоит" 16,33 пункта. Если прорешаете все эти 20 вариантов, эти пункты у Вас "в кармане". 16.33 - это очень много, многие ездят по много раз, потому что не хватило 1-2 пунктов.
Привожу варианты писем, которые я нашла тут на форуме.

"Тема №1 Название темы Письмо
Вы хотите Вашу подругу Мартину пригласить к себе на родину
- приглашение
-лучшее время для визита
-что вы можете предложить для гостьи
Liebe Martina,
ich möchte dich nach Russland in Wladiwostok einladen. Ich habe einen Urlaub im Herbst und warte auf dich seit dem 10. September. Wir können schöne Plätze besuchen und viel reden (говорить).
Viele Grüße
dein Valeriy

2Письмо другу о том, что ты задерживаешься и прибудешь позже
Lieber Max,
leider kann ich am 11.03 nicht kommen. Zur Zeit bin ich noch auf der Arbeit. Ich habe viel zu tun. Aber ich komme am nächsten Tag.
Bitte, hol mich am Bahnhof ab.
Mein Zug kommt um 16.00 Uhr an.
Viele Grüße
dein Valeriy

3Письмо подруге о том, что Вы хотите в конце недели с ней встретиться и позаниматься немецким языком. Нужно договориться о времени (когда вы имеете время и подходит ли оно подруге), предложить место встречи и предложить как можно провести вместе вечер после занятий.
Liebe Martina,
ich möchte mit dir am Wochenende treffen. Wir müssen Deutsch lernen. Ich habe am Samstag ab um 15.00 Uhr Zeit. Komm zu mir bitte! Und am Abend um 20.00 Uhr können wir ins Kino gehen. Ist das in Ordnung?
Viele Grüße
dein Valeriy

4Письмо соседу о том, что вы сегодня работаете и просите о помощи, чтобы он отдал ключи вашей подруге, которая приезжает
Lieber Nachbar Roland!
Meine Freundin kommt heute zu mir, und ich muss heute arbeiten. Ich habe viel zu tun. Hilf mir bitte, gib denSchlüssel zu meiner Freundin.
Herzlichen Dank.
Valeriy

5Письмо подруге о том, что вы приезжаете к ней в город посмотреть достопримечательности и может ли она вам заказать отель
Liebe Martina,
ich komme im September nach Dresden. Ich möchte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und das Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen usw. bekommen. Kannst du für mich bitte ein Zimmer in einem Hotel reservieren?
Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße
dein Valeriy

6Письмо в тур. агентство о том, что ваша семья хотела бы приехать на отдых. Спросить что она (семья) может посетить и на сколько дней
Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich heiße Valeriy. Unsere Familie möchtet unseren Urlaub in Dresden machen. Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen usw. können wir besuchen? Wie viel Tage können wir in Dresden bleiben?
Viele Grüße
Valeriy

7Письмо другу о том, что вы рады за его приглашение на свадьбу. Нужно сообщить, когда и на чем вы приедете. Нужно попросить друга заказать номер в отеле на 3 ночи.
Lieber Roland!
Vielen Dank für deine Einladung zur Hochzeit. Ich komme nach Bonn mit dem Zug am 17. Mai um 15 Uhr 26. Kannst du das Hotelzimmer auf 3 Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße
dein Valeriy

8Письмо соседке о том, что вы ее новый сосед и приглашаете ее на вечеринку, чтобы лучше познакомиться
Sehr geehrte Nachbarin Nina,
ich bin Ihr neuer Nachbar. Ich heiße Valeriy. Ich lade Sie zur Party bei mir ein. Wir können uns dort besser kennenlernen.
Viele Grüße
Valeriy

9Письмо другу (друга зовут Макс), о том, что вы приедете на один день позже. Написать причину и попросить встретить
Lieber Max,
leider kann ich am 11.03 nicht kommen. Zur Zeit bin ich noch auf der Arbeit. Ich habe viel zu tun. (вы можете указать любую причину я выбрала такую).
Aber ich komme am nächsten Tag.
Bitte, hol mich am Bahnhof ab.
Mein Zug kommt um 16.00 Uhr an.
Viele Grüße
dein Valeriy

10Письмо подруге в Мюнхен о том, что вы собираетесь ее навестить. Нужно сообщить подруге когда вы поедете и на чем. (например: Еду в мае такого-то числа, прибываю на поезде тогда-то. Спросить есть ли культурная программа в Мюнхене (кино, театры, праздники). Буду ждать твоего ответа.
Liebe Martina,
ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 17. September um 15 Uhr 26 an.
Ich möchte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und das Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen usw. bekommen. Ich warte auf deinen Brief.
Viele Grüße
dein Valeriy

11Письмо в тур. агентство. Задание: у нас отпуск зимой и я хочу посетить какой-то курорт. Нужно попросить сведения об отелях, достопримечательностях, погоде в данное время.
Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich heiße Valeriy. In diesem Winter will ich Urlaub machen. Ich möchte Lübeck besuchen. Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und Hoteladressen geben? Welches Wetter ist es im Winter in Lübeck?
Ich warte auf Ihren Brief.
Herzlichen Dank.
Valeriy

12Назначить термин к врачу
Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich heiße Valeriy XXXXX. Da ich sehr erkältet bin, möchte ich gern bei Ihnen einen Termin haben. Bitte setzen Sie sich mit mir in Verbindung unter Telefonnummer 0123-456-78-910 um die passende Zeit auszuwählen.
Viele Grüße,
Valeriy XXXXX

13Написать другу письмо о том, что вы не можете его встретить. Надо объяснить как добраться до вашего дома.
Hallo, Max!
Leider kann ich dich nicht abholen. Deswegen beschreibe ich dir den Weg zu meinem Haus. An die erste Kreuzung musst du nach links gehen. Dann musst du geradeaus gehen. Am Ende der Straße siehst du mein Haus.
Viele Grüße,
Valeriy.

14Письмо о том, что вы заболели. Нужно лежать в постели. Попросить перенести встречу на другое число.
Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich bin krank, ich habe die hohe Temperatur. Ich muss ins Bett bleiben. Bitte verlegen Sie unser Treffen auf ein anderes Datum.
Herzlichen Dank.
Valeriy

15У вас с подругой назначена встреча. Вы не можете прийти по такой-то причине, просите перенести встречу на день позже. Liebe Martina,
leider können wir uns heute nicht treffen. Zur Zeit bin ich noch auf der Arbeit. Ich habe viel zu tun. Aber wir können uns einen Tag später treffen.
Viele Grüße
Valeriy

16У подруги Королы новая квартира и она прислала вам приглашение на вечеринку. Надо ее поблагодарить за приглашение и предложить помощь: возможно что-то принести с собой
Liebe Karola,
Danke schön für deine Einladung! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit.
Viele Grüße,
Valeriy

17Вы хотите пригласить к себе домой коллег, чтобы обсудить с ними проблемы с шефом.
Liebe Kollege!
Ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Da die Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19 Uhr bei mir zu sein.
Danke für Ihr Verständnis.
Valeriy

18.Schreiben Sie an die Touristinformation in Lübeck.
- Sie wollen im Sommer nach Lübeck fahren.
- Bitten Sie Informationen über die Sehenswürdigkeiten.
- Sie möchten in der jugendherberge übernachten.

Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich heiße Valeriy. In diesem Sommer will ich mit meinen Freunden in Norddeutschland Urlaub machen. Wir wollen auch Lübeck besichtigen und wir möchten dort in der Jugendherberge (молодежной турбазе) übernachten (переночевать). Können Sie mir bitte Informationen über die Sehenswürdigkeiten und die Jugendherberge in Lübeck schicken?
Herzlichen Dank.
Valeriy

19Sie waren im letzten Sommer in München in einem Deutschkurs . Ihr Lehrer war Herr Benradt, eine sehr sympatische Person.
Schreiben Sie an Herr Benradt.
- Stellen Sie sich kurz vor.
- Gibt es dieses Jahr wieder einen Kurs? Wann?
- Sie möchten sich für den Kurs anmelden.

Lieber Herr Benradt,
Ich heiße Valeriy. Sie waren im letzten Jahr in München mein Deutschlehrer. Der Kurs war sehr interessant.
Jetzt bin ich wieder zu Hause, aber in diesem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen.
Machen Sie in diesem Jahr wieder einen Kurs?
Wann beginnt er? Wie kann ich mich für den Kurs anmelden?
Herzliche Grüße.
Valeriy

20Ihr Freund, Michael verstehet viel von Computern. Schreiben Sie eine E–mail an Michael.
- Sie sollten einen neuen Computer kaufen.
- Bitten Sie Michael : er soll mit Ihnen einkaufen.
- Fragen Sie : Wann hat Michael Zeit?

Lieber Michael,
ich habe ein Problem. Kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Aber ich weiß nicht viel von Computer. Kannst du mit mir in ein Geschäft gehen? Der „Media – Shop „ ist auch am Sonntag geöffnet.
Wann hast du Zeit?
Viele Grüße
Valeriy.

Очень полезно дома заучить фразы для приветствия и прощания. Их можно употребить практически во всех письмах. vielen Dank fur deinen/Ihren Brief(Einladung). Ich habe mich sehr daruber gefreut.
Ich warte auf einen Brief von dir/Ihnen.
Vielen Dank im Voraus(благодарю заранее).
Можно использовать те же 3 предложения,которые есть в задании, добавив несколько своих слов. Обязательно в письме нужно поздороваться и попрощаться.[/i]

Не бойтесь ничего, если Вы видели пример на сайте Гете-института, то Вы представляете себе формат экзамена. Проваливаются в основном те, кто не знаком с этим форматом."
Радуга

Умка, лично для Вас нашла в нете ссылку - материалы для подготовки к А1, которые можно заказать и получить в электронном виде
http://www.amazon.de/review/create-review/ref=dp_top_cm_cr_acr_wr_link?ie=UTF8&asin=3126753949
Радуга

Сразу скажу, что сама я обошлась без этого, хотя вариантов теста мне, также, как и Вам, очень сильно не хватало, поэтому прекрасно Вас понимаю. К ссылке выше я видела прайс - 15,5 евро.
Радуга

Еще много полезной информации - от отзывов сдающих тест, до примера экзамена.
http://foren.germany.ru/Deutsch/f/9122876.html?Cat=&page=0.85&view=&sb=&vc=1
umka25

нуууу ооооочень полезная ссылочка - примеры заданий - рабочий материал..вот еще держите....
.. http://frederic59.narod.ru/Deutch.html
Радуга

Ich wünsche Ihnen viel Erfolg! -Я желаю Вам больших успехов!

я желаю всем и лично Вам, umka25, больших успехов, а эту фразочку советую запомнить... незаменима при написании, например, поздравительных писем.

Еще из той же серии и на все случаи жизни

Ich wünsche Ihnen viel Glück! - Я желаю Вам счастья!
Ich wünsche Ihnen alles Gute! - Я желаю Вам всего хорошего!

Sie haben aber Glück - Вам повезло.
Nadja-Michel

http://www.goethe.de/lrn/prj/pba/sd1/mat/enindex.htm
Neutral
Mari4ka

хочу поделиться впечатлениями моих учеников, которые на этой недели сдали А1 в Гете-институте.
Скажу сразу - преподаватель я не профессиональный, никогда не преподавала, а согласилась помочь, т.к. им отказались помагать другие преподаватели в нашем городе. Скажу сразу, готовились мы по учебнику "Mit Erfolg zu Start Deutsch 1" и по тем справочным материалам, что я находила в Интернете или брала для них из разных учебников. Подготовка заняла 3 месяца (это при 7 занятиях в месяц по 1,5 часа), работающие люди, времени ни на что не хватало, даже на домашние задания. Они его старались кое-как делать перед моим приходом. Целью у нас было - сдать (о оценке Sehr gut или Gut) мы даже не мечтали. Из книжки прошли штук 10 тем по грамматике и столько же для увеличения словарного запаса.
Большне всего тренировали чтение и написание писем (старались всю возможную информацию получить из задания и от себя писали минимум), также слушали пару раз задания к экзаменам.
По-поводу устной части, во время изучения тем (еда, хобби, квартира, о себе) старались тут же придумывать себе пару вопросов и возможных ответов. Текс представления выучили, также хорошо выучили алфавит и цифры.
Рассказывали, что экзаменаторы попались дружелюбно настроенные. Времени на задания хватало, необходимо было только сосредоточиться и вспомнить примеры экзамена, что делали дома. Результат - 70 баллов у обоих.
Так что призываю всех сдающих не волноваться, не бояться, а дерзать и сдавать.
Радуга

Mari4ka, если не секрет, а Вы использовали для подготовки к тесту материалы этого форума?
Mari4ka

на всех форумах материал приблизительно одинаковый, его просто перебрасывают с места на место. С этого форума брала примеры писем, с сайта Гете-института скачала пример экзамена, в книжках было кажеться 4 примера экзаменов, ну и сама для своих еще примера 3 по аналогии составила. Вот так и тренировались
umka25

Это просто ужас...чем дальше в лес тем толще партизаны Question Я путаю времена...в предложении какое-то слово не на свое место вставлю...за артикль я вообще молчу..... у меня настоящая паника...Хотя и знакомые говорят...что граматика хромает у меня, но предложения я составляю правильно и четко передаю смысл... Да же не знаю...думаю экзаменаторов на балы это не вдохновит....
umka25

seimov писал(а):

Добавим еще традиционные проблемы ддля славянских студентов: очень смутное хаотичное представление о грамматике немецкого языка (артикли, времена, многозначные предлоги), существительные учатся без артикля ( хот